Zenoah EB6200 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for EB6200:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Operator's manual
JA
取扱説明書
KO
사용자 설명서
ZH-TW
操作手冊
2-14
15-27
28-40
41-53
EB6200

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EB6200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zenoah EB6200

  • Page 1 EB6200 Operator's manual 2-14 15-27 取扱説明書 28-40 사용자 설명서 ZH-TW 41-53 操作手冊...
  • Page 2 Wear head, eye and ear protection. MODEL SOUND LEVEL ISO 11094 measured guaranteed EB6200 107.95dB(A) 110dB(A) ⚫ Read this blowers Owner/Operator’s Man- ual carefully. Be sure you understand how to operate this unit properly before you use it. Failure to do so could result in se- rious injury.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS ....3 PARTS LOCATION ......5 SPECIFICATIONS ......5 SETUP ..........6 FUEL ..........7 OPERATION ........9 MAINTENANCE ......10 STORAGE ........13 LIMITED WARRANTY ....14 SAFETY PRECAUTIONS OPERATOR USE OF BLOWER ⚫ Refrain from operating the blower if you are ⚫...
  • Page 4 ⚫ Avoid using any accessory or attachment ⚫ Check the work area and remove or cover other than those bearing the ZENOAH mark all valuables that may be damaged by the air for use with the blower. blast or thrown debris.
  • Page 5: Parts Location

    7. SPARK PLUG CAP 8. RECOIL STARTER 9. EXHAUST OUTLET 10. FUEL TANK 11. STARTER LOCK BUTTON 12. CHOKE LEVER SPECIFICATIONS MODEL EB6200 Dimensions (L×W×H) 354435495 Dry Weight Fuel Tank Capacity litre Engine Type Air-cooled 2-cycle gasoline engine Piston Displacement...
  • Page 6: Setup

    SETUP BLOWER TUBES 1. Connect the blower and swivel joint with the flexible hose. Clamp both ends of the flexi- ble hose securely with the hardware at- tached to the unit. 2. Align the protrusion and the groove provided on the tube ends and twist the tube until con- nection is locked up.
  • Page 7: Fuel

    ⚫ Poor quality gasolines or oils may damage sealing rings, fuel lines or fuel tank of the engine. ■HOW TO MIX FUEL ⚫ The Zenoah engines are lubricated by oil specially formulated for air-cooled 2-cycle gasoline engine use. If Zenoah oil is not IMPORTANT available, use an antioxidant added quality Pay attention to agitation.
  • Page 8 ■FUELING THE UNIT 1. Untwist and remove the fuel cap. Rest the NOTE: cap on a dustless place. 2. Put fuel into the fuel tank to 80% of the full As lot details of quality assurance, capacity. read the description in the section 3.
  • Page 9: Operation

    OPERATION STARTING ENGINE CAUTION! Avoid operating the blower with the flexible tube and swivel joint discon- nected. That would cut down the en- gine cooling air so that the engine could be damaged by overheat. 1. Push the primer bulb until fuel flows out in the clear tube.
  • Page 10: Maintenance

    ADJUSTING IDLE SPEED ⚫ The idling speed is set for 2000 rpm at the factory. If it is necessary to adjust the idle speed, use the adjustment screw on the top side of carburettor. (1) Idling adjustment screw STOPPING ENGINE ⚫...
  • Page 11 CLEANING AIR FILTER: 1. Remove the air cleaner cover by pulling the tab on the bottom and take out the filter ele- ment. 2. Use neutral detergent and warm water to clean the filter element. After cleaning, air dry the element completely and moisten with a small amount of motor oil.
  • Page 12 MUFFLER Inspect periodically the muffler for loose fasten- ers, any damage or corrosion. If any sign of ex- haust leakage is found, avoid using the blower and have it repaired immediately. IMPORTANT ⚫ Before starting operation, always make sure to check if the muffler is properly held by three bolts to the cylinder.
