Marantz PM-11S2 Guía Del Usuario
Marantz PM-11S2 Guía Del Usuario

Marantz PM-11S2 Guía Del Usuario

Pm-11s2 user manual - spanish
Hide thumbs Also See for PM-11S2:

Advertisement

Model PM-11S2 User Guide
Integrated Amplifi er

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Marantz PM-11S2

  • Page 1 Model PM-11S2 User Guide Integrated Amplifi er...
  • Page 2 Lea atentamente estas instrucciones de uso. Le recomendamos leer el manual de uso completo antes de conectar o utilizar el reproductor. Una vez que haya leído del contenido de este manual, le recomendamos realizar todas las conexiones del sistema antes de comenzar a usar el reproductor.
  • Page 3: Table Of Contents

    FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA ................15 CONEXIONES AVANZADAS ..................16 CONEXIÓN BI-CABLEADO ......................16 CONEXIÓN BI-AMP COMPLETA EN ESTÉREO ................17 POSICIÓN DEL ALTAVOZ PARA SONIDO SUPER AUDIO MULTICANAL ........18 CONEXIÓN BÁSICA PARA REPRODUCCIÓN MULTICANAL 5.1 ..........19 F.C.B.S.............................20 FUNCIONAMIENTO AVANZADO ................21 CÓMO PROGRAMAR LOS NÚMEROS ID ..................21 MODO BI-AMP ..........................21...
  • Page 4: Funciones

    (baja 11S1/SM-11S1 de gama superior. frecuencia) y los agudos (alta frecuencia) en unidades de 2 dB en el rango de -8 a +8 dB. El ajuste se puede realizar de forma ¶ HDAM ®...
  • Page 5: Antes De Usar El Reproductor

    área. • Donde pueda ser afectado por vibraciones — Requisitos de energía (EE UU) ..120 V de CA, 60 Hz • Encima de un soporte inseguro o en otro lugar que sea — Requisitos de energía (Europa) ... 230 V de CA, 50/60 Hz inestable o que esté...
  • Page 6: Uso Del Mando A Distancia

    (sensor infrarrojo) del reproductor quede expuesta a la luz directa del sol, a luces fluorescentes del tipo inversor o a otras fuentes de luz intensa. De lo contrario, el mando a distancia podrá no funcionar. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
  • Page 7: Nombres Y Funciones

    Este botón sirve para seleccionar la fuente de entrada que los conectores PRE OUT del panel posterior. se va a usar en la reproducción y la grabación. La fuente de entrada seleccionada aparece en la pantalla !2 . i Botón de atenuación ATT Este botón atenúa el volumen con una sola pulsación del...
  • Page 8: Pantalla

    Cuando el número ID está ajustado en “0” para un funcionamiento independiente, se ilumina de color rojo. Cuando hay varios amplifi cadores conectados mediante el sistema F.C.B.S., sólo se ilumina en rojo el número ID “1” de la unidad principal. El amplifi cador secundario cuyo indicador no se ilumina en rojo no se puede utilizar para activar otras unidades en modo de sincronía.
  • Page 9: Control Remoto

    OPEN/ SOUND CLOSE MODE c Botón de salida (EXIT) Este botón pone fi n al modo de ajuste cuando ha fi nalizado dicho ajuste. PHONO BALANCED v Botón de tonalidad (TONE) RECORDER 1 LINE 1 Este botón activa (ON) y desactiva (OFF) el control de...
  • Page 10: Panel Posterior

    CA Conectar un extremo del cable de alimentación incluido Conectar aquí el cable de tierra del reproductor de discos a este enchufe y el otro extremo del cable a una toma analógico. de corriente. r Conectores de entrada de sonido...
  • Page 11: Conexiones Básicas

    ESPAÑOL CONEXIONES BÁSICAS CONEXIÓN DE COMPONENTES DE AUDIO Al conector de salida de línea Reproductor de CD, etc. Reproductor de discos equilibrada (BALANCED LINE OUT) OPEN/ OPEN/ SUPER AUDIO CD PLAYER SA-11S1 SUPER AUDIO CD PLAYER SA-11S1 CLOSE CLOSE PLAY...
  • Page 12: Conectores Equilibrados

    CONEXIONES BÁSICAS Notas: CONECTORES EQUILIBRADOS • No conectar el cable de alimentación de esta unidad ni de q Los conectores equilibrados (BALANCED) de esta unidad ninguno de los otros componentes a la corriente eléctrica están equipados con conectores XLR ampliamente hasta haber realizado todas las conexiones oportunas.
  • Page 13: Conexión De Los Sistemas De Parlantes

    • Es preciso que su sistema de altavoces cumpla los siguientes requisitos. Si los altavoces utilizados no los cumplen, el circuito de protección del amplificador podría accionarse y el sonido podría no reproducirse correctamente. En determinados casos, también se podrían dañar el amplificador y el sistema de altavoces.
  • Page 14: Cableado De Los Altavoces

    CONEXIÓN DE UN CABLE DE CABLEADO DE LOS ALTAVOCES ALIMENTACIÓN CA • Pelar la funda exterior del cable del altavoz como se muestra aquí debajo. Enchufe el cable de alimentación CA suministrado al tomacorriente de entrada CA en el panel posterior de la Aprox.
  • Page 15: Operación Básica

