Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Bruksanvisning
User manual
Brugsanvisning
Käyttöopas
F 6375 VE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F 6375 VE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cylinda F 6375 VE

  • Page 1 Bruksanvisning User manual Brugsanvisning Käyttöopas F 6375 VE...
  • Page 2 Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk.
  • Page 3: Table Of Contents

    INNHOLD 1 Kjøleskapet 4 Forberedelse Omhengsling av dørene ......14 2 Viktige sikkerhetsadvarsler 5 Bruke kjøl/frys Beregnet bruk ..........4 Hurtigfrysing ..........16 For produkter med en Frysing av matvarer ........16 vanndisplenser: .......... 7 6 Vedlikehold og Barnesikring ..........7 rengjøring Samsvar med WEEE-direktivet og Beskyttelse av plastoverflater ..
  • Page 4: Kjøleskapet

    Kjøleskapet MAX. MAX. Kontrollpanel Klaff (hurtigfrysdel) Skuffer 4. Justerbare fremben C Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
  • Page 5: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    Viktige sikkerhetsadvarsler Vennligst følgende ADVARSEL: informasjon. Hvis denne Ikke oppbevar informasjonen ikke overholdes, eksplosive stoffer, slik kan det forårsake personskader som aerosolbokser med eller materialskader Videre vil garanti og pålitelighetsløfte bli antennelig drivmiddel i ugyldig. dette apparatet. Originale reservedeler vil bli Dette apparatet er beregnet gitt i 10 år etter kjøpsdatoen for til bruk i husholdninger og...
  • Page 6 kjeks eller isbiter straks etter personer. Reparasjoner som at du tar dem ut av fryseren! utføres av en inkompetent (Dette kan forårsake frostbitt i person kan forårsake fare for munnen.) brukeren. • For produkter med en fryserdel: • I tilfelle feil under vedlikehold Ikke putt drikkevarer på...
  • Page 7 • Elektrisk sikkerhet på Bøying av kabelen kan kjøleskapet kan garanteres forårsake brann. Plasser kun hvis jordingen i hjemmet aldri tunge gjenstander på oppfyller standardene. strømledningen. Ikke berør støpselet med våte hender • Det er farlig å utsette når du kobler til produktet. produktet for regn, snø, sol og vind pga.
  • Page 8: For Produkter Med En Vanndisplenser

    For produkter med en åpner døren. Ikke plasser vanndisplenser: gjenstander oppe på kjøleskapet, da disse kan falle • Trykket for kaldtvannsinntaket ned ved åpning eller lukking av skal være maksimalt kjøleskapsdøren. 90 psi (620 kPa). Hvis • Produkter som vanntrykket overstiger 80 trenger en nøyaktig psi (550 kPa), må...
  • Page 9: Samsvar Med Weee-Direktivet Og Deponering Av Avfallsproduktet

    Samsvar med WEEE- Informasjon om direktivet og Deponering emballasjen av avfallsproduktet: Emballasjen for dette produktet er produsert av resirkulerbart materiale, Dette produktet hht. nasjonale miljøforskrifter. samsvar Ikke kast emballasjen sammen med direktivet som omhandler normalt husholdningsavfall eller elektronisk og elektrisk annet avfall.
  • Page 10: Ting Å Gjøre For Å Spare Energi

    Ting å gjøre for å spare energi • Ikke hold dørene til kjøleskapet åpne over lang tid. • Ikke putt varm mat eller drikke i kjøleskapet. • Ikke overlast kjøleskapet slik at luften sirkulerer inne i kjøleskapet hvis den ikke forhindres. •...
  • Page 11: Installasjon

    Installasjon Vennligst husk at produsenten ikke skal holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ny transportering av kjøleskapet 1. Kjøleskapet må tømmes og rengjøres før transport. gjøre det mulig med luftsirkulasjon. 2. Hyller, tilbehør, (Den illustrerte figuren er kun et grønnsaksoppbevaringsboks osv.
  • Page 12: Bortskaffing Av Emballasjen

    Plassering og installasjon • Strømledningens støpsel skal være lett tilgjengelig etter installasjon. 1. Plasser ikke kjøleskapet ved • Oppgitt spenning må tilsvare varmekilder, fuktige steder og i spenningen i strømnettet ditt. direkte sollys. • Skjøtekabler og flerveisplugger skal 2. Det skal være tilstrekkelig ikke brukesfor tilkobling.
  • Page 13: Juster Føttene

    Juster føttene Advarsel om åpen dør Hvis kjøleskapet ikke er balansert: Et lydsignal vil avgis når fryserdøren Du kan balansere kjøleskapet ved å har stått åpen i en viss tid. Dette rotere frontbeina slik som illustrert lydvarslingssignalet vil bli stille når en på...
  • Page 14: Forberedelse

    Forberedelse • For et frittstående apparat; "Dette har nådd stødig driftsstatus, kan det kjøleapparatet er ikke ment å brukes flyttes. Så du kan deretter installere som et innebygd apparat. apparatet i en garasje eller rom • Kjøl/frys skal installeres minst 30 cm som ikke er oppvarmet, uten at du på...
  • Page 15: Omhengsling Av Dørene

    optimalisere seg selv for å sørge for forhold som er tilstrekkelige for å beskytte maten din. Funksjoner og komponenter som kompressor, vifte, varmeapparat, avriming, belysning osv. starter ved behov for å bruke minst mulig energi under disse forholdene. Omhengsling av dørene Gå...
  • Page 16: Bruke Kjøl/Frys