  • Page 13: Storage

    SHOULDER STRAP If the shoulder strap is damaged it may break during use, thus causing the product to fall and resulting in personal injury. Fol- low the instructions below to replace the shoulder strap. 1. Pass the upper end of the strap through the hanger, making the FLAPPED SIDE OUT- SIDE.
  • Page 14: Limited Warranty

    WEAR OR HARMLESS CHANGES IN THEIR THAT A WARRANTED PART IS DEFECTIVE, APPEARANCE. IF THE DIAGNOSTIC WORK IS PERFORMED AT THE ZENOAH DEALER. THERE ARE NO OTHER EXPRESS WAR- RANTIES. THE PURCHASER OR OWNER IS RESPON- SIBLE FOR THE PERFORMANCE OF THE...
  • Page 15 全 て の 警 告 を よ く 読 説明書を読むこと み、必ず従うこと − 保護メガネ・耳栓・帽子 着用のこと 警告!!! 長時間騒音にさらされることは、恒久的な聴 覚障害の原因になることがあります。 保護メガネ・耳栓・帽子着用のこと 機種 騒音レベル ISO 11094 測定値 保証値 EB6200 107.95dB(A) 110dB(A) ⚫ ご使用前にこの取扱説明書をお読みになり、 製品の機能と取扱い上の注意事項をよくご 理解ください。 不注意な取り扱いや誤った取 り扱いは作業者や周囲の人などに深刻な、 時 には致命的な傷害を引き起こすことがあり ます。 ⚫ この取扱説明書を良く理解した上、 製品を安 全にお使いください。お読みになった後は、 いつでも見られるところに必ず保管してく ださい。本書の注意事項を読んだ後でも、不 明点などがある場合は、使用を続けずに、お 買い上げ店にご相談ください。...
  • Page 16 目次 正しくお使いいただくために ..16 各部の名称 ........18 製品主要諸元 ......... 18 組立 ..........19 燃料 ..........20 使用方法 ........22 点検整備 ........23 保管 ..........26 限定保証 ........27 正しくお使いいただくために 作業時の服装・装備 使用時の注意事項 ⚫ 疲労時や飲酒後、視力・判断力・動作に影響 ⚫ エンジンをかける前に機体各部を点検し、 を及ぼすような医薬品を服用している場合 ネジ類のゆるみやカバー類の破損、燃料漏 は、絶対に本機を使用しないでください。 れ、操作部の作動不良等の異常が発見され ⚫ ブロワをお使いになる際は、屋外作業にふ た場合は使用を中止して完全に整備してく...
  • Page 17 ⚫ 子供に本機を操作させないでください。本 作業条件 取扱説明書を読み、内容を理解していない ⚫ エンジンの排気ガスには、一酸化炭素中毒 人に、決して本機の使用を許可しないでく の 原 因 と な る 一 酸 化 炭 素 が 含 ま れ て い ま ださい。 す。 このため、 屋内または換気の悪い場所で ⚫ ゼノアの刻印のあるブロワ用のアクセサリ 本機を始動または運転しないでください。 ー、部品以外は使用しないでください。 ⚫ 作業前に現場内および周辺の状況をよく確 ⚫ 作業の途中で休憩や燃料補給、機体の点検 かめ、作業区域内に人や車が進入する恐れ などをする場合は必ずエンジンを停止して がある場合は、適切な方法で立ち入り禁止 ください。...
  • Page 18 7. スパークプラグキャップ 8. リコイルスタータ 9. 排気口 10. 燃料タンク 11. スターターロックボタン 12. チョークレバー 製品主要諸元 EB6200 名称・型式 本体 外形 寸 法 (全 長×全 幅×全 高) 354435495 乾燥 重量 litre 燃料 タン ク 容量 空冷 2 サイ クル ガ ソリ ンエ ン ジン...
