Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Light Source Menu
Service Manual
®
Welch Allyn
Light Source
For Model Numbers: 46100, 46102, 46104 and 46106.
Operating Manual ............................1
Manuel d'utilisation ......................2-1
Manual de Operaciones ...............3-1
Bedienungsanleitung....................4-1
Instruktionsboken.........................5-1
Manuale dell'operatore ................6-1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 46100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Welch Allyn 46100

  • Page 1 Light Source Menu Service Manual ® Welch Allyn Light Source For Model Numbers: 46100, 46102, 46104 and 46106. Operating Manual ......1 Manuel d’utilisation ......2-1 Manual de Operaciones ....3-1 Bedienungsanleitung....4-1 Instruktionsboken......5-1 Manuale dell’operatore ....6-1...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS Thank you for purchasing the Welch Allyn ® Light Source, designed by a leading worldwide manufacturer of illuminated diagnostic instruments. By following the use and care guidelines given in this manual, you will be rewarded with years of dependable, trouble-free service from your new Light Source. Read these instructions thoroughly before use.
  • Page 3: Indications

    Warning: Risk of Fire. Replace Fuses as Marked. Light; Lighting; Illumination Intensity INDICATIONS Use of the Welch Allyn Light Source is indicated for medical lighting applications requiring a remotely located, high-quality white light. This product must only be used by qualified medical personnel.
  • Page 4: Warnings And Precautions

    Inspect electrical plug and cord routinely. Do not use if damage is discovered. Do not use or store liquids above or on the Welch Allyn Light Source. If this light source is used during invasive surgery, the failure of a component within the system, causing loss of illumination, may indirectly cause risk to the patient.
  • Page 5: System Description

    SYSTEM DESCRIPTION The Welch Allyn Light Source is used to supply high quality, white light for video and optical illumination systems. It accepts standard ACMI connectors. Power Switch Fan Grill Fuse Drawer AC Power Input Fiber Optic Bundle Port Lamp Access...
  • Page 6: Set-Up And Operation

    The fiber optic bundle must be plugged in to stabilize light output. CAUTION: Verify that the supply voltage matches the voltage range indicated on the rear of the Welch Allyn Light Source. To prevent temporary blinding, turn power on only after the fiber optic bundle is plugged in and the intensity control knob is set to the minimum position.
  • Page 7: Mounting

    MOUNTING Secure bracket to a flat surface with screws provided. Align mounting post on Light Source with mounting hole on bracket (View A). Slide mounting lock until it clicks into place (View B). Light Source is now securely mounted to table. CAUTION: Do not cover or drape, light source generates heat.
  • Page 8: Lamp Replacement

    1. Turn unit off and unplug the power cord from both the wall outlet and the Welch Allyn Light Source. 2. Remove the lamp door from the bottom of the Welch Allyn Light Source by unscrewing the lamp access knob on the back of the lightbox.
  • Page 9: Fuse Replacement

    Be sure to replace both fuses. Snap Connections Fuses 5. Reinsert the fuse holder by pressing it into the power connector until it snaps into place. 6. If the new fuse blows, immediately contact Welch Allyn Technical Service at 315-685-4560.
  • Page 10: Cleaning

    CLEANING NOTE: Welch Allyn Light Source should not be sterilized or immersed. 1. Prior to cleaning, turn power off and disconnect the power cord from both the wall outlet and the Welch Allyn Light Source. 2. The external surfaces may be cleaned by wiping with a cloth dampened with mild soap and water or by using the following cleaning/disinfecting solutions.
  • Page 11: Specifications

    The CE mark on this product indicates it has been tested to and conforms with the provisions noted within the 93/42/EEC Medical Device Directive. Declarations of Conformity are held by Welch Allyn’s European Representative. European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd., Kells Road, Navan, County Meath, Republic of Ireland.
  • Page 12: Troubleshooting

    Light Source to an authorized repair center. Power cord is damaged. Replace the power cord This may cause intermittent with a new Welch Allyn operation. power cord. No power is supplied to Verify that the wall outlet the wall outlet.
  • Page 13: Maintenance And Repair

