Page 1
FR: INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN EN: INSTALLATION, USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE: INSTALLATIONS, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG IT: ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE TR: KURULUM, KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI PL: INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA F-E9115 F-E9215 F-E9121 F-E9221 F-E9123 F-E7115...
Page 2
SPANNUNG GRÜNDLICH LESEN TENSIONE LEGGERE LE TERRA DI PRECAUZIONE EQUIPOTENZIALITÀ PERICOLOSA ISTRUZIONI PROTEZIONE TALİMATLARI KORUMA DİKKAT TEHLİKELİ VOLTAJ EŞGERİLİM OKUYUNUZ TOPRAKLAMASI PROSZĘ PRZYŁĄCZE UWAGA WYSOKIE UZIEMIENIE NAPIĘCIE PRZECZYTAĆ EKWIPOTENCJALNE INSTRUKCJĘ Fagor Industrial S.Coop. Barrio Santxolopetegi 22 20560, Oñati (Gipuzkoa) SPAIN...
Page 3
(1) Dimensiones generales y acometidas - General dimensions and connections -Allgemeine ABMessungen und Anschlüsse - Dimensions générales et raccordements - Dimensioni generali e le connessioni - Wymiary i przyłącza F-E9115 & F-E9121 F-E9215 & F-E9221 E – Conexión eléctrica Electrical connection Q –...
Page 4
F-E7115 F-E7215 E – Conexión eléctrica Electrical connection Q – Conexión equipotencial Equipontecial connection 1 – Mando termostato Thermostat control 2 – Piloto verde Green pilot 3 – Piloto ambar Ambar pilot...
Page 5
F-E7108 F-E7208 F-E9123 E. Conexión eléctrica Electrical connection 1 – Mando termostato Thermostat control 2 – Piloto verde Green pilot 3 – Piloto ambar Ambar pilot...
Page 6
(2) Características técnicas - Technical specifications - Tabelle mit den Geräteeigenschaften - Caractéristiques techniques- Caratteristiche tecniche Specyfikacje techniczne F-E9123 F-E9115 F-E9121 F-E9215 F-E9221 Modelo - Model - Modelle- Modèle – Modelo - Model L (mm) Dimensiones externas - External dimensions - Äußere ABMessungen -...
INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS GENERALES Este manual ha sido creado para facilitar la completa comprensión del funcionamiento, instalación y mantenimiento de la máquina. En él dispone de la información y las advertencias necesarias para una correcta instalación y uso del aparato, así como de información acerca de las características y posibilidades que ofrece, a fin de que pueda aprovechar todo el potencial a su disposición.
Page 10
DOTACIÓN DE ACCESORIOS Las freidoras F-E7108, F-E7208, F-E7115, F-E7215, F-E9115 y F-E9215 se suministrarán con un cestillo grande por cuba. Las freidoras F-E9123, F-E9121 y F-E9221 se suministrarán con dos cestillos pequeños por cuba.
Las freidoras de 21L y 15L cuentan con un tubo de silicona para facilitar el vaciado de la cuba. ACCESORIOS BAJO PEDIDO Fagor Industrial cuenta con los siguientes accesorios para su freidora (no incluidos en el équipo) que se pueden solicitar bajo pedido: •...
• Retirar los mandos. • Desmontar los paneles portamandos. • Retirar los embellecedores de chimenea. • Poner cinta adhesiva en los bordes de las encimeras a juntar. • Poner material sellador para uso alimentario en los lados a juntar. • Juntar las máquinas.
• Cuando se instalen varios aparatos en línea, deberán ser conectados entre si a tierra por el punto destinado a tal fin, que se encuentra ubicado en la parte posterior del aparato. • Próximo al aparato y fácilmente accesible, debe instalarse un interruptor automático magnetotérmico de corte omnipolar adecuadamente dimensionado, con un mínimo de 3 mm de apertura entre contactos.
Funcionamiento Indicaciones para el correcto uso de la máquina: No poner nunca el aparato en marcha sin haber llenado previamente la cuba, de lo contrario el sobrecalentamiento dañaría seriamente la máquina. • Reponer el aceite cuando baje del nivel indicado en la cuba. •...