  • Page 19 組立 風管の取り付け 1. 送風機とスイベルジョイントをフレキシブ ルホースでつないでください。フレキシブ ルホースの両端を付属のクランプで確実に 締め付けて下さい。 2. 風管の突起と溝を合わせ入れ、ロックされ るまでねじってください。 ハンドルステイの取り付け ⚫ ハンドルステイにスイベルジョイントを差 し込み、スクリュとナットで締め付けてく ださい。 (1) ハンドルステイ (2) スイベルジョイント (3) フレキシブルホース (4) ナット (5) スクリュ スロットルレバーの取り付け ⚫ スロットルレバーにハンドルステイを差し 込み、ハンドルに付属のクランプをスクリ ュで締め付けて下さい。 (1) スロットルレバーハンドル (2) スクリュ (3) ハンドルステイ (4) フレキシブルホース (5) スイベルジョイント (6) クランプ...
  • Page 20 焼き付き等のエンジントラブルが発生する 締めてから、3m以上離れた場所でエンジ 恐れがあります。 ンを始動してください。 ⚫ 健康と環境のために、空気の汚染を減らす ために無鉛ガソリンをお勧めします。 ⚫ 低品質のガソリンやオイルは、エンジンの シールリング、 燃料ライン、 燃料タンクを損 傷する可能性があります。 ■燃料の混合方法 重要 よく混ぜ合わせること。 ⚫ 最良の効果と性能を得るために、Zenoah 2 1. 混合するガソリンとオイルを計量してくだ サイクルエンジンオイルを使用してくださ さい。 い。このオイルは当社の 2 サイクルエンジ 2. 半分のガソリンを清潔な規定容器に入れて ン用に特別に調合されています。Zenoah 2 ください。 サイクルエンジンオイルが入手できない場 3. 全量のオイルを追加し、 よく混ぜ合わせてく 合は、高品質の空冷エンジン用 2 サイクル ださい。 オイルを使用してください。オイルを選ぶ...
  • Page 21 ■給油 1. 燃料タンクキャップを緩めて取り外します。 補足: キャップを清潔な場所に置いてください。 2. 燃料タンクの 80%を目安に少しずつ給油し 品質保証の詳細については、 「保証」 てください。 セ ク シ ョ ン の 説 明 を よ く お 読 み く 3. 給油が終わったらタンクキャップを確実に ださい。 また、 機能に影響を与えな 締め付けて、 周囲の燃料漏れを拭き取ってく い 通 常 の 摩 耗 や 製 品 の 変 更 は 保 証 ださい。...
  • Page 22 使用方法 エンジンのかけかた 注意! 運転時はフレキシブルホースとスイベルジ ョイントを送風機に接続してからエンジン をかけてください。ホースを付けずに運転 を続けるとエンジンの冷却風が不足してピ ストン焼き付きなどの故障を招くことがあ ります。 1. 燃料が透明パイプを通ってタンクに戻り始 めるまで、 始動ポンプを指で押して離す操作 を繰り返してください。 2. エンジンが冷えている場合は、 チョークレバ ーを「閉」の位置にセットしてください。 (1) チョークレバー (2) 閉 (3) 開 (4) 始動ポンプ 3. エンジン停止スイッチ(a)を始動位置(I)にセ ットしてください。 スロットルレバーを始動 位置(1-2-3)にセットし、下記 4 の手順でエ ンジンを始動してください。 4. 機体を安定させてから左手でブロワの上部 を押さえ、 右手でスタータノブを引いてくだ さい。スタータノブを始めは軽く引き出し、 重くなったら力をこめて素早く引いてくだ さい。...