    Welch Allyn directly at 315-685-4560. WARRANTY AND SERVICE Welch Allyn warrants the Welch Allyn Light Source when new, to be free of defects in material and workmanship and to perform in accordance with manufacturer’s specifications when subject to normal use and service for a period of three years from the date of purchase from Welch Allyn or an authorized agent.
  • Page 14: Ordering Information

    ORDERING INFORMATION 46100 Welch Allyn Light Source 100-240 VAC 50-60 Hz U.S.A. Plug Type 46102 Welch Allyn Light Source 100-240 VAC 50-60 Hz European Plug Type 46104 Welch Allyn Light Source 100-240 VAC 50-60 Hz U.K. Plug Type 46106 Welch Allyn Light Source...
  • Page 15 Source lumineuse ® Welch Allyn Pour les modèles N° 46100, 46102, 46104 et 46106. TABLE DES MATIERES Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de la source lumineuse conçue par Welch Allyn ® , l’un des plus grands fabricants au monde d’instruments de diagnos- tic à...
  • Page 16: Description Des Symboles

    Lumière ; éclairage ; intensité d’illumination INDICATIONS L’emploi de la source lumineuse Welch Allyn est indiqué pour les applications d’éclairage médical nécessitant une lumière blanche éloignée de haute qualité. Ce produit ne doit être utilisé que par le personnel médical qualifié.
  • Page 17: Avertissements Et Précautions

    Fournir une ventilation adequate pour empecher la surchauffe. Ne pas couvrir ou draper cette source lumineuse. Laisser une distance de 7,62 cm (3 po) entre la source lumineuse Welch Allyn et tous objets solides. L’unité n’est mise à la terre correctement que lorsqu’elle est connectée à...
  • Page 18: Description Du Système

    DESCRIPTION DU SYSTEME La source lumineuse Welch Allyn produit une lumière blanche de haute qualité pour les systèmes vidéo et les systèmes d’illumination optique. Elle est adaptée aux connecteurs ACMI standard. Interrupteur de tension Grille du ventilateur Compartiment à fusibles Entrée d’alimen-...
  • Page 19: Installation Et Fonctionnement

    Pour éviter l’aveuglement temporaire, ne mettre l’appareil sous tension que lorsque le faisceau de fibres optiques est enfiché dans la source lumineuse Welch Allyn et lorsque le bouton de réglage d’intensité est mis à la position minimum. Le port de la source lumineuse est chaud lors du retrait du faisceau de fibres optiques.
  • Page 20: Montage

    MONTAGE Assujettir le support sur une surface plane à l’aide des vis fournies. Aligner la tige de montage de la source lumineuse sur le trou de montage du support (vue A). Glisser le verrouillage de montage jusqu’à ce que vous entendez «clic» (vue B). La source lumineuse est fermement assujettie à...
  • Page 21: Remplacement De La Lampe

    Lampe Aligner l’ergot 4. Remplacer uniquement par la lampe de rechange Welch Allyn n° 09500. Ne pas toucher la lampe ou l’intérieur du réflecteur. Le contact de la peau avec la lampe causera une usure prématurée de cette dernière. Tenir la lampe uniquement par l’extérieur de son réflecteur ou de son connecteur.
  • Page 22: Remplacement Des Fusibles

    Veiller à remplacer les deux fusibles. Connexions à languettes Fusibles 5. Réinsérer le porte-fusible en l’enfonçant dans le connecteur d’alimentation jusqu’à ce qu’il se cale avec un déclic. 6. Si le nouveau fusible saute, s’adresser immédiatement au service technique de Welch Allyn, au 315-685-4560.
  • Page 23: Nettoyage

    Welch Allyn. 1. Avant de procéder au nettoyage, mettre l’instrument hors tension et retirer le cordon d’alimentation de la prise murale et de la source lumineuse Welch Allyn. 2. Nettoyer les surfaces externes en les essuyant avec un chiffon humide imbibé...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    La marque CE figurant sur ce produit indique que les résultats des tests auxquels il a été soumis sont conformes aux dispositions enregistrées dans la Directive 93/42/CEE concernant les instruments médicaux. Le représentant européen de Welch Allyn détient les déclarations de conformité. European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd.
  • Page 25: Dépannage