    Bruke kjøl/frys 5.1.Stille temperaturen Cold Warm Temperaturen justeres med tempe- Vi anbefaler at du kontrollerer tem- raturkontrollen. peraturen med et termometer for å se 1 = Laveste kjøleinnstilling (Varmeste til at oppbevaringsrommene holdes innstilling) ved ønsket temperatur. Husk å lese av 4 = Høyeste kjøleinnstilling (Kaldeste temperaturen med en gang, siden ter- innstilling)
  • Page 17: Hurtigfrysing

    Frysing av matvarer Ved dypfrysing av varm mat, vil kjø- lekompressoren jobbe inntil maten er For å aktivere hurtigfrysefunksjon, helt frossen. Dette kan føre til midler- vri bryteren til MAX-stilling. 50 timer tidig nedkjøling av fryseskapsdelen. etter at hurtigfrysefunksjonen ble aktivert, byttet apparatet automatisk Hvis det er vanskelig å...
  • Page 18 Emballasjepapir, bakepapir, cellofan 5.2 Hvordan fryse (gelatinpapir), søppelsekk, brukte Ferske matvarer poser og handleposer. • Mat som skal frosses må deles inne i porsjoner som passer til størrelsen • Varm mat må ikke plasseres i som skal konsumeres, og fryses i fryseren uten kjøling.
  • Page 19 • For matvarer som skal fryses raskt 5.3 Anbefalinger for Bevaring og grundig, må ikke følgende av Frosne matvarer spesifiserte mengder per pakke • Når du kjøper frosne matvarer, må overskrides. du forsikre deg om at de er fryst ved -Frukt og grønnsaker, 0,5-1 kg passende temperatur og at pakkene -Kjøtt, 1-1,5 kg...
  • Page 20 OBS: • Legg aldri sure drikker i glassflasker og bokser i fryseren da dette an utgjøre eksplosjonsfare. • Hvis det er fuktighet og unormal hevelse i emballasjen til frosne matvarer, er det sannsynlig at de har vært lagret under feil lagringsforhold, og at innholdet far blitt fordervet.
  • Page 21 Lengste lagringstid Kjøtt og fisk Forberedelse (måned) Biff Ved å kutte dem 2 cm tykke og legge folie mellom dem eller 6 – 8 pakke tett med strekk Stek Ved å pakke kjøttbitene i en kjøleskapspose eller pakke dem tett 6 –...
  • Page 22 Lengste Frukt og lagringstid Forberedelse grønnsaker (måned) Strengbønne Ved sjokkkoking i 3 minutter etter de er vasket og skjært i små biter 10 - 13 stangbønne Grønn ert Ved sjokkkoking i 2 minutter etter avskalling og vasking 10-12 Kål Ved sjokkkoking i 1-2 minutter etter rengjøring 6 - 8 Gulrot Ved sjokkkoking i 3-4 minutter etter at de er rengjort og skjært i skiver...
  • Page 23: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring A Bruk aldri bensin, benzen eller C For å demontere dørstativene tar du lignende stoffer til rengjøring. først ut alt innholdet og så skyver du ganske enkelt dørstativet opp fra B Vi anbefaler at du trekker ut bunnen.
  • Page 24 Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du Kompressoren går ikke ringer service. Det kan spare deg tid • Termovern for kompressoren vil koples ut og penger. Denne listen inkluderer under plutselig strømbrudd eller utplugging hyppige klager som ikke oppstår fra og innplugging hvis kjølevæsketrykket i defekt utføring eller materialbruk.
  • Page 25 Kjøleskapet går hyppig eller over lang Kjøleskapstemperaturen er svært tid. lav, mens frysertemperaturen er tilstrekkelig. • Det nye kjøleskapet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store • Kjøleskapets temperatur er justert til svært kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. lav temperatur.
  • Page 26 Vibrasjon eller klapring. Døren(e) lukkes ikke. • Matpakninger forhindrer lukking av • Gulvet er ikke jevnt eller er svakt. Kjøleskapet vugger når det flyttes sakte. Se til at gulvet et døren. Flytt pakninger som forhindrer jevnt, sterkt og har evne til å bære kjøleskapet. lukking av døren.
  • Page 27 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 28 CONTENTS 1 Your Freezer 4 Preparation Adjusting the legs ........15 2 Important Safety Warnings 6 Door Open Warning ........15 Intended use ..........6 5 Using your cooler/freezer 17 General safety ..........6 For products with a ........9 Setting the operating temperature .17 water dispenser;...
  • Page 29: Your Freezer

    Your Freezer MAX. MAX. 1. Control Panel 2. Flap 3. Drawers 4. Adjustable front feet C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 30: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following WARNING: information. Failure to observe Do not store explosive this information may cause substances such injuries or material damage. aerosol cans with a Otherwise, all warranty and flammable propellant in reliability commitments will this appliance.
  • Page 31 you take them out of the • Electrical devices must be freezer compartment! (This repaired by only authorised may cause frostbite in your persons. Repairs performed by mouth.) incompetent persons create a risk for the user. • For products with a freezer compartment;...
  • Page 32 • Electrical safety of your • Avoid causing damage refrigerator shall be on power cable when guaranteed only if the earth transporting the refrigerator. system in your house complies Bending cable may cause fire. with standards. Never place heavy objects on power cable.
  • Page 33: For Products With A

    • As they require a precise For products with a temperature, vaccines, water dispenser; heat-sensitive medicine and scientific materials and etc. • Pressure for cold water inlet should not be kept in the shall be maximum 90 psi (6.2 refrigerator. bar).
  • Page 34: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Compliance with WEEE Do not forget... Directive and Disposing of recycled substance the Waste Product: indispensable matter for nature and our national asset wealth. If you want to contribute to the This product complies re-evaluation packaging with EU WEEE Directive materials, you can consult to your (2012/19/EU).
  • Page 35 • Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens, dishwashers or radiators. Keep your refrigerator at least 30cm away from heat emitting sources and at least 5cm from electrical ovens. • Pay attention to keep your food in closed containers.
  • Page 36: Installation