  • Page 23 アイドリング回転数の調整 ⚫ 工 場 出 荷 時 の ア イ ド リ ン グ 回 転 数 は 2000rpm です。もしアイドリング回転数の 調整が必要な場合は、キャブレターの上部 にある調整スクリュで調整してください。 (1)アイドリング調整スクリュ エンジンのとめかた ⚫ スロットルレバーを「最低速」位置にし、エ ンジンが完全に停止するまで停止スイッチ (赤色)を押し続けてください。 (1) 停止スイッチ (2) 始動 (3) 停止 点検整備 注意!!! 点検整備前 にエン ジンが停 止 し冷えてい るこ とを確認し...
  • Page 24 エアフィルターの洗浄: 1. エアクリーナカバー下部のタブを引き、 エア クリーナカバーを取り外し、 エレメントを取 り外してください。 2. 中性洗剤入りのお湯でエレメントを洗浄し てください。 乾燥させた後、 少量の2サイク ルオイルをしみ込ませてください。 3. エレメントをエアクリーナハウジングに元 通りに戻し、 カバーをハウジングにカチッと いう音がするまで押し込んでください。 スク リーンを忘れずに取り付けてください。 (1) 2サイクルオイル (2) スクリーン 燃料フィルタ 燃料フィ ルタが詰 まって いる とエンジ ンの加 速が悪く なる場合 があり ます 。定期的 にフィ ルタにゴ ミが付着 してい ない か点検し てくだ さい。フ...
  • Page 25 マフラ 定期的にマフラを点検し、 止めねじのゆるみ、 損 傷、 錆の有無を確認してください。 排気ガス漏れ が見つかったときは、本ブロワ (送風機) の使用 をやめ、直ちに修理の依頼をしてください。 重要 ⚫ 始動開始前には必ず、マフラが 3 本のボ ル ト で シ リ ン ダ に し っ か り 取 り 付 け ら れていることを確認してください。 (締め 付けトルク: 80~120kg·cm) ⚫ 締め付けが不完全な場合、運転中にマフ ラがゆるみ、エンジン火災の原因になる ことがあります。...
  • Page 26 背負いバンド 背負いバン ドが傷 んでいる と 、使用中に 切れ てブロワ本 体が落 下し、怪 我 をする恐れ があ ります。以 下の手 順で背負 い バンドを交 換し てください。 1. 背負いバンドの上端を端の折り返しが外側 になるように吊り手に通します。 2. 背負いバンドの止め具にこのバンドの端を 通した後、 止め具の位置をできる限り吊り手 の近くに移動します。 (1) 止め具 (2) 折り返し 注意! バ ン ド の 端 の 折 り 返し は 、 抜け 止 め と し て...
  • Page 27 限定保証 該当する 保証期間 内に通 常の 動作条件 で本製 その他の明示的保証はありません。 品に不具合が発生した場合は、 Zenoah 正規販 売店が故 障した部 品を無 償で 修理また は交換 黙示的 保証 は、限定 保証の期 間に限定されま します。 す。上記以外の場合、この限定保証は、特定の 目的また は使 用に対 する適 合 性 の保証、およ 保証期間:保証ポリシーは、 地域のルールによ び本製品に 適用され る 商 品性 に関する保 証を...
  • Page 28 경고!!! 청력 손상 위험 머리, 눈, 귀 보호 장구를 착용하십시오. 모델 소음 수준 ISO 11094 measured guaranteed EB6200 107.95dB(A) 110dB(A) ⚫ 본 송풍기 사용/작동 설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 본 장치를 사용하기 전에 올바른 사용 방법을 반드시 숙지하도록 하십시오. 그렇지 않을...
  • Page 29 안전 주의 사항 안전 주의 사항 ......29 부품 위치 ........31 사양 ..........31 설치 ..........32 연료 ..........33 작동 ..........35 정비 ..........36 보관 ..........39 제한적 보증 ........40 안전 주의 사항 운전자 송풍기 사용 ⚫...