    être montée sur le support fourni, et il doit toujours y avoir un espace d’au moins 7,62 cm (3 po). La lampe a brûlé. Remplacer la lampe par une nouvelle lampe Welch Allyn. Voir la section Remplacement de la lampe. 2-11...
  • Page 26: Entretien Et Réparations

    Elle sera également annulée si l’instrument n’est pas utilisé conformément aux recomman- dations du fabricant ou s’il est réparé par une entreprise autre que Welch Allyn ou un de ses représentants agréés. La date d’achat détermine la période de garantie.
  • Page 27: Renseignements Concernant Les Commandes

    RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES COMMANDES 46100 Source lumineuse Welch Allyn 100-240 V c.a. 50-60 Hz Fiche de type U.S.A. 46102 Source lumineuse Welch Allyn 100-240 V c.a. 50-60 Hz Fiche de type européen 46104 Source lumineuse Welch Allyn 100-240 V c.a.
  • Page 29 Fuente de luz de Welch Allyn Para los modelos número: 46100, 46102, 46104 y 46106. CONTENIDO Gracias por su compra de la fuente de luz de Welch Allyn ® , diseñada por un fabricante líder en el mundo entero en lo que respecta a los instrumentos de diagnóstico iluminados.
  • Page 30: Descripciones De Símbolos

    Luz; Iluminación; Intensidad de iluminación INDICACIONES El uso de la Fuente de luz de Welch Allyn se indica para aplicaciones de ilumi- nación médica que requieran una luz blanca de alta calidad ubicada en forma remota. Este producto debe usarlo sólo el personal médico capacitado.
  • Page 31: Advertencias Y Precauciones

    No use para la transiluminación en neonatos. Puede producir eritema. Para evitar el enceguecimiento temporal, siempre enchufe el atado de fibra óptica en la Fuente de luz de Welch Allyn antes de ENCENDER el instrumento. La corriente de riesgo total del sistema - incluyendo la parte aplicada al paciente (endoscopio) - no debe sobrepasar los 100 microamperios.
  • Page 32: Descripción Del Sistema

    DESCRIPCION DEL SISTEMA La Fuente de luz de Welch Allyn se usa para proporcionar luz blanca de alta calidad para sistemas de video e iluminación óptica. Acepta conectores ACMI estándar. Interruptor eléctrico Rejilla del ventilador Compartimiento de fusibles Entrada de energía de CA...
  • Page 33: Configuración Y Operación Del Sistema

    Puerto del atado de fibra óptica Perilla de control 1. Enchufe la Fuente de luz de Welch Allyn en un tomacorriente apto para el uso en hospitales. 2. Gire la perilla de control de intensidad de luz a su posición mínima. Enchufe el atado de fibra óptica en el puerto iluminador y conecte el extremo opuesto...
  • Page 34: Montaje

    MONTAJE Asegure el soporte a una superficie plana con los tornillos proporcionados. Alinee el poste de montaje en la Fuente de luz con el agujero de montaje en el soporte (Vista A). Deslice la traba de montaje hasta que emita un chasquido al quedar en su lugar (Vista B).
  • Page 35: Reemplazo De La Bombilla

    Alinee el pasador Bombilla 4. Reemplace sólo por una bombilla de repuesto núm. 09500 de Welch Allyn. Preocúpese de no tocar la bombilla o la superficie reflectora interior de la bombilla. Los aceites de la piel en la bombilla causarán una falla prematura de la bombilla.
  • Page 36: Reemplazo De Fusibles

    5. Vuelva a insertar el portafusibles apretándolo en el conector de energía hasta que emita un chasquido al quedar en su lugar. 6. Si se fundiese el fusible nuevo, póngase en contacto inmediatamente con el Servicio técnico de Welch Allyn al 315-685-4560.
  • Page 37: Limpieza