    –∞ silencio (mute) girando la perilla de volumen (VOLUME) !0 hasta bajar completamente el volumen. Colocar el botón “PHONO” MC o de la unidad PM-11S2 en posición MC o MM según el tipo de cápsula que se esté empleando.
  • Page 16: Funcionamiento Del Mando Adistancia

    Super Audio CD de DISTANCIA Marantz Los botones de los grupos , y . sirven para accionar los Cuando se pulsa el botón CD, los botones de los grupos , productos Marantz que no sean la unidad PM-11S2, por y .
  • Page 17: Conexiones Avanzadas

    • Si los altavoces no son compatibles con la conexión de dos cables, conéctelos a los terminales SPEAKER A o B. • Si se utilizan parlantes que no admiten una conexión bi-cableado, deberán conectarse a la terminal A o B del SISTEMA DE PARLANTES.
  • Page 18: Conexión Bi-Amp Completa En Estéreo

    ID1 está en funcionamiento, el amplificador ID 2 funcionará en sincronía. e Conectar la salida analógica del reproductor de CD, etc. a los conectores de entrada de canal izquierdo (L) de ambos pre- amplificadores. Ambos pre-amplificadores funcionan como monoaurales en el modo BI-AMP, por tanto, no usar el canal derecho (R) de los conectores de entrada de estas unidades.
  • Page 19: Posición Del Altavoz Para Sonido Super Audio Multicanal

    ITU-R BS.775-1 de la Unión internacional de telecomunicaciones (ITU). Los discos Super Audio CD multicanal se graban y mezclan de modo tal que se logre un óptimo efecto con un sistema de altavoces dispuesto como especifica la norma ITU-R BS.775-1.
  • Page 20: Conexión Básica Para Reproducción Multicanal 5.1

    Conectar las salidas de los reproductores que tienen salidas analógicas de canal 5.1 a cada uno de los tres preamplificadores. r Si se va a usar un altavoz para sub-graves activo, consultar el manual de instrucciones que acompañaba al altavoz para sub- graves para obtener más información.
  • Page 21: F.c.b.s

    Marantz distintos (PM-15S1, etc). Nota: No utilizar cables de conexión con resistencia. Para encender/apagar varias unidades conectadas mediante el sistema F.C.B.S., encender por orden de menor a mayor número ID, y apagar por orden de mayor a menor número ID. PM-11S2...
  • Page 22: Funcionamiento Avanzado

    Nota: la calidad de sonido. A través de este sistema, el sistema Si el número ID se establece en un número distinto al “0”, de altavoces que admite el modo bi-amp está separado de es posible que esta unidad no pueda utilizarse en modo de los preamplificadores que, independientemente, potencian funcionamiento independiente.
  • Page 23: Ajuste

    El nivel de volumen de los canales izquierdo y derecho puede Hay tres modos de ajuste: ajustarse en pasos de 0,5 dB en una escala de 0,0 a 9,0 • Ajuste de nivel (LEVEL): ajusta el nivel de volumen de los dB.
  • Page 24 El nivel de graves de los canales izquierdo y derecho puede El nivel de agudos de los canales izquierdo y derecho puede ajustarse en pasos de 2 dB en una escala de –8,0 a +8,0 ajustarse en pasos de 2 dB en una escala de –8,0 a +8,0 dB.
  • Page 25: Atenuación (Att.)

    Cómo ajustar el nivel de atenuación El nivel de atenuación sólo se puede ajustar con el botón ATT de la unidad. Se puede ajustar entre –20 dB, –40 dB o -∞. El ajuste predeterminado en fábrica es –20 dB. Mantener presionado el botón ATT de la unidad durante 2 segundos o más.
  • Page 26: Cómo Solucionar Problemas

    Fenómeno Causas Acciones Ve r i f i c a r l a c o n ex i ó n d e l c a b l e d e El cable de alimentación está desconectado. alimentación. No se suministra alimentación Si el indicador OPERATE parpadea, apagar la eléctrica.
  • Page 27 Esto puede deberse por la problema con el ajuste del número ID o con la conexión de entrada de un flujo excesivo de señal en el amplificador o si se los cables remotos. Comprobar el número ID o la conexión del conecta la unidad a un sistema de altavoces de menos de 4 Ù...
  • Page 28: Otros

    OTROS ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES Salida de potencia (20 Hz – 20 kHz simultáneo en ambos canales) ..........100W x 2 (8Ω de carga) ..........200W x 2 (4Ω de carga) Distorsión total de frecuencia (20Hz – 20kHz simultáneo en ambos canales, 8Ω de carga) ........0,01% Ancho de banda de salida (8Ω...
  • Page 29 Marantz autorizado, más que no suelte pelusa. cercano a su domicilio que figure en las listas de Estaciones de Si el equipo está muy sucio: Reparación Aprobadas por Marantz. En caso de dirigirse por •...
  • Page 30 You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website. is a registered trademark. Printed in Japan 08/2008 541110120036M mzh-g...

Table of Contents