    Installation 3. Connect the plug of the In case the information which are refrigerator to the wall socket. When given in the user manual are not the fridge door is opened, fridge taken into account, manufacturer internal lamp will turn on. will not assume any liability for this.
  • Page 37: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation • The voltage stated on the label located at left inner side of your If the entrance door of the product should be equal to your room where the refrigerator will be network voltage. installed is not wide enough for the •...
  • Page 38: Preparation

    Preparation • For a freestanding appliance; Control System [AETCS] which ‘this refrigerating appliance is not ensures that at the advised setting intended to be used as a built-in [4 - four on the knob] the frozen appliance’ . food in the freezer will not defrost even if the ambient temperature •...
  • Page 39: Adjusting The Legs

    Door Open Warning according to the needs to consume minimum energy under *May not be available in all models these circumstances. An audio warning signal will be given when the door of your product is left open for at least 1 minute. This Adjusting the legs warning will be muted when the door If your refrigerator is unbalanced;...
  • Page 40 Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ¡ 180¡...
  • Page 41: Using Your Cooler/Freezer

    Using your cooler/freezer Setting the operating temperature Cold Warm The normal storage temperature of operating temperature your appliance should be -18 °C (0 °F). regulated by the temperature control. Lower temperatures can be obtained 1 = Lowest cooling setting by adjusting the thermostat control (Warmest setting) towards the position 4.
  • Page 42: Fast Freeze

    turned to normal running conditions; Attention in order to activate the Quick Freeze Always keep the already deep-frozen Function again, please switch the food separated from freshly placed knob out of MAX position and then food. switch it to MAX again. For the best possible freezing performance, the If you find the freezer door difficult fresh food to be frozen should be...
  • Page 43 5.1. How to Freeze The use of the following types of Fresh Foods packaging is not recommended to freeze the food; • Foods to be frozen must be divided Packaging paper, parchment paper, into portions according to a size to cellophane (gelatin paper), garbage be consumed, and frozen in separate bag, used bags and shopping bags.
  • Page 44 butter and strained yoghurt), pastries, Products tables for placing and ready or cooked meals, potato dishes, storing your foods in the deep- souffle and desserts. freezer. Foods not suitable for freezing: 5.2. Recommendations Yoghurt, sour milk, cream, for Preservation mayonnaise, leaved salad, red radish, of Frozen Foods grapes, all fruits (such as apple, pears •...
  • Page 45 5.5. Defrosting the CAUTION: frozen foods • Never put acidic beverages in glass bottles and cans into your freezer Depending on the food diversity and due to the risk of explosion. the purpose of use, a selection can be made between the following options •...
  • Page 46 Longest storage Meat and Fish Preparation time (month) Steak By cutting them 2 cm thick and placing foil between them or 6 – 8 wrapping tightly with stretch Roast By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or wrapping them 6 –...
  • Page 47 Longest Fruits and storage Preparation Vegetables time (month) String bean and By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small pieces 10 - 13 Pole bean Green pea By shock boiling for 2 minutes after shelling and washing 10 - 12 Cabbage By shock boiling for 1-2 minute(s) after cleaning...
  • Page 48: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Check door seals regularly to ensure similar substances for cleaning they are clean and free from food purposes. particles. We recommend that you unplug the To remove door racks, remove all the appliance before cleaning.
  • Page 49: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the The thermostat is set to too low • service. Doing so will save you time temperature. >>> Set the thermostat to and money. This list includes frequent appropriate temperature. Compressor is not working. complaints that are not related to faulty workmanship or materials.
  • Page 50 The refrigerator runs too often or freezer compartment temperature to a for too long. higher degree and check again. The cooler temperature is very The new product may be larger than the • low, but the freezer temperature previous one. Larger products will run is adequate.
  • Page 51 Shaking or noise. Certain holders and packaging materials • The ground is not level or durable. >>> may cause odour. >>> Use holders • If the product is shaking when moved and packaging materials without free of slowly, adjust the stands to balance the odour.
  • Page 52 Læs venligst denne vejledning inden du tager køleskabet i brug. Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne brugsanvisning læses grundigt inden køleskabet tages i brug og manualen opbevares til fremtidig reference.
  • Page 53 INDHOLD 1 Køleskabet 4 Før du tager fryseskabet i brug 2 Vigtige Vende dørene ...........13 sikkerhedsadvarsler 5 Anvendelse af køl/frys Tilsigtet brug ..........4 Børnesikkerhed ..........8 Betjeningspanel ........14 Overholdelse af WEEE-direktivet og Hurtig-frys ..........15 bortskaffelse af affald: ......8 6 Vedligeholdelse og Overholdelse af RoHS-direktivet: ..8 rengøring Emballagegsoplysninger ......8...
  • Page 54: Køleskabet

    Køleskabet MAX. MAX. Betjeningspanel Klap (hurtigfrys sektion) Skuffer 4. Justerbare forreste fødder C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
  • Page 55: Vigtige Sikkerhedsadvarsler