    LIMPIEZA NOTA: La Fuente de luz Welch Allyn no debe esterilizarse ni sumergirse. 1. Antes de la limpieza, apague la unidad y desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y la fuente de luz de Welch Allyn. 2. Las superficies externas se pueden limpiar pasándoles un paño humedecido con un jabón suave y agua o usando las siguientes soluciones para limpiar y...
  • Page 38: Especificaciones

    21 cm (8.2 pulgadas) de largo x 8 cm (3.1 pulgadas) de ancho x 13 cm (5.2 pulgadas) de alto SISTEMA DE ILUMINACION Bombilla Hi•Lux de Welch Allyn Temperatura del color 5500 grados K Bombilla: 60 Voltios, 24 vatios Vida útil de la bombilla: promedio 300 horas...
  • Page 39: Solución De Problemas

    7.62 cm (3 pulgadas). La bombilla se ha quemado. Reemplácela por una nueva bombilla Welch Allyn. Consulte la sección sobre el reemplazo de la bombilla. 3-11...
  • Page 40: Mantenimiento Y Reparación

    Welch Allyn o un agente autorizado. Welch Allyn reparará o cambiará cualquier componente encon- trado defectuoso o diferente de las especificaciones del fabricante dentro de este plazo sin costo para el cliente.
  • Page 41: Información Para Pedidos

    INFORMACION PARA PEDIDOS 46100 Fuente de luz Welch Allyn 100-240 VCA 50-60 Hz Tipo de enchufe para EE.UU. 46102 Fuente de luz Welch Allyn 100-240 VCA 50-60 Hz Tipo de enchufe para Europa 46104 Fuente de luz Welch Allyn 100-240 VCA...
  • Page 43 Welch Allyn Lichtquelle Für Modell-Nr. 46100, 46102, 46104 und 46106. INHALTSVERZEICHNIS Wir bedanken uns für Ihren Kauf der Welch Allyn ® Lichtquelle, einer diagnostischen Lichtquelle aus der Produktion eines weltweit führenden Herstellers solcher Beleuchtungsinstrumente. Die Lichtquelle wird lange Jahre zuverlässig und störungsfrei arbeiten, wenn sie entsprechend den Angaben in diesem Handbuch...
  • Page 44: Beschreibung Der Systemsymbole

    Dieses Produkt darf nur von qualifiziertem medizinischem Personal verwendet werden. KONTRAINDIKATIONEN Die Welch Allyn Lichtquelle ist für alle Anwendungen kontraindiziert, in denen Licht hoher Stärke zu Gewebeverbrennungen oder Gewebeschäden führen kann, beispielsweise für Transilluminationszwecke bei Neugeborenen oder ophthalmischen Verfahren. Weitere Kontraindikationen ergeben sich aus der Bedienungsanleitung des zusammen mit der Lichtquelle verwendeten medizinischen Instruments.
  • Page 45: Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Anästhetika verwenden. Zur Gewährleistung der eigenen Sicherheit und der des Patienten muß der Benutzer vor Verwendung der Welch Allyn Lichtquelle mit den Angaben in diesem Handbuch vertraut sein. Die Abdeckung des Gerätes nicht entfernen. Durch die im Gerät auftre- tenden hohen Spannungen besteht Stromschlaggefahr.
  • Page 46 Eine zuverlässige Erdung ist nur bei Anschluß an eine entsprechend geerdete Steckdose gewährleistet. Stecker und Netzkabel regelmäßig überprüfen. Bei offensichtlichen Schäden nicht verwenden. Auf oder über der Welch Allyn Lichtquelle dürfen keine Flüssigkeiten verwendet oder aufbewahrt werden. Bei Verwendung dieser Lichtquelle während eines chirurgischen Eingriffs kann durch Störungen im Instrument, beispielsweise durch...
  • Page 47: Systembeschreibung