  • Page 30 본 바람에 날린 파편으로 인해 손상될 수 송풍기와 함께 사용하도록 된 있는 일체의 귀중품들은 치우거나 “ZENOAH” 표시가 있는 제품 외에는 덮어씌우십시오. 사용하지 마십시오. ⚫ 연료를 다루거나 보관하는 곳 부근에서는 ⚫ 작업을 잠시 중단하거나 송풍기 점검 불을 피우거나 스파크가 튀지 않도록...
  • Page 31 6. 송풍기 하우징 7. 점화 플러그 캡 8. 리코일 시동기 9. 배기구 10. 연료 탱크 11. 시동기 잠금 버튼 12. 초크 레버 사양 EB6200 모델 354435495 크기(길 이 x 폭 x 높이) 건조 중량 연료 탱크 용량 litre 엔진 유형...
  • Page 32 설치 송풍관 1. 신축성 호스로 송풍기와 회전 이음쇠를 연결합니다. 송풍기에 달려 있는 부속을 이용해 신축성 호스의 양쪽 끝을 단단히 죕니다. 2. 튜브 끝의 홈 부분과 돌출된 부분을 정렬시킨 후 연결 부분이 완전히 잠길 때까지 튜브를 돌립니다. 핸들 지지부 ⚫ 핸들 지지부를...
  • Page 33 엔진의 실링 링, 연료선 또는 연료 탱크를 손상시킬 수 있습니다. ■연료 혼합 방법 중요 사항 혼합 과정에 주의하십시오. ⚫ Zenoah 엔진은 공냉식 2 사이클 가솔린 엔진용으로 특수 제조된 오일을 사용해 1. 혼합할 가솔린과 오일의 양을 윤활합니다. Zenoah 오일을 구할 수...
  • Page 34 ■장치에 연료 주입 1. 연료 캡을 돌려서 엽니다. 캡을 먼지가 참고: 없는 장소에 놓습니다. 품질 보증에 관한 자세한 내용은 2. 연료 탱크가 최대 용량의 정도 “제한적 보증” 절의 내용을 주의 차도록 연료를 주입합니다. 깊게 살펴보십시오. 또한 제품에 3. 연료 캡을 단단히 닫고 송풍기 근처에 근본적으로...
  • Page 35 작동 엔진 시동 주의! 신축성 튜브와 회전 이음쇠가 연결되어 있지 않은 상태에서는 송풍기를 작동시키지 마십시오. 그렇지 않으면 엔진 냉각 공기가 감소되어 과열로 인한 엔진 손상이 발생할 수 있습니다. 1. 투명 튜브를 통해 연료가 흘러 나올 때까지 도화연료 주입 벌브를 밉니다. 2.
  • Page 36 공회전 속도 조정 ⚫ 공회전 속도의 공장 출하 시 기본 설정은 2000 rpm 입니다. 공회전 속도의 조정이 필요한 경우, 기화기의 상단에 위치한 조정 나사를 사용해 조정하십시오. (1) 공회전 조정 나사 엔진 정지 ⚫ 스로틀 레버를 공회전 위치로 옮긴 다음 엔진이 완전히...
  • Page 37 공기 필터 청소: 1. 바닥에 있는 탭을 당겨 공기 정화기 커버를 연 다음 필터 부품을 꺼냅니다. 2. 중성 세제와 미지근한 물을 사용해 필터 부품을 세척합니다. 세척 후에는 필터 부품을 공기 중에서 완전히 말린 다음 소량의 모터 오일로 촉촉하게 만듭니다. 3. 필터 부품을 공기 정화기 하우징 안에 넣고...
  • Page 38 소음기 소음기는 정기적으로 점검해 느슨해진 연결부, 손상된 부분, 부식된 부분이 없는지 확인합니다. 조금이라도 배기 가스 유출이 의심되는 경우, 송풍기 사용을 중단하고 즉시 수리를 요청하십시오. 중요 사항: ⚫ 작동을 시작하기 전에 항상 소음기가 볼트 3 개로 실린더에 단단히 고정되어 있는지 확인하십시오.(조임 토크: 80~120kg.cm) ⚫...