    Vigtige sikkerhedsadvarsler ADVARSEL: Gennemgå følgende Opbevar ikke informationer. Hvis eksplosive stoffer, undlader at overholde disse såsom spraydåser med informationer, kan det forårsage brændbare drivgasser i kvæstelser eller materiel skade. køleskabet. Ellers vil alle garantier og løfter om driftssikkerhed blive Dette apparat er beregnet ugyldige.
  • Page 56 kande i fryseren. De kan eksplodere. apparatets stik ud af kontakten. • Rør ikke frosne madvarer med • Træk ikke i ledningen, når stikket skal hænderne, da de kan hænge fast i tages ud. din hånd. • Placer de drikkevarer, der indeholder •...
  • Page 57 • Typeskiltet med tekniske Rengør vandtankene, hvis de ikke • informationer er placeret på den har været brugt i 48 timer. Skyl vand- venstre væg i køle-/fryseskabet. systemer, der er tilknyttet vandtilførslen igennem, hvis der ikke • • Tilslut aldrig køle-/fryseskabet til er tappet vand i 5 dage.
  • Page 58 • Placer aldrig beholdere, der er fyldt med vand, oven på køle-/ fryseskabet, da det kan forårsage elektrisk stød eller brand. • Overfyld ikke køle-/fryseskabet med overdrevne mængder mad. Hvis det er overfyldt, kan maden falde ned og beskadige dig og beskadige køle-/ fryseskabet, når lågen åbnes.
  • Page 59: Børnesikkerhed

    Børnesikkerhed Emballagegsoplysninger • Hvis døren har en lås, bør nøglen Produktets emballage opbevares uden for børns fremstillet genbrugsmaterialer rækkevidde. overensstemmelse vores nationale miljøbestemmelser. Smid • Børn skal overvåges for at forhindre, ikke emballagen sammen at de piller ved produktet. husholdningsaffald eller andet affald. Bring den til et opsamlingssted Overholdelse af WEEE- udpeget af de lokale myndigheder.
  • Page 60: Energibesparende Foranstaltninger

    Energibesparende foranstaltninger • Undlad at lade lågerne i køle-/ fryseskabet stå åbne i lang tid. • Put ikke varm mad eller drikke i køle-/ fryseskabet. • Overfyld ikke køle-/fryseskabet, så luftcirkulationen bliver forhindret. • Placer ikke dit køle-/fryseskab under direkte sollys eller tæt på varmeudstrålende apparater, som f.eks.
  • Page 61: Installation

    Installation Producenten kan ikke holdes ansvarlig, hvis oplysningerne givet i brugsanvisningen ikke er overholdt. Hvis køleskabet skal transporteres igen 1. Køleskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer osv. skal fastgøres sikkert for at køleskabets indvendige lys tændes. modvirke stød, inden produktet 4.
  • Page 62: Bortskaffelse Af Emballagen

    Produktet må ikke betjenes, før det 3. Placér køleskabet på en jævn er repareret! Der er fare for elektrisk gulvoverflade for at undgå stød! rystebevægelser. Bortskaffelse af emballagen Justering af fødder Emballagen kan være farlig for børn. Hold emballagen væk fra børns Hvis køleskabet ikke er i balance;...
  • Page 63: Før Du Tager Fryseskabet I Brug

    Før du tager fryseskabet i brug Til et fritstående køleskab: "dette På grund af temperaturændring køleskab er ikke beregnet til at blive som et resultat af at åbne / lukke brugt som indbygget køleskab produktets dør under drift, er kondens på dør / hylder og Fryseskabet skal installeres mindst glasbeholdere er normal.
  • Page 64: Vende Dørene

    Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge 45 ¡ 180¡...
  • Page 65: Anvendelse Af Køl/Frys

    Anvendelse af køl/frys Cold Warm Betjeningspanel Vi anbefaler, at du kontrollerer tem- peraturen med et termometer for at Temperaturen reguleres med tem- sikre, at opbevaringsrummene holdes peraturknappen på den ønskede temperatur. Husk at 1 = Laveste indstilling til frys (varme- aflæse med det samme, da termo- ste indstilling meterets temperatur vil stige meget...
  • Page 66: Hurtig-Frys