    SYSTEMBESCHREIBUNG Die Welch Allyn Lichtquelle liefert ein weißes Licht hoher Qualität für Untersuchungszwecke und zur Aufzeichnung von Bildern durch medizinische Kameras. Standardmäßige ACMI-Stecker können angeschlossen werden. Netzschalter Ventilatorschutz- gitter Sicherungsfach Netzkabelan- schluß Anschluß für Lichtleitkabel Klemmschraube für Lampenab- Lichtstärkeregler deckung VORDERSEITE RÜCKSEITE...
  • Page 48: Vorbereitung Und Betrieb

    5. Bei Nichtgebrauch das Gerät ausschalten. HINWEIS: Die Lampe nicht unmittelbar nach dem Ausschalten wieder einschalten, da bei zu frühem Einschalten die Lampe möglicherweise nicht zündet. In diesem Fall die Welch Allyn Lichtquelle am Netzschalter ausschalten, 15 Sekunden lang warten und wieder einschalten.
  • Page 49: Montage

    MONTAGE Die Montagehalterung mit den mitgelieferten Schrauben auf einer ebenen Fläche befestigen. Den Befestigungsstift an der Unterseite der Lichtquelle gegen die Öffnung an der Montagehalterung ausrichten, und die Lichtquelle aufsetzen (Abbildung A). Die Verriegelung bis zum Einrasten eindrücken (Abbildung B). Die Lichtquelle ist nun sicher auf der Unterlage montiert.
  • Page 50: Austausch Der Lampe

    Lampenanschluß Führungsstift Lampe 4. Als Ersatz nur eine Lampe Nr. 09500 von Welch Allyn verwenden. Die Birne selbst oder die reflektierende Innenseite der Lampe darf nicht berührt werden, da Fingerabdrücke die Lebensdauer der Lampe verkürzen. Zum Einsetzen die Lampe nur an der Außenseite oder der Fassung halten. Etwaige Fingerabdrücke mit einem alkoholbefeuchteten Wattestäbchen abwischen.
  • Page 51: Austausch Einer Sicherung

    Typs ersetzen. Beim Einlegen der neuen Sicherungen ist keine bestimmte Orientierung erforderlich. Beide Sicherungen müssen ersetzt werden. Schnappverschluß Sicherungen 5. Die Sicherungshalterung in das Sicherungsfach über dem Netzkabelanschluß drücken und einrasten lassen. 6. Brennt die neue Sicherung erneut durch, umgehend den Welch Allyn- Kundendienst verständigen.
  • Page 52: Reinigung

    REINIGUNG HINWEIS: Die Welch Allyn Lichtquelle darf nicht sterilisiert oder in Flüssigkeiten getaucht werden. 1. Vor der Reinigung das Gerät ausschalten, und das Netzkabel aus der Steckdose und der Welch Allyn Lichtquelle ziehen. 2. Zur Reinigung das Gerät von außen mit einem Tuch abwischen, das entweder mit einer milden Seifenlösung oder mit einer der folgenden Desinfektionsmittel...
  • Page 53: Technische Daten

    EN 55011 IEC 601-1-2 Australien AS3200 Das CE-Symbol auf diesem Produkt bedeutet, daß es den Anforderungen nach 93/42/EEC Direktive für Medizinische Geräte entspricht. Die Konformitätserklärungen werden bei der Welch Allyn- Europavertretung aufbewahrt: European Regulatory Manager Welch Allyn Ltd. Kells Road, Navan, County Meath, Republik Irland Tel.: 353 46 28122...
  • Page 54: Fehlersuche/Fehlerbehebung

    Wenn die Sicherungen weiterhin durchbrennen, die Lichtquelle zur Reparatur an den Kundendienst einschicken. Das Netzkabel ist beschädigt. Ein neues Welch Allyn- Dies kann zu Unterbrechun- Netzkabel verwenden. gen beim Betrieb der Lampe führen. Die Netzsteckdose steht nicht Am Leistungsschalter der unter Strom.
  • Page 55: Wartung Und Reparatur