5.3.2 Mantenimiento FAGOR INDUSTRIAL recomienda realizar al menos una vez al año, una revisión de los componentes funcionales de la freidora para comprobar su estado y el buen funcionamiento del aparato. Esta revisión debe ser realizada por un SERVICIO TÉCNICO OFICIAL Y/O AUTORIZADO La sustitución de cualquier componente funcional que pueda afectar a la seguridad tanto de...
Problema Causa Solución Contactar con el servicio de asistencia Resistencias estropeadas. técnica. Contactar con el servicio de asistencia Termostato limitador salta. técnica. La freidora no calienta Termostato de funcionamiento Contactar con el servicio de asistencia estropeado. técnica. Revisar placa matrícula de la máquina y La freidora no está...
Page 17
INDEX INDEX ..............................17 GENERAL INFORMATION AND WARNINGS ..................18 PRODUCT DETAILS ..........................18 INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................20 4.1 Removal of packaging ..........................20 4.2 Positioning and levelling .......................... 20 4.3 Assembly of equipment in blocks ......................20 4.4 Electrical connection ..........................21 4.5 Recycling ..............................
Page 18
GENERAL INFORMATION AND WARNINGS This manual has been created to help you understand the operation, installation and maintenance of the machine. It contains all the necessary information and warnings to ensure that the appliance is installed and used correctly, together with information about the characteristics and possibilities offered, so that you may enjoy your machine to the full.
Page 19
ACCESSORIES SUPPLIED The F-E7108, F-E7208, F-E7115, F-E7215, F-E9115 and F-E9215 fryers are supplied with one large basket per vat. The F-E9123, F-E9121 and F-E9221 fryers are supplied with two small baskets per vat.
Page 20
ACCESSORIES ON ORDER Fagor Industrial offers the following accessories for the fryer (not supplied with the equipment) which are available on order: • CODE: Small basket KIT for 15 l vat. • CODE: Large basket KIT for 21 l and 23 lvat.
Page 21
• Attach the machines using nuts and bolts both at the rear (tabs) and at the front (holes in the side panels accessed once the control holder panels have been removed) (see image). In case of assembly with a tilting pan use the hole marked in blue. •...
Page 22
originated by failure to observe this requirement. • If any faults are observed during the installation, the supplier should be notified immediately. • Before replacing the switchboard cover, fasten the electric supply cable tightly to the stuffing box. The manufacturer will not be held liable for any personal or material damage to the machine resulting from incorrect installation or failure to comply with the manufacturer’s specifications.
Page 23
• - Cover fryers after shutdown to reduce oil contact with air and to keep outside particles out of the oil The steps required to optimise the operation of your fryer are shown below, with all the available options. 5.2.1 Description of the controls 1.
Page 24
5.3.2 Maintenance FAGOR INDUSTRIAL recommends a service of all the operating components of the fryer at least once a year to check their condition and the correct operation of the appliance. This service must be carried out by an OFFICIAL AND/OR AUTHORISED TECHNICAL SERVICE.
Page 25
RECYCLING THE PRODUCT The European standard 2012/19/EU on the disposal of electrical and electronic appliances, must not be disposed of in the same way as solid urban waste. Old appliances must be disposed of separately to optimise the percentage of materials recovered and recycled and to prevent potential damage to health and to the environment.
Page 26
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES .......................... 26 INFORMATIONS ET AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ................ 27 DONNÉES DU PRODUIT ........................27 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ......................29 4.1 Déballage ..............................29 4.2 Mise en place et nivellement ........................29 4.3 Montage d'équipements par blocs ......................29 4.4 Connexion électrique ..........................
INFORMATIONS ET AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Ce manuel a été créé pour faciliter la complète compréhension du fonctionnement, de l'installation et de l'entretien de la machine. Il contient les informations et les avertissements nécessaires pour une correcte installation et utilisation de l'appareil, ainsi que des informations concernant les caractéristiques et possibilités qu'il offre, afin de profiter de tout le potentiel à...
Page 28
ACCESSOIRES FOURNIS Les friteuses F-E7108, F-E7208, F-E7115, F-E7215, F-E9115 et F-E9215 sont livrées avec un grand panier par cuve. Les friteuses F-E9123, F-E9121 et F-E9221 sont livrées avec deux petits paniers par cuve.