    Når der dybfryses varme madvarer, vil kølekompressoren arbejde, indtil madvarerne er helt frosne. Dette kan midlertidigt forårsage overdreven kø- ling af fryseskabsrummet. Hvis du synes, at fryserdøren er svær at åbne, lige efter du har lukket den, skyldes det trykforskellen, der vil ud- jævnes og lade døren åbne normalt efter et par minutter.
  • Page 67 Brug af følgende typer emballage 5.2 Hvordan fryse frisk mad anbefales ikke ved frysning af maden: • Mad,der skal nedfryses skal daeles i Indpakningspapir, cellofan portioner i forhold til den størrelse, (gelatinepapir), affaldsposer, brugte der skal anvendes og fryses i adskilte poser og indkøbsposer.
  • Page 68 wienerbrød, færdige eller tilberedte • Du kan gennemse tabellerne for måltider, kartoffelretter, soufflé og kød og fisk, grøntsager og frugt, desserter. mælkeprodukter for at placere og Fødevarer, der ikke egner sig til gemme dine madvarer i dybfryseren. nedfrysning: Yoghurt, kærnemælk, fløde, 5.3 Anbefalinger mayonnaise, bladsalat, røde radiser,...
  • Page 69 • I mikroovnen FORSIGTIG: • Læg aldrig syrlige drikke i glasflasker og dåser ind i din fryser på grund af eksplosionsrisiko. • Hvis der er fugt og pakken med frossen mad hæver unormalt, er det sandsynligt at den tidligere har været opbevaret under dårlige forhold og indholdet er ødelagt.
  • Page 70 Længste opbevaringstid Kød og fisk Klargøring måneder) Bøf Skær dem i 2 centimeters tykkelse og placer folie mellem 6 – 8 dem eller pak dem tæt ind med plastfolie Stegning Ved at pakke kødstykker i fryseposer pakke dem tæt ind 6 –...
  • Page 71 Længste Frugt og grønt Klargøring opbevaringstid (måneder) Bønner Chokkoges i 3 min efter vask og skæres i små stykker 10 - 13 Grønne ærter Ved chokkogning i 2 minutter efter pilning og vask 10-12 Kål Ved chockkogning i 1-2 minutter efter rensning 6 - 8 Gulerod Ved chockkogning i 3-4 minutter efter rensning og skæring i skiver...
  • Page 72: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vedligeholdelse og rengøring Anvend aldrig benzin, benzen For at fjerne dørhylder, tømmes eller lignede stoffer til rengøring. indholdet ud, hvorefter dørhylden ganske enkelt løftes op fra sin plads. Vi anbefaler at koble køle-/ fryseskabet fra strømmen inden Brug aldrig rengøringsmidler rengøring.
  • Page 73: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du Kompressoren kører ikke. ringer efter service. Det kan spare dig • Beskyttelsestermo fra kompressoren vil for tid og penge. Denne liste indeholder blæse ud under pludselig strømudfald eller ofte forekommende reklamationer, tilkoblinger frakoblinger, da kølemiddeltrykket der ikke opstår af defekt udførelse i køle-/fryseskabets kølesystem ikke er bragt i...
  • Page 74 Køle-/fryseskabet kører ofte eller i lang tid. Mad, der opbevares i køle-/ • Det nye køle-/fryseskab kan være bredere fryseskabet, fryser. end det foregående. Det er ganske normalt. • Køle-/fryseskabstemperaturen er indstillet Store køle-/fryseskabe arbejder i længere til en meget lav temperatur. Juster køle-/ perioder.
  • Page 75 Der er støj som væske, der løber over Grøntsagsskuffer sidder fast. eller sprøjter. • Maden berører måske skuffens top. Omarranger maden i skuffen. • Væske- og gasstrømning sker i henhold til køle-/fryseskabets driftsprincipper. Det er Hvıs Produktets Overflade Er Varm. normalt og ikke en fejl.
  • Page 76 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
  • Page 77 SISÄLTÖ 1 Jääkaappi 4 Valmistelu Ovien uudelleen sijoitus .......12 2 Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita 4 5 Jääkaappi/pakastina käyttö Yleiset turvallisuusohjeet ......4 Käyttötarkoitus ..........6 Lämpötilan asettaminen ......13 Lasten turvallisuus ........6 Pikapakastus ..........14 WEEE-direktiivin noudattaminen ja Elintarvikkeiden jäädyttäminen ..14 jätteiden hävittäminen ......6 6 Ylläpito ja puhdistus Yhdenmukaisuus RoHS-direktiivin Muoviosien suojelu .......
  • Page 78: Jääkaappi

    Jääkaappi MAX. MAX. Ohjauspaneeli Läppä (pikapakastusosasto) Laatikot 4. Säädettävät etujalat C Tämän ohjekirjan kuvitus on mallikuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
  • Page 79: Turvallisuutta Ja Ympäristöä Koskevia Ohjeita

    Turvallisuutta ja ympäristöä koskevia ohjeita Tämä osio sisältää tarvittavat pitopalveluille vastaaviin epäkaupallisiin sovelluksiin. turvallisuusohjeet vammojen ja materiaalisten vahinkojen Yleiset turvallisuusohjeet välttämiseksi. Näiden ohjeiden • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu noudattamatta jättäminen sellaisten henkilöiden (mukaan mitätöi tuotetakuun. lukien lapset) käyttöön, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset Käyttötarkoitus kyvyt eivät ole riittäviä...
  • Page 80 • Älä pese laitetta suihkuttamalla • Aseta nesteet jääkaappiin tai kaatamalla vettä sen päälle! pystyasennossa suljettuasi ensin Sähköiskun vaara! korkit tiukasti kiinni. • Älä koskaan käytä tuotetta jos osa • Älä suihkuta helposti syttyviä aineita tuotteen edessä tai takana, missä tuotteen lähellä, koska se saattaa elektroninen piirilevy sijaitsee on syttyä...
  • Page 81: Käyttötarkoitus

    käyttäessäsi siirtäessäsi sitä. lämpötilaa (rokotteet, lämpöherkät Tämä kaasu on helposti syttyvää. lääkkeiden, lääkeaineet jne.). jäähdytysjärjestelmä • Valmistaja ei vastaa mistään vahingoittunut, pidä laite etäällä vahingoista, jotka ovat aiheutuneet herkästi syttyvistä aineista ja tuuleta laitteen virheellisestä tai huone heti. varomattomasta käsittelystä. Sisäpuolella, vasemmalla •...
  • Page 82: Yhdenmukaisuus Rohs-Direktiivin

    Yhdenmukaisuus RoHS- direktiivin kanssa • Tämä tuote täyttää EU:n WEEE- direktiivissä (2011/65 /EU) asetetut vaatimukset. Se ei sisällä direktiivissä määriteltyjä haitallisia ja kiellettyjä aineita. Pakkauksen tiedot • Tuotteen pakkausmateriaalit on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista kansallisten ympäristösäädösten mukaisesti. Älä hävitä pakkausmateriaaleja kotitalousjätteiden tai muiden jätteiden seassa.
  • Page 83: Asennus

    Asennus Valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja ohjeita ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja puhdistettava ennen kuljetusta. 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet, 3. Puhdista jääkaapin sisäpinnat, vihanneslokerot jne., on kiinnitettävä kuten on suositeltu osassa "Ylläpito paikoilleen kunnolla teipillä...
  • Page 84: Pakkauksen Hävittäminen