  • Page 39 어깨 끈 어깨 끈이 손상된 경우 사용 중에 끊어져 송풍기가 땅에 떨어지고 부상을 초래할 수 있습니다. 아래 지시 사항에 따라 어깨 끈을 교체하십시오. 1. 끈의 위쪽 끝 부분을 장비 측 고리로 통과시켜 접혀진 부분이 밖으로 향하도록 합니다. 2. 끈 끝부분을 끈의 고리로 밀어 넣은 다음 끈...
  • Page 40 보증 다를 수 있습니다. 자세한 내용은 대리점에 기간에만 한정됩니다. 또는 이 제한적 문의하십시오. 보증은 본 제품에 적용되는 시장성에 대한 암묵적 보증 및 특정 목적 또는 사용처에 ZENOAH 특약점으로 해당 제품을 보내고 대한 적합성 등을 포함하는 다른 모든 다시 받는 데...
  • Page 41 在 操 作 此 機 器 之 前 , 所有警告。 請閱讀操作者指南。 − 請戴上頭部,眼睛和 耳朵的防護裝備。 警告!!! 有損害聽力的風險 請戴上頭部、眼睛和耳朵的防護裝備。 型號 音量級別 ISO 11094 已測量 保證 EB6200 107.95dB(A) 110dB(A) ⚫ 仔細閱讀這個吹葉機的擁有者/操作手 冊。在使用之前,請確保您瞭解如何正 確操作這個裝置。如果未能這樣做,可 能會導致嚴重受傷。 ⚫ 請確保隨時將本手冊放在附近,以便在 遇到問題時可以隨時查閱。同時請注 意,如有無法在本手冊中找到解答的問 題,請聯繫您購買該裝置的經銷商尋求 協助。 ⚫ 在出售,借出或轉讓此裝置擁有權時, 請務必包含本手冊。...
  • Page 42 目錄 安全注意事項 ........42 部件分解圖 .......... 44 規格 ............ 44 安裝 ............ 45 燃料 ............ 46 操作 ............ 48 維護保養 ..........49 儲存 ............ 52 有限保證 ..........53 安全注意事項 操作者 使用吹葉機 ⚫ 如果您感到疲倦 ⚫ 在 每 次 啟 動 引 擎 之 前 生病,煩躁...
  • Page 43 工作狀況 ⚫ 避免讓兒童使用吹葉機。確保每位您授 權操作吹葉機的人都瞭解本手冊中的所 ⚫ 避免在室內開啟引擎。排氣中含有有害 有安全規則。 的一氧化碳。 ⚫ 避免使用任何不帶有 ZENOAH 標誌的附 ⚫ 檢查工作區域,移除或蓋住可能被氣流 件或配件與吹葉機一起使用。 或被拋出的碎片損壞的貴重物品。 ⚫ 在暫停工作或檢查吹葉機時,務必停止 ⚫ 請勿在處理或儲存燃料的區域附近使用 引擎運轉。 明火和火花。只在標記的容器中混合和 儲存燃料。加油時絕不要吸煙。確保在加 ⚫ 在運輸或儲存吹葉機之前,請排空燃料 油前停止引擎。燃料極易燃。擦拭任何溢 箱中的燃料。 出的燃料並確保緊固燃料蓋。在啟動引 ⚫ 在儲存吹葉機時,選擇一個室內無潮濕 擎之前,至少在加油點遠離 3 米(10 英 的空間,並且遠離兒童的觸及範圍。 尺)的地方。 ⚫ 定期檢查吹葉機是否有鬆脫的固定件, ⚫ 確保操作區域遠離所有人,特別是幼兒...