Les 21L et 15L friteuses ont un tube en silicone pour faciliter la vidange de la cuve. ACCESSOIRES SUR COMMANDE Fagor Industrial dispose des accessoires suivants pour votre friteuse (non compris dans l'équipement), pouvant être demandés sur commande: • CODE: KIT petit panier pour cuve de 15 L.
• Démonter les panneaux porte-commandes. • Retirer les enjoliveurs de cheminée. • Mettre du ruban adhésif sur les bords des plans de travailler à unir. • Mettre un matériau scellant à usage alimentaire sur les côtés à unir. • Unir les machines. •...
la terre, par le point prévu à cet effet qui se trouve situé à l'arrière de l'appareil. • Un interrupteur automatique magnéto-thermique à coupure omnipolaire dûment dimensionné, avec un minimum de 3 mm d'ouverture entre contacts, doit être installé près de l'appareil et être facilement accessible. Ce dispositif doit être utilisé pour débrancher l'appareil lors de travaux d'installation, de réparation et nettoyage ou d'entretien de l'appareil.
Fonctionnement Indications pour un usage approprié de la machine: Ne jamais mettre l'appareil en marche sans avoir rempli la cuve au préalable. Dans le cas contraire, la surchauffe endommagerait sérieusement la machine. • Rajouter de l'huile lorsqu'elle se trouve au-dessous du niveau indiqué dans la cuve. •...
5.3.2 Entretien FAGOR INDUSTRIAL recommande la réalisation au moins une fois par an, d'une révision des composants fonctionnels du la friteuse, afin de vérifier son état et le bon fonctionnement de l'appareil. Cette révision doit être réalisée par un SERVICE TECHNIQUE OFFICIEL ET / OU AUTORISÉ.
Problème Cause Solution Contacter le service Résistances abîmées. d'assistance technique. Contacter le service Le thermostat limiteur saute. d'assistance technique. La friteuse ne chauffe pas. Contacter le service Thermostat de fonctionnement abîmé. d'assistance technique. Revoir la plaque signalétique La friteuse n'est pas branché à la de la machine et contacter le tension qui lui correspond.
2. ALLGEMEINE INFORMATION UND HINWEISE Das vorliegende Handbuch soll Ihnen dabei behilflich sein, alle zur Verfügung gestellten Informationen in Bezug auf Funktionsweise, Installation und Wartung des Gerätes vollständig verstehen zu können. Hier finden Sie alle notwendigen Informationen und Hinweise zur ordnungsgemäßen Installation und zum richtigen Gebrauch des Gerätes, sowie alle erforderlichen Angaben in Bezug auf die technischen Eigenschaften, damit Sie alle Möglichkeiten Ihres neuen Gerätes optimal nutzen können.
Page 37
Taste für den Sicherheitstemperaturregler nach Entfernen der frontalen Blende gedrückt werden. AUSSTATTUNG MIT ZUBEHÖR Die Friteusen F-E7108, F-E7208, F-E7115, F-E7215, F-E9115 und F-E9215 werden mit einem großen Frittierkorb pro Frittierbecken ausgeliefert. Die Friteusen F-E9123, F-E9121 und F-E9221 werden mit zwei kleinen Frittierkörben pro Frittierbecken ausgeliefert.
21L & 15L: Die Fritteusen haben einen Silikonschlauch, um das Entleeren des Tanks zu erleichtern. AUF WUNSCH LIEFERBARES ZUBEHÖR Fagor Industrial bietet folgendes Zubehör für die Friteuse an (nicht im Gerät enthalten), das auf Wunsch bestellt werden kann: • CODE: Kleiner Frittierkorb für Frittierbecken mit 15 Litern Fassungsvermögen.
Montage der Geräte in Blockbauweise Zur Montage der Geräte in Blockbauweise sind die folgenden Anweisungen zu befolgen: • Die Bedienelemente entfernen. • Die Panele mit den Bedienfeldhaltern ausbauen. • Die Blenden am Abluftkamin entfernen. • Klebeband an den Abdeckplatten anbringen, die miteinander verbunden werden sollen. •...