    2. Pidä jääkaappi etäällä Vahingoittunut virtakaapeli on lämmönlähteistä, kosteista paikoista jätettävä pätevän sähköteknikon ja suoralta auringonpaisteelta. vaihdettavaksi. 3. Jääkaapin ympärillä on oltavaa tilaa Tuotetta ei saa käyttää ennen kunnolliselle tuuletukselle, jotta se kuin se on korjattu! Muuten se voi toimisi tehokkaasti. Jos jääkaappi aiheuttaa sähköiskun! asetetaan seinän syvennykseen, Pakkauksen hävittäminen...
  • Page 85: Jalkojen Säätäminen

    Jalkojen säätäminen Ovi auki -varoitus Jos jääkaappi on epätasapainossa Varoitusäänimerkki kuuluu, Voit tasapainottaa jääkaapin pakastimen ovi jää auki tietyksi aikaa. kiertämällä etujalkoja, kuten kuvassa. Varoitusäänimerkki mykistetään, kun Kulma, jossa jalka sijaitsee, laskeutuu, jotain osoittimen painiketta painetaan kun jalkaa kierretään mustan nuolen tai kun ovi suljetaan.
  • Page 86: Valmistelu

    Valmistelu on matala lämpötila, sillä pakastimen • Vapaasti seisoville laitteille; ‘tätä lämpötila ei silloin laske normaaliin jäähdytyslaitetta ei ole tarkoitettu käyttölämpötilaan. Saavutettuaan käytettäväksi sisäänrakennettuna tasaisen käyttötilan pakastin laitteena. voidaan sijoittaa uudelleen. Voit • Jääkaappi/pakastin on asennettava silloin sijoittaa laitteen esimerkiksi vähintään 30 cm:n etäisyydelle autotalliin tai lämmittämättömään lämmönlähteistä, kuten keittotaso,...
  • Page 87: Ovien Uudelleen Sijoitus

    silloin siten, että ruoan laatu säilyy riittävän hyvänä. Toiminnot ja komponentit, kuten kompressori, tuuletin, lämmitin, sulatus, valaistus ja näyttö, toimivat silloin tarpeen mukaan, jotta tuotteen energiankulutus olisi mahdollisimman alhainen. Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä 45 ¡ 180¡...
  • Page 88: Jääkaappi/Pakastina Käyttö

    Jääkaappi/pakastina käyttö Cold Warm Lämpötilan asettaminen mittari heti sillä sen lämpötila nousee hyvin nopeasti, kun olet ottanut sen Lämpötilaa säädetään lämpötilasää- pakastimesta. timellä. Huomio Pienin jäähdytysasetus Älä pakasta hiilihappojuomia, sillä (Lämpimin asetus) jäätyvä neste saattaa rikkoa pullon. 4 = Suurin jäähdytysasetus (Kylmin asetus) Älä...
  • Page 89: Pikapakastus

    Jos pakastimen oven avaaminen heti MAZ-asennosta ja takaisin siihen. sulkemisen jälkeen on hankalaa, älä Parhaan pakastussuorituksen huolestu. Tämä johtuu paine-eroista, saamiseksi, pakastettava tuore jotka tasoittuvat, jolloin oven voi avata ruoka tulle asettaa pakastimeen, kun normaalisti muutaman minuutin ku- pikapakastustoiminto on ollut päällä luttua.
  • Page 90 5.2 Pakastaminen • Kuumia ruokia ei tule sijoittaa Tuoreet ruoat pakastimeen ennen niiden jäähtymistä. • Pakastettava ruoka on jaettava sopiviin osiin ja pakastettava • Kun pakastamattomia ruokia erillisissä pakkauksissa. Tällä asetetaan pakastetilaan, eivät ne tavalla kaikki ruoat on suojattu saa koskea pakastettuihin ruokiin. uudelleenpakastamiselta, jos ne Cool-pack (PCM) voidaan asettaa sulavat.
  • Page 91 5.3 Pakastettujen • Seuraavia määritettyjä ruokien säilytys pakkausmääriä ei tule ylittää, ruoan pakastamiseksi nopeasti ja kunnolla. • Kun pakasteruokia ostetaan, tarkasta että ne on pakastettu -Hedelmät ja vihannekset, 0,5-1 kg sopivassa lämpötilassa ja että niiden -Liha, 1-1,5 kg pakkaus ei ole vaurioitunut. •...
  • Page 92 HUOMIO: • Älä koskaan sijoita hapollisia lasipulloja tai tölkkejä pakastimeen niiden räjähdysvaarasta johtuen. • Jos pakasteruoan pakkauksessa esiintyy kosteutta tai epätavallista paisumista, on sitä todennäköisesti säilytetty aiemmin sopimattomissa olosuhteissa ja sen laatu on heikentynyt. Älä syö näitä ruokia tarkastamatta niitä. •...
  • Page 93 Pisin säilytysaika Liha ja kala Valmistelu (kuukautta) Paisti Leikkaamalla ne 2 cm paksuisiksi ja asettamalla folion niiden 6 – 8 väliin tai käärimällä ne tiukkaan venytyksellä Paahtopaisti Paketoimalla lihakappaleet pakastepussiin tai käärimällä ne 6 – 8 tiukkaan venytyksellä Vasikanliha Kuutiot Pienissä...
  • Page 94 Pisin Hedelmät ja säilytysaika Valmistelu vihannekset (kuukautta) Tarhapapu Iskukeittämällä 3 minuuttia pesemisen ja paloittelun jälkeen 10 - 13 salkopapu Vihreä papu Iskukeittämällä 2 minuuttia kuorimisen ja pesemisen jälkeen 10-12 Kaali Iskukeittämällä 1-2 minuuttia puhdistamisen jälkeen 6 - 8 Porkkana Iskukeittämällä 3-4 minuuttia pesemisen ja paloittelun jälkeen Paprika Keittämällä...
  • Page 95: Ylläpito Ja Puhdistus