    Reparatur: Die zuständige Welch Allyn-Vertretung erteilt Auskünfte über qualifiziertes Wartungspersonal. SERVICE UND GARANTIE Welch Allyn garantiert, daß eine neue Welch Allyn Lichtquelle ab Werk frei von Material- und Herstellungsfehlern ist und unter normalen Betriebsbedingungen über einen Zeitraum von drei Jahren ab Kaufdatum von Welch Allyn oder einem Vertragshändler entsprechend den Spezifikationen des Herstellers funktioniert.
  • Page 56: Bestellinformationen

    BESTELLINFORMATIONEN 46100 Welch Allyn Lichtquelle 100-240 V Wechselstrom 50-60 Hz US-Stecker 46102 Welch Allyn Lichtquelle 100-240 V Wechselstrom 50-60 Hz Europäischer Stecker 46104 Welch Allyn Lichtquelle 100-240 V Wechselstrom 50-60 Hz Stecker für Großbritannien 46106 Welch Allyn Lichtquelle 100-240 V Wechselstrom...
  • Page 57 ® Welch Allyn Ljuskälla För modellnummer: 46100, 46102, 46104 och 46106. INNEHÅLL Tack för inköpet av Welch Allyn ® Ljuskälla, som utformats av en ledande världsom- spännande tillverkare av diagnostiska belysningsinstrument. Om anvisningarna för handhavande och skötsel i denna instruktionsbok åtföljs kommer ljuskällan att fungera i många år utan problem.
  • Page 58: Beskrivning Av Systemsymboler

    Varning: Brandrisk. Byt till säkringar med angivet mätvärde. Ljus, belysning, belysningsintensitet INDIKATIONER Indikation för användning av Welch Allyn Ljuskälla föreligger vid användning av medicinsk belysning där en vit ljuskälla av hög kvalitet måste placeras på visst avstånd från själva objektet som skall belysas. Detta instrument får endast användas av behörig medicinsk personal.
  • Page 59: Varning Och Var Försiktig

    Welch Allyn Ljuskälla får ej steriliseras. I avsnittet Rengöring finns anvisningar för rengöring. Ställ inte Welch Allyn Ljuskälla i läge OFF (FRÅN) direkt efter att det ställts i läge ON (TILL), eftersom lampans livslängd förkortas avsevärt. Lampan måste svalna i cirka 10 till 15...
  • Page 60 Iordningställ ventilation för att förhindra överhettning. Ljuskällan får inte täckas över eller svepas in. Det måste finnas ett utrymme på minst 7.62 cm (3 tum) mellan Welch Allyn Ljuskälla och eventuella fasta föremål. Jordningen är endast tillförlitlig om ett vägguttag för sjukhusbruk eller med sjukhusklassning används.
  • Page 61: Beskrivning Av Systemet

    BESKRIVNING AV SYSTEMET Welch Allyn Ljuskälla används där det krävs vitt ljus av hög kvalitet i videosystem och optiska belysningssystem. För denna ljuskälla används standard ACMI- kontaktdon. Strömbrytare Fläktgaller Säkringsdosa Nätströmsingång Anslutning för fiberoptisk kabel Lampöppnings- vred Ljusreglagevred FRAMSIDA BAKSIDA Monteringstapp Monteringsfäste...
  • Page 62: Uppställning Och Användning Av Systemet

    5. Stäng av ljuskällan när den inte används. OBS: Koppla inte på lampan direkt efter att den stängts av, eftersom den kanske inte fungerar i detta fall. Om detta skulle inträffa skall ström- brytaren stängas av. Vänta sedan i 15 sekunder tills Welch Allyn Ljuskälla kopplas på.
  • Page 63: Montering

    MONTERING Montera fästet på en plan yta med de skruvar som medföljer. Monteringstappen på ljuskällan skall riktas in på monteringshålet i fästet (Figur A). Skjut monter- ingslåset tills det klickar på rätt plats (Figur B). Ljuskällan är nu ordentligt monter- ad på...
  • Page 64: Byte Av Lampa

    VAR FÖRSIKTIG: Lampan kan vara het. Byt inte lampa förrän den svalnat. 1. Stäng av ljuskällan och koppla loss nätsladden både från vägguttaget och Welch Allyn Ljuskälla. 2. Ta av lampluckan från undersidan på Welch Allyn Ljuskälla, genom att skruva ur lampöppningsvredet på ljuslådans baksida. Lamplucka Lampöpp-...
  • Page 65: Byte Av Säkring