• Der Querschnitt des Versorgungskabels muss passend für die Nennspannung des Gerätes ausgelegt sein (Tabelle 2). • Das Gerät muss mit Hilfe der Anschlussleiste ordnungsgemäß geerdet werden. Das Erdungskabel muss länger als alle anderen Leiter sein. Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für mögliche Schäden ab, die auf die Nichteinhaltung dieser Voraussetzung zurückzuführen sind.
beträchtlich erhöhen. Es sollte vermieden werden, die Friteuse im erhitzten Zustand zu füllen, da es zur Spritzerbildung kommen kann. Legen Sie nach Möglichkeit keine feuchten Lebensmittel in die Körbe und geben kein Wasser hinzu, wenn das Öl bzw. Fett heiß ist, da die entstehenden Ölspritzer schwere Verbrennungen verursachen können.
Spülmittelreste zu entfernen. Abschließend wird das Frittierbecken getrocknet. 5.3.2 Wartung FAGOR INDUSTRIAL rät dazu, einen autorisierten Fachtechniker einmal pro Jahr alle Funktionsbauteile der Friteuse gründlich überprüfen zu lassen, um den Zustand aller Bauteile und die ordnungsgemäße Funktionsweise des Gerätes sicherzustellen. Diese Inspektion muss entweder von unserem OFFIZIELLEN KUNDENDIENST oder einem AUTORISIERTEN FACHTECHNIKER durchgeführt werden.
• Das Gerät nicht mit Wasserstrahlen reinigen. • Es ist ratsam, das Innere des Tanks regelmäßig mit einer Lösung aus Wasser und Reinigungsmittel zu reinigen, die einige Minuten lang langsam kochen lassen. Verwenden Sie dann eine Bürste zum Schrubben und entfernen Sie alle Rückstände aus der Wanne. Abschließend mit viel Wasser abspülen und trocknen.
INFORMAZIONI E AVVERTENZE GENERALI Il presente manuale è stato redatto per favorire la comprensione del funzionamento, l'installazione e la manutenzione della macchina. Il manuale contiene tutte le informazioni e le avvertenze necessarie per la corretta installazione e l'uso dell'apparecchio, così come le informazioni sulle sue caratteristiche e le possibilità, per sfruttare tutto il potenziale a sua disposizione.
Page 46
ACCESSORI Le friggitrici F-E7108, F-E7208, F-E7115, F-E7215, F-E9115 e F-E9215 vengono fornite con un cestello grande per vasca. Le friggitrici F-E9123, F-E9121 y F-E9221 vengono fornite con due cestelli piccoli per vasca.
Le friggitrici hanno un tubo in silicone per facilitare lo svuotamento della vasca. ACCESSORI SU RICHIESTA Fagor Industriale possiede i seguenti accessori per il friggitrice acquistato (non incluso nell'apparecchio) che può essere richiesto: • CODICE: KIT cestello piccolo per vasca di 15 L.
Montaggio delle attrezzatura in blocchi Per il montaggio delle attrezzature in blocchi seguire le seguenti istruzioni: • Togliere i comandi. • Smontare i pannelli portacomandi. • Togliere gli elementi decorativi del tubo di scarico. • Mettere del nastro adesivo sui bordi dei ripiani da accoppiare. •...
• È obbligatoria la connessione a terra dell'apparecchio con una presa della morsettiera di connessione dell'attrezzatura. Il cavo di terra deve essere più lungo del resto dei fili. Il fabbricante non si rende responsabile di eventuali danni provocati dall’inosservanza di questo requisito. •...
freddo, i comandi in posizione di spegnimento e l'interruttore generale sconnesso. Dopo l'uso dei prodotti risciacquare bene la vasca con abbondante acqua. Funzionamento Indicazioni per un uso corretto della macchina: Non utilizzare mai l'apparecchio, senza aver riempito prima la vasca, altrimenti il surriscaldamento danneggerebbe seriamente la macchina.
F-E9123: Durante lo svuotamento dell'olio dal serbatoio, non riempire la vasca oltre il livello massimo indicato Consigli utili FAGOR consiglia di leggere attentamente i consigli utili descritti qui di seguito per sfruttare tutto il potenziale della friggitrice. 5.3.1 Pulizia iniziale Pulire la vasca subito dopo l'installazione dell'apparecchio e prima di aggiungere l'olio.