    Ylläpito ja puhdistus Älä koskaan käytä puhdistamiseen Tarkista oven eristeet säännöllisesti bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia varmistaaksesi, että ne ovat aineita. puhtaita ja vapaita ruuasta. Suosittelemme, että irrotat laitteen Ovitelineiden irrottamiseksi poista verkkovirrasta ennen puhdistusta. niistä kaikki sisältö ja työnnä sitten ovitelinettä...
  • Page 96: Suositellut Ongelmanratkaisut

    Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin Kompressori ei käy soitat huoltoon. Se voi säästää ai- • Kompressorin lämpövastus kaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää työntyy ulos äkillisen useita valituksia, jotka eivät johdu virtakatkoksen sattuessa tai virheellisestä työstä tai käytetetystä kun virta sammuu ja syttyy materiaalista.
  • Page 97 • Uusi jääkaappisi voi olla leveämpi • Jääkaappi on säädetty hyvin alhaiselle lämpötilalle. kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret jääkaapit käyvät Säädä jääkaapin lämpötila lämpimämmäksi ja odota, kunnes kauemmin. haluttu lämpötila on saavutettu. • Huonelämpötila voi olla liian • Jääkaapin tai pakastimen oven korkea.
  • Page 98 • Jääkaappi on säädetty hyvin • Lattia ei ole tasainen tai se on korkealle lämpötilalle. Jääkaapin heikko. Jääkaappi huojuu, kun sitä säädöt vaikuttavat pakastimen siirretään hitaasti. Varmista, että lämpötilaan. Muuta jääkaapin tai lattia on tasainen, luja, ja että se pakastimen lämpötilaa, kunnes kestää...
  • Page 99 Kosteutta esiintyy jääkaapin • Korkeat lämpötilat voidaan ulkopinnoilla tai ovien välissä. havaita kahden oven välillä, sivupaneeleissa ja takaritilässä • Sää voi olla kostea. Tämä on laitteen ollessa käytössä. aivan normaalia kostealla säällä. Tämä on normaalia eikä vaadi Kun kosteutta on vähemmän, huoltotoimenpiteitä!Ole kondensaatio häviää.
  • Page 100 Navn og adresse, elman kuvaus, Nimi ja osoite, Telefonnummer Puhelinnumero Service: Vi har service i hela Service: Nationwide service in Sverige. Besök www.cylinda.se Sweden Ring 0771-25 25 00 Visit www.cylinda.se (endast lokaltaxa) Call 0771-25 25 00 Uppge: Maskintyp, serienummer, Declare: Model code, Serial inköpsdatum, problembeskriv-...
  • Page 101 Bruksanvisning F 6375 VE...
  • Page 102 Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra nogrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
  • Page 103 INNEHÅLL rysen 4 Förberedelse Omhängning av dörrar ..... 12 2 Viktiga säkerhetsvarningar rysen 5 Använda f Avsedd användning ......4 Ställ in temperaturen ......13 För produkter med vattenbehållare; ... 6 Snabbfrysning ......... 14 Barnsäkerhet ........7 I enlighet med WEEE-direktivet för 6 Underhåll och rengöring 19 hantering av avfallsprodukter: ...
  • Page 104: Rysen

    Frysen MAX. MAX. 1. Kontrollpanel 2. Med lock (snabb frysning) 3. Lådor 4. Justerbara främre frontfötter C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om det finns delar som inte inkluderas i produkten du har köpt gäller det för andra modeller.
  • Page 105: Viktiga Säkerhetsvarningar

    Viktiga säkerhetsvarningar Läs följande information. Om Denna apparat är avsedd att du underlåter att följa den här användas i hushåll och liknande informationen kan det orsaka användning såsom person- och materialskador. - personalkök i butiker, kontor Annars blir alla garanti- och och andra arbetsmiljöer;...
  • Page 106 rekommenderas av tillverkaren. • Lättflytande material skall aldrig • Den här produkten är inte användas vid avfrostning av avsedd att användas av frysen. Det kan leda till att personer med nedsatt fysisk, ångan kommer i kontakt med psykisk eller mental förmåga elektriska delar och orsaka eller oerfarna personer kortslutning eller elektriska...
  • Page 107: För Produkter Med Vattenbehållare

    aldrig föremål på frysen; annars • För manuellt uppstart av frys kan de falla ned när du öppnar frysen efter, vänta i minst 5 eller stänger frysdörren. minuter för att starta frysen • Produkter som behöver en efter strömavbrottet. exakt temperaturkontroll •...
  • Page 108: Barnsäkerhet

    frysrisker i slangarna. Denna produkt är tillverkad Vattentemperaturens med delar av hög kvalitet samt driftsintervall ska vara minst material som kan återanvändas 33°F (0,6°C) och mest 100°F och återvinnas. Produkten får inte (38°C). slängas i hushållssoporna eller i • Använd bara drickbart vatten. annat avfall vid livsslut.
  • Page 109: Saker Att Göra För Att Spara Energi

    Du kan bortse från den här varningen om produktens kylsystem innehåller R134a. Typen av gas som används i produkten anges på märkplåten som sitter på produktens vänstra insida. Kasta aldrig produkten i eld när den ska kasseras. Saker att göra för att spara energi •...
  • Page 110: Installation