    Byt båda säkringarna. Snäppanslutningar Säkringar 5. Sätt tillbaka säkringshållaren genom att trycka in den i nätströmsurtaget, tills den knäpps fast. 6. Kontakta Welch Allyn kundservice omgående per telefon, +1-315-685-4560, om den nya säkringen också smälter.
  • Page 66: Rengöring

    RENGÖRING OBS: Welch Allyn Ljuskälla får ej steriliseras och vatten får inte tränga in i den. 1. Stäng av ljuskällan och koppla loss nätsladden både från vägguttaget och Welch Allyn Ljuskälla, före rengöring. 2. Ljuskällan kan rengöras utvändigt genom att torka med en fuktad trasa med mild tvål och vatten eller genom att använda följande rengöringslösningar.
  • Page 67: Tekniska Data

    Läckström: mindre än 100 mikroampere MÅTT 21 cm (8,2 tum) (lång) x 8 cm (3,1 tum) (bred) x 13 cm (5,2 tum) (hög) BELYSNINGSSYSTEM Welch Allyn HI•Lux lampa Färgtemperatur: 5500 °K Lampa: 60 V, 24 W Lampans livslängd: 300 timmar, medelvärde AVBLÄNDNINGSSYSTEM...
  • Page 68: Felsökning

    Ljuskällan skall vara monterad på det monterings- fäste som medföljer och det måste finnas ett utrymme på minst 7.62 cm (3 tum) kring ljuskällan. Byt till en ny Welch Allyn Lampan har brunnit ut. lampa. Se avsnittet Byte av lampa. 5-12...
  • Page 69: Underhåll Och Reparationer

    GARANTI OCH SERVICE Welch Allyn garanterar att en ny Welch Allyn Ljuskälla är fri från defekter i material och tillverkning och att den fungerar i enlighet med tillverkarens specifikationer vid normal användning och service för en tid av tre år, räknat från inköpsdatum från Welch Allyn eller en auktoriserad agent.
  • Page 70: Beställningsinformation

    BESTÄLLNINGSINFORMATION 46100 Welch Allyn Ljuskälla 100-240 V växelspänning 50-60 Hz Stickkontakt för USA 46102 Welch Allyn Ljuskälla 100-240 V växelspänning 50-60 Hz Stickkontakt för Europa 46104 Welch Allyn Ljuskälla 100-240 V växelspänning 50-60 Hz Stickkontakt för Storbritannien 46106 Welch Allyn Ljuskälla 100-240 V växelspänning...
  • Page 71 Sorgente luminosa ® Welch Allyn Per modelli n.: 46100, 46102, 46104 e 46106. INDICE Grazie per aver acquistato la sorgente luminosa Welch Allyn ® , progettata da un produttore leader nel mondo di strumentazione diagnostica di illuminazione. Seguendo le istruzioni d’uso e di manutenzione fornite in questo manuale, otter- rete dalla sorgente luminosa un funzionamento del tutto affidabile ed ineccepibile.
  • Page 72: Descrizione Dei Simboli Del Sistema

    Luce; illuminazione; intensità di illuminazione INDICAZIONI L’uso della sorgente luminosa Welch Allyn è indicato per le applicazioni mediche dell’illuminazione che richiedono una luce bianca distante di alta qualità, in aree remote. Questo prodotto deve essere utilizzato solo da personale medico qualificato.
  • Page 73: Avvertenze E Precauzioni

    Fornire un’adeguata ventilazione per impedire un surriscaldamento. Non coprire o avvolgere in alcun modo la sorgente luminosa. Lasciare una distanza di 7,62 cm (3 pollici) tra la sorgente luminosa Welch Allyn e qualsiasi oggetto solido. L’affidabilità della messa a terra è garantita solo dal collegamento ad una presa per “uso ospedaliero”...
  • Page 74: Descrizione Del Sistema