Non manipolare i componenti elettrici, poiché esiste il pericolo di morte per trovarsi sotto tensione. Problema Causa Soluzione Contattare il servizio di assistenza Resistenze rovinate. tecnica. Contattare il servizio di assistenza Il termostato limitatore salta. tecnica. Il friggitrice non riscalda. Contattare il servizio di assistenza Termostato di funzionamento guasto.
GENEL BİLGİ VE UYARILAR Bu kullanım kılavuzu makinanın işleyişi, kurulumu ve bakımını tam anlamıyla anlamayı sağlamak için oluşturulmuştur. Bu kılavuzda, cihazın doğru kurulumu ve kullanımı için gereki bilgi ve uyarıların yanında, cihazınızın tüm potansiyelinden yararlanabilmeniz adına cihazın sunduğu özellik ve olasılıklar hakkında bilgiler de yer almaktadır.
Page 55
Ön paneli söktükten ve güvenlik termostatının kırmızı düğmesine bastıktan sonra sınırlayıcıyı uzman bir teknik elemanın kurması gerekir. AKSESUARLARIN DONANIMI F-E7108, F-E7208, F-E7115, F-E7215, F-E9115 ve F-E9215 fritözleri, kova başına bir büyük sepet ile birlikte tedarik edilir. F-E9123, F-E9121 ve F-E9221 fritözleri, kova başına iki küçük sepet ile birlikte tedarik edilir.
SİPARİŞE BAĞLI AKSESUARLAR Fagor Industrial, fritöz için sipariş üzerine talep edilebilecek (ürüne dahil olmayan) şu aksesuarlara sahiptir: • 15L'lik kova için küçük sepet KİTİ. KOD: • 21&23L'lik kova için büyük sepet KİTİ. KOD: KURULUM TALİMATLARI Yerleştirme ve kurulum, onarım ya da dönüştürme işlemleri her ülkede yürürlükte olan yasal düzenlemeler dikkate alınarak, her zaman YETKİLİ...
• Makinaları hem ön (sekme) hem de arka kısımdan (kumanda panellerini çıkardıktan sonra erişilen yan panellerdeki delikler) vida ve somun aracılığıyla bağlayın (resmi gör). Devrilir bir tava ile bağlantı durumunda, mavi ile işaretlenmiş deliği kullanın. • Alt ön kısımdaki makineleri bir vida ve somun kullanarak sıkın (resmi gör). •...
getirilmemesi sonucu ortaya çıkabilecek hasarlardan sorumlu değildir. • Eğer makinanın kurulumu sırasında herhangi bir arıza tespit edilirse, durumu hemen tedarikçiye bildiriniz. • Elektrik kutusunun kapağını yerine yerleştirmeden önce, elektrik gücü hortumunu tıkaca sıkıca sabitleyin. Üreticinin belirttiği talimatlara uymamak veya uygunsuz bir kurulum, üreticiyi her türlü sorumluluktan ve kişisel ya da makinada meydana gelebilecek maddi zararlardan muaf tutar.
Düğmelerin tanımı 5.2.1 1. Termostat düğmesi M DÜĞMESİ 2. Yeşil pilot düğmesi 3. Amber pilot düğmesi Rezistansların lyakılması 5.2.2 • Kovanın MAKSİMUM seviyeye kadar yağla dolu olduğundan emin olun. • Cihazın dış kısmında bulunan genel elektrik akımı şalterini açın. • M termostat düğmesini, L1 (yeşil) lambası...
Bakım 5.3.2 FAGOR INDUSTRIAL, cihazın durumunu ve iyi şekilde işlediğini kontrol etmek adına fritözün işlevsel parçalarının yılda en az bir kez revize edilmesini önerir. Bu revizyon, RESMİ VE/VEYA YETKİLİ BİR TEKNİK SERVİS tarafından yapılmalıdır Hem makinanın hem de kullanıcının güvenliğini etkileyebilecek herhangi bir işlevsel parçanın değiştirilmesi, uygun orijinal yedek parçalar kullanılarak RESMİ...
ÜRÜNÜN GERİ DÖNÜŞÜME VERİLMESİ Elektrik ve elektronik aletlerin atılması ile ilgili 2012/19/EU sayılı Avrupa standardı elektronik ev aletlerinin, katı şehir atıkları ile aynı şekilde atılmaması gerektiğini belirtir. Kullanılmayan aletler, kendisini meydana getiren materyallerin geri kazanılma ve geri dönüşüm yüzdesini artırmak ve sağlığa ve çevreye olan olası...
SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI ............................62 INFORMACJE I OSTRZEŻENIA......................63 DETALE PRODUKTU..........................64 INSTRUKCJA INSTALACJI........................65 4.1 Usunięcie opakowania..........................65 4.2 Pozycjonowanie i poziomowanie......................65 4.3 Montaż urządzeń w blokach........................65 4.4 Podłączenie elektryczne.......................... 66 4.5 Recykling ..............................
INFORMACJE I OSTRZEŻENIA. Podręcznik ten został stworzony w celu ułatwienia pełnego zrozumienia działania, montażu i konserwacji maszyny. Zostały tu zawarte informacje i ostrzeżenia konieczne do prawidłowego montażu i użytkowania urządzenia, a także informacje na temat funkcji i możliwości, dzięki czemu można w pełni wykorzystać dostępny potencjał...
DETALE PRODUKTU. Maszyna, którą właśnie kupiłeś, jest urzadzeniem przemysłowym, stosowanym w sektorze hotelarskim i gastronomicznym. Jako produkt przemysłowy charakteryzuje się wysoką pojemnością misy. Wszystkie urządzenia posiadają tabliczkę znamionową, która identyfikuje urządzenie i wskazuje jego charakterystykę techniczną. Znajduje się ona na frontowym panelu. Nigdy nie usuwaj tabliczki z urzadzenia i dbaj aby nie uległa zniszczeniu.
Dołączono również blokadę elementu grzejnego. 21L & 15L: Frytownice posiadają silikonową rurkę ułatwiającą opróżnianie zbiornika. AKCESORIA NA ZAMÓWIENIE Fagor Industrial posiada następujące akcesoria do frytownicy (nie wchodzą w skład wyposażenia), które można zamówić na żądanie: • KOD: Mały zestaw koszowy do zbiornika 15 l.
bocznych panelach dostępne po zdjęciu paneli kontrolera). • Połacz szyny nóg urządzeń razem, używając metalowego paska. • Usunąć nadmiar uszczelnienia. • Usuń taśmę klejącą. • Zamontuj panel kontrolny i elementy sterujące. Na rysunkach poniżej zaznaczono miejsca połączeń między urządzeniami Podłączenie elektryczne. Podłączenie do zasilania elektrycznego musi wykonać...
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI. PRZED URUCHOMIENIEM URZĄDZENIA, PROSIMY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ. MASZYNA JEST PRZEZNACZONA WYŁĄCZNIE do użytku profesjonalnego i może być używana wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Ryzyko związane z użytkowaniem. Używając frytownicy, nie używaj tego urządzenia do niczego innego, niż to, do czego zostało przeznaczone, ponieważ...
5.2.1 Opis elementów sterujących. Termostat nastawy temperatury Kontrolka zielona - zasilanie Kontrolka pomarańczowa -grzanie grzałek Załączenie elementów grzejnych. 5.2.2 • Upewnij się, że w komora jest napełniona olejem do poziomu MAXIMUM • Włącz przełącznik zasilania znajdujący się na zewnątrz urządzenia. •...
Na koniec osusz komorę dokładnie z wody. 5.3.2 Konserwacja. Firma FAGOR INDUSTRIAL zaleca co najmniej raz w roku wykonanie przegladu wszystkich elementów roboczych urządzenia, a wszczególności mechanizmu unoszenia misy, aby sprawdzić ich stan i prawidłowe działanie urządzenia. Usługa ta musi być przeprowadzona przez AUTORYZOWANEGO TECHNIKA SERWISU.
Problem Przyczyna rozwiązanie Uszkodzone grzałki Skontaktuj sie z serwisem Zrestuj termostat i skontaktuj sie z Zadziałał termostat bezpieczeństwa serwisem Komora nie nagrzewa się Brak zasilania elektrycznego Skontaktuj sie z serwisem Sprawdź zgodność zasilania z opisem na Urzadzenie podłączone do tabliczce znamionowej. Skontaktuj sie z nieprawidłowego zasilania serwisem...
Need help?
Do you have a question about the F-E9115 and is the answer not in the manual?
Questions and answers