    Installation Kom ihåg att tillverkaren inte skall hållas ansvarig om användaren underlåter att observera något i den här bruksanvisningen. Saker att tänka på vid transport av frys 1. Frys måste vara tomt och rent före transport. 2. Hyllor, tillbehör, grönsakslåda etc. i frys måste spännas fast ordentligt med tejp före ompaketering.
  • Page 111: Justera Benen

    4. Placera frysen på en jämn och plan En skadad strömkabel måste bytas golvyta för att förhindra lutningar. av en behörig elektriker. Justera benen Produkten får inte användas innan den reparerats! Det finns risk för Om frysen är obalanserat; kortslutning! Du kan balansera frys genom att vrida Kassering av förpackningen de främre benen såsom illustreras...
  • Page 112: Förberedelse

    Förberedelse • För fristående enhet; ‘denna kylenhet [4 - fyra på ratten] tinas inte fryst mat är inte avsedd att användas dom en i frysen även om den omgivande inbyggd enhet. temperaturen faller ända ned till -15 • Frysen skall installeras minst 30 cm °C.
  • Page 113: Omhängning Av Dörrar

    själv under förhållanden som är tillräckliga för att skydda din mat. Funktioner och komponenter som kompressor, fläkt, värmare, avfrostning, belysning, display och så vidare fungerar enligt behovet för att konsumera minsta möjliga energi under dessa omständigheter. Omhängning av dörrar Gå tillväga i nummerordning (12) 45 ¡...
  • Page 114: Använda Frysen

    Använda frysen Cold Warm Ställ in temperaturen Vi rekommenderar kontroll av tem- Driftstemperaturen regleras med term- peraturen med en termometer för att peraturreglaget. kontrollera att förvaringshyllorna håller 1 = Lägsta kylinställning (Varmaste önskad temperatur. Kom ihåg att läsa inställning) av omedelbart eftersom temperaturen 4 = Högsta kylinställning (Kallaste stiger mycket snabbt då...
  • Page 115: Snabbfrysning

    Vid djupfrysning av varm mat, kommer Avfrostning av enheten kylkompressorn att slås på till dess att maten är helt fryst. Detta kan tillfälligt Enheten avfrostas automatiskt. leda till extra kylning av frysskåpet. 5.2 Att frysa mat Färsk mat • Mat som ska frysas ska delas in i Om du tycker att frysdörren är svår portioner enligt konsumerad mängd att öppna precis då...
  • Page 116 • Varm mat ska inte placeras i frysen • Små mängder mat (max. 2 kg) innan den kallnat. kan också frysas utan att använda • När ofryst färsk mat placeras i snabbfrysfunktionen. frysen, ska den inte vara i kontakt med fryst mat. Cool-pack (PCM) För bästa resultat, följ följande kan placeras direkt på...
  • Page 117 5.4 Avfrostning !VARNING Isen i frysfacket smälts automatiskt. • Lägg aldrig kolsyrade drycker i glasflaskor och burkar i frysen, p.g.a. 5.5 Djupfrysning Information explosionsrisken. • Om fukt eller onormal uppsvällning EN 62552 standarden kräver (enligt uppstår i den frysta matens specificerade mätningsförhållanden), förpackning, är det troligt att den att minst 4,5 kg mat för varje 100 liter...
  • Page 118 Längsta förvaringstid Kött och fisk Förberedelse (månader) Stek Genom att stycka den i 2 cm tjocka stycken och placera folie 6 – 8 mellan dem eller vira in dem tätt utsträckta. Rostbiff Genom at förpacka köttbitarna i kylskåpspåse eller vira in 6 –...
  • Page 119 Längsta Frukter och förvaringstid Förberedelse grönsaker (månader) Strängbönor och Genom att snabbkoka i 3 minuter efter att tvättats och styckats i små bitar 10 - 13 bönor Gröna bönor Genom att snabbkoka i 2 minuter efter skalning och tvättning 10-12 Kål Genom att snabbkoka i 1-2 minuter efter rengöring 6 - 8...
  • Page 120 Underhåll och rengöring För att ta bort ett dörrfack tar du Använd aldrig bensin, bensen eller först ur allt innehåll och trycker sedan liknande ämnen för rengöring. enkelt upp det från sitt fäste. Vi rekommenderar att du kopplar ur Använd aldrig rengöringsmedel eller utrustningen före rengöring.
  • Page 121 Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar Kompressorn går inte service. Det kan spara både tid och • Det termiska skyddet i kompressorn pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår kommer att lösas ut vid plötsliga till följd av defekter i tillverkningen strömavbrott då...
  • Page 122 Frysen körs ofta eller under en längre Vibrationer eller felbalans. tid. • Golvet är ojämnt eller svagt. Skåpet • Din nya frys kan vara bredare än skakar när det rör sig långsamt. det gamla. Detta är helt normalt. Säkerställ att golvet är rakt, kraftigt Stora skåp arbetar under en längre och att det klarar tyngden från tidsperiod.
  • Page 123 Dålig lukt inne i kylen. • Frysens insida måste rengöras. Rengör skåpets insida med en svamp och varmt vatten. • Vissa behållare eller förpackningsmaterial kan orsaka lukt. Använd en annan behållare eller olika förpackningsmaterial. Dörrarna går inte att stänga. • De kan vara finnas mat i vägen. Byt ut förpackningarna som ligger ivägen för dörren.
  • Page 124 Navn og adresse, elman kuvaus, Nimi ja osoite, Telefonnummer Puhelinnumero Service: Vi har service i hela Service: Nationwide service in Sverige. Besök www.cylinda.se Sweden Ring 0771-25 25 00 Visit www.cylinda.se (endast lokaltaxa) Call 0771-25 25 00 Uppge: Maskintyp, serienummer, Declare: Model code, Serial inköpsdatum, problembeskriv-...

Table of Contents