  • Page 44 1. 肩承吊帶 2. 空氣清潔器 3. 停止開關 4. 油門閥手柄 5. 框架 6. 吹葉機外殼 7. 火花塞罩 8. 拉繩起動器 9. 排氣出口 10. 油箱 11. 起動鎖定按鈕 12. 阻風門杆 規格 型號 EB6200 外形尺寸(長×寬×高) 354435495 乾燥重量 liter 油箱容量 引擎類型 風冷二行程汽油引擎 活塞排量 空氣過濾器 常規尺寸 化油器 隔膜式旋轉閥式化油器 點火系統...
  • Page 45 安裝 吹葉機管道 1. 使用彈性軟管將吹葉機和旋轉接頭連接起 來。使用附帶的固定件將彈性軟管的兩端安 全固定。 2. 對準管道末端的突起和槽,扭轉管道直到連 接鎖定。 手柄支撐架 ⚫ 將手柄支撐架插入旋轉接頭管中,並使用螺 钉和螺母固定。 (1) 手柄支撐架 (2) 旋轉接頭管 (3) 軟管 (4) 螺母 (5) 螺钉 油門閥手柄 ⚫ 將油門閥手柄插入手柄支撐架中,並緊固在 手柄上的夾具上的螺钉。 (1) 油門閥手柄 (2) 緊固 (3) 支撐架 (4) 軟管 (5) 旋轉 (6) 夾具 油門電纜 ⚫...
  • Page 46 ⚫ 請確保使用最低 RON89(美國/加拿大: 尺)。 87AL)的汽油。 ⚫ 如果使用低於規定值的汽油,引擎溫度 可能升高,可能導致引擎問題,如活塞 卡死。 ⚫ 建議使用無鉛汽油,以減少對空氣的污 染,保護您的健康和環境。 ⚫ 質量差的汽油或機油可能損壞引擎的密 封環,燃料管路或油箱。 如何調配燃料 ■ ⚫ Zenoah 引擎使用專為風冷二行程汽油引 擎配製的機油進行潤滑。如果無法獲得 Zenoah 機油,請使用明確標示為風冷二 重要提示 行程引擎使用的添加有抗氧化劑的高品 請注意攪拌。 質機油。(JASO FD 或 ISO-L-EGD 級別的 機油) 1. 測量要混合的汽油和機油的數量。 ⚫ 請勿使用 BIA 或 TCW(二行程水冷類型) 2. 將一部分汽油倒入一個乾淨的,經過認 混合機油。...
  • Page 47 加油 ■ . 解開並取下燃料蓋,在無塵的地方放置 注意 : 蓋子。 關於品質保證的詳細資訊 ,請仔 細閱讀《有限保證》部分的描述。 2. 將 燃 料 加 入 燃 料 箱 中 , 達 到 滿 容 量 的 此外,正常磨損和裝置變化而不 80%。 影響功能的情況不在 保證範圍之 3. 緊固燃料蓋,並擦拭機器周圍的任何燃 內。同時,請注意,如果未按照說 料溢出 。 明書中所描述的混合汽油等使用 方法使用,可能不在 保證範圍之 警告!!! 內。...
  • Page 48 操作 啟動引擎 注意! 避免在彈性管和旋轉接頭未連接 的情況下操作 吹葉機。這樣會減 少引擎的冷卻空氣,可能導致引 擎過熱而損壞。 1. 按下調油泵,直到燃料在透明管中 流出。 2. 當引擎冷卻時,關閉阻風門。 (1) 阻風門杆 (2) 關閉 (3) 打開 (4) 調油泵 3. 將停止開關(a)設置到"I"位置。 將油門閥手柄設置到起始位置(1- 2-3) ,然後按照 4 中描述的步驟啟 動引擎。 4. 為了啟動,用左手牢牢地握住吹葉 機的頂部。慢慢拉動起動手柄,直 到感覺到它咬合,然後用力拉動。 • 避免將起動繩拉出到最大長度。不 要讓起動繩快速彈回。慢慢捲回繩 子,這樣可以避免對起動器造成提 前損壞 5. 引擎運行後,如果阻風門設置為關 閉,逐漸打開阻風門,讓引擎在怠...