    DESCRIZIONE DEL SISTEMA La sorgente luminosa Welch Allyn viene utilizzata per fornire luce bianca di alta qualità per sistemi video e di illuminazione ottica. E’ compatibile con connettori ACMI standard. Interruttore di accensione Griglia ventilatore Vano fusibili Ingresso corrente AC...
  • Page 75: Avviamento E Funzionamento Del Sistema

    Tasti di controllo 1. Collegare la sorgente luminosa Welch Allyn a una presa di grado ospedaliero. 2. Regolare al minimo la fonte luminosa. Inserire il fascio di fibre ottiche nell’apposita porta e collegare l’estremità opposta allo strumento.
  • Page 76: Installazione

    INSTALLAZIONE Fissare il supporto di montaggio ad una superficie piana con le apposite viti in dotazione. Allineare l’attacco di montaggio situato sulla sorgente luminosa con il foro di montaggio del supporto (figura A). Far scorrere il blocco del montaggio finché si blocca nella posizione corretta (figura B). La sorgente luminosa è ora fissata saldamente al piano.
  • Page 77: Sostituzione Della Lampada

    1. Spegnere l’apparecchio ed estrarre il cavo di alimentazione sia dalla presa a muro che dalla sorgente luminosa Welch Allyn. 2. Rimuovere lo sportello della lampada dal fondo della sorgente luminosa Welch Allyn svitando la manopola di accesso alla lampada situata sul retro dell’apparecchio. Mano-...
  • Page 78: Sostituzione Dei Fusibili

    SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI 1. Spegnere l’apparecchio ed estrarre il cavo di alimentazione sia dalla presa a muro che dalla sorgente luminosa Welch Allyn. Portafusibili Portafusibili 2. Utilizzare un piccolo cacciavite per rimuovere il portafusibili situato sopra il connettore del cavo di alimentazione rilasciando i collegamenti a scatto con meccanismo a molla.
  • Page 79: Pulizia

    1. Prima di procedere alla pulizia, spegnere l’apparecchio ed estrarre il cavo di alimentazione sia dalla presa a muro che dalla sorgente luminosa Welch Allyn. 2. Le superfici esterne possono essere pulite con un panno inumidito con acqua e un sapone delicato o utilizzando le seguenti soluzioni per pulizia/disinfezione.
  • Page 80: Specifiche

    DIMENSIONI L 21 cm (8,2 pollici) x P 8 cm (3,1 pollici) x A 13 cm (5,2 pollici) SISTEMA DI ILLUMINAZIONE Lampada Hi•Lux Welch Allyn Temperatura colore: 5500 °K Lampada: 60 Volt, 24 watt Ciclo di vita medio della lampada: 300 ore...
  • Page 81: Individuazione Ed Eliminazione Di Problemi

    Il cavo di alimentazione è dan- Sostituire il cavo di alimen- neggiato. Ciò può causare un tazione con un nuovo cavo funzionamento intermittente. di alimentazione Welch Allyn. La presa a muro non riceve Assicurarsi che la presa a corrente. muro riceva corrente control- lando lo stato dell’interruttore...
  • Page 82: Manutenzione E Riparazioni

    Welch Allyn o un suo agente autorizzato. Welch Allyn provvedrà a riparare o sostituire qualsi- asi componente rivelatosi difettoso o non corrispondente alle specifiche del produttore entro questo periodo di tempo, a titolo gratuito per il cliente.
  • Page 83: Informazioni Sulle Ordinazioni

    INFORMAZIONI SULLE ORDINAZIONI 46100 Sorgente luminosa Welch Allyn 100-240 VAC 50-60 Hz Tipo di presa U.S.A. 46102 Sorgente luminosa Welch Allyn 100-240 VAC 50-60 Hz Tipo di presa europea 46104 Sorgente luminosa Welch Allyn 100-240 VAC 50-60 Hz Tipo di presa britannica...
  • Page 84 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153 USA Tel.: 315-685-4560 Fax: 315-685-3361 Part #495007-1 Rev. A Printed in U.S.A.

This manual is also suitable for:

461024610446106

Table of Contents