  • Page 49 調整怠速 ⚫ 工廠預設的怠速為 2000 轉/分。如 果需要調整怠速, 使用化油器頂部 的調整螺钉。 (1) 怠速調整螺钉 停止引擎 ⚫ 將油門閥手柄移至怠速位置, 並按 住停止開關(紅色按鈕), 直到引 擎完全停止。 (1) 停止開關 (2) 開始 (3) 停止 維護保養 警告!!! 在 進 行 吹 葉 機 的 任 何 維 修 保 證 工 作 之 前 , 確保引擎已停止運行並冷卻。接觸旋轉的...
  • Page 50 清潔空氣過濾器: 1. 通過拉動底部的標籤,取下空氣過濾器, 並取出濾清器元件。 2. 使 用 中 性 清 潔 劑 和 溫 水 清 洗 濾 清 器 元 件。清洗後,將元件完全風乾,並以少量 機油潤濕。 3. 將 濾 清 器 元 件 放 入 空 氣 過 濾 器 座,並 將 蓋壓緊至座上,直到聽到卡榫響聲。請勿 忘記安裝網罩。...
  • Page 51 消聲器 定期檢查消聲器是否有鬆脫的固定件,損壞 或腐蝕。如果發現任何排氣洩漏的跡象,請 停止使用吹葉機並立即進行修理。 重要提示 ⚫ 在開始操作之前,請始終確保消聲器 由三個螺栓正確固定在汽缸上。 (緊固扭矩:80 120 公斤•公分) 即使三個螺栓中的其中一個鬆脫,消 ⚫ 聲器在操作期間可能會鬆脫,這可能 導致引擎著火。 (1) 三個螺栓 火花阻塞器 消聲器配備有火花阻塞器,用於防止紅熱 的碳排放物從排氣口飛出。定期檢 查並必 要 時 使 用 鋼 絲 刷 清 潔 。 在 加 利 福 尼 亞 州 , 根 據 法 律 ( 加 利 福 尼 亞 州 公 共 資 源 法 第 4442 條),在任何森林,灌木叢或草地上...
  • Page 52 肩承吊帶 如果肩承吊帶損壞,在使用過程中可能斷 裂,導致裝置掉落,造成人身傷害。按照以 下說明書更換肩承吊帶。 1. 將肩承吊帶的上端通過掛鉤,讓翻折的 一側朝外。 2. 將 肩 承 吊 帶 的 末 端 穿 過 肩 承 吊 帶 上 的 環,然後將環盡可能靠近掛鉤。 (1) 環 (2) 翻折的一側 注意事項! 肩承吊帶末端的翻翻有阻止作用。絕 對 不 要 將 肩 承 吊 帶 的 翻 翻 一 側 朝 內 安裝,否則在使用過程中,裝置可能...
  • Page 53 遵 守 所 有 者 /操 作 手 冊 中 列 出 的 正 確 使 用 和維護指示,意外處理不當 ,改裝,濫用, 權經銷商免費更換或維修。 不正確潤滑,使用公司指定以外的任何零 保證期限:保證政策可能因當地法規而有 件或配件,或其他超出公司控制範圍的原 所不同。請聯繫您的經銷商獲取相關資訊。 因導致的損壞。 購買者需承擔將 裝置運送至 ZENOAH 經銷 本保證不適用於 因正常磨損或外觀無害變 商和返回的運輸費用。 化而更換的零件。 如果在 ZENOAH 經銷商進行診斷工作後確 除此之外,沒有其他明示保證。 定受保證零件存在缺陷,購買者將不需支 付診斷工時的費用。 任何默認保證僅限於有限保證期的持續時...
  • Page 56 Original instructions 取扱説明書原本 원본 설명서 原始說明 1143717-93 2023-08-07...

Table of Contents