Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CRHB-CRVB 250-450 N
ECOWATT PLUS
CRHT-CRVT 450-630 N
ECOWATT PLUS
CTB/4 ECOWATT PLUS
ES
EN FR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CRHB-CRVB 250-450 N ECOWATT PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for S&P CRHB-CRVB 250-450 N ECOWATT PLUS

  • Page 1 CRHB-CRVB 250-450 N ECOWATT PLUS CRHT-CRVT 450-630 N ECOWATT PLUS CTB/4 ECOWATT PLUS EN FR...
  • Page 2: Table Of Contents

    ESPAÑOL ÍNDICE 1. GENERALIDADES ................................3 2. NORMAS DE SEGURIDAD Y MARCADO “CE” ........................3 3. NORMAS GENERALES ..............................3 4. DESCRIPCIÓN ................................. 3 4.1. Ubicaciones ................................3 4.2. Conexionado eléctrico y detalle placa interna ......................4 4.2.1. Versión Monofásica ..............................4 4.2.2.
  • Page 3: Generalidades

    1. GENERALIDADES Le agradecemos la confianza depositada en S&P mediante la compra de este producto, que ha sido fabricado según reglas técnicas de seguridad, conforme a las normas de la CE. Antes de instalar y poner en funcionamiento este producto, lea atentamente el presente libro de instrucciones pues contiene indicaciones importantes para su seguridad y la de los usuarios durante la instalación, uso y mantenimiento de este producto.
  • Page 4: Conexionado Eléctrico Y Detalle Placa Interna

    Tomas de presión IMPORTANTE En la parte inferior de la caja de control se pueden observar dos tubos marcados como “V” y “P” procedentes del interior del extractor de tejado. De fábrica se sirven con el tubo marcado como “P” conectado juntamente con el “V” desconectado y obstruido por un tapón.
  • Page 5: Versión Trifásica

    4.2.2. Versión Trifásica Pila Modos Sonda Fusible Timer func. Ajustes presión Salida 0-10V master/slave Salida tacómetro D4 D5 D3 Entrada analógica 3 Entrada analógica 2 Entrada analógica 1 L1 L2 L3 ON/OFF BOOST MIN/MAX NC C NO NIGHT ALARM/RELAY Alimentación Alimentación Conexión Modbus Conexión Modbus...
  • Page 6: Modos De Funcionamiento

    Elemento Terminales Descripción 0V, D1, D0, 12V Conexión comunicación Modbus RS485 y alimentación +12V (300mA máx.) D1, D0 Conexión comunicación Modbus RS485 Conector USB. Actualización software y, contador horas funcionamiento y alarmas. 1 – OFF: Funcionamiento presión constante (COP) - (por defecto de fábrica) ON: Funcionamiento caudal constante (CAV) 2 –...
  • Page 7 Modos de funcionamiento Posición S1.1 Función Posición S1.2 Posición S4 Fondo escala (por defecto de fábrica) (por defecto de fábrica) (por defecto de fábrica) Modo funcionamiento COP (por defecto (por defecto de fábrica) de fábrica) 100% Modo funcionamiento CAV 100% Modo MIN/MAX Modo VAV configuración A Modo VAV configuración B...
  • Page 8: Presión Constante (Cop)

    5.1. PRESIÓN CONSTANTE (COP) Modo de funcionamiento donde el extractor de tejado mantiene una consigna de presión constante dentro de los límites de la curva característica del equipo. Configuración por defecto de fábrica. Para la verificación o activación de este modo de trabajo: 1.
  • Page 9: Caudal Constante (Cav)

    5.2. CAUDAL CONSTANTE (CAV) Modo de funcionamiento donde el extractor de tejado mantiene una consigna de caudal constante dentro de los límites de la curva característica del equipo. Para la verificación o activación de este modo de trabajo: 1. Micro interruptor S1.1 en posición ON (ver ubicaciones en apartado 4.2.). 2.
  • Page 10: Mínimo / Máximo

    Para la verificación o activación de este modo de trabajo: 1. Selección uno de los seis modos de funcionamiento VAV mediante el selector S4 y posiciones A – F (Ver ubicaciones en apartado 4.2.). Se tratan de seis modos de funcionamiento previamente parametrizados adaptados al tipo de son- da a cablear y descritos en la siguiente tabla: Posición S4 Modo VAV...
  • Page 11: Otras Funciones

    6. OTRAS FUNCIONES Además de los modos de funcionamiento descritos en el apartado anterior, los equipos ECOWATT PLUS permiten otras funciones descritas en los siguientes apartados. 6.1. PARO/MARCHA REMOTO Ubicado en los terminales J3 permiten un paro/marcha remoto mediante contacto libre potencial normalmente abierto. El equipo se entrega con un puente de fábrica realizado que permite la marcha del equipo directamente.
  • Page 12: Red Modbus

    OFF: Forzar canal de comunicación Modbus a canal 1 S3.1 ON: Canal de comunicación según holding register 40001 OFF: Parámetros de comunicación: 19200, even, 1stop bit S3.2 ON: Parámetros de comunicación según holding registers 40002 y 40003 6.5.3. Red Modbus Es posible crear una red de comunicación Modbus RTU con varios equipos enlazados, para ello, será...
  • Page 13: Timer Rtc

    6.6. TIMER RTC La función TIMER RTC está disponible en todos los equipos pero su configuración es únicamente a través de parametri- zación Modbus (ver mapa Modbus holding registers 40083 a 40100 y 40152 a 40319). Esta funcionalidad permite: • Programar cada hora de la semana de forma independiente •...
  • Page 14: Actualización Software

    Mensaje Descripción Year Alarm Motor 2: Hora y fecha penúltima alarma motor Month Alarm Motor 2: Day Alarm Motor 2: Hour Alarm Motor 2: Minute Alarm Motor 2: Second Alarm Motor 2: Alarm Probe Type 1: 0: No ha habido alarma 1: Última alarma registrada sobre AI1 2: Última alarma registrada sobre AI2 3: Última alarma registrada sobre AI3...
  • Page 15 ENGLISH INDEX 1. INTRODUCTION ................................16 2. SAFETY REGULATIONS AND “CE” MARKING ....................... 16 3. GENERAL INSTRUCTIONS ............................16 4. DESCRIPTION ................................16 4.1. Locations ................................16 4.2. Wiring diagram and internal board ........................17 4.2.1. Single phase version ............................17 4.2.2.
  • Page 16 1. INTRODUCTION Thank you for purchasing this appliance. It has been manufactured in full compliance with applicable safety regulations and EU standards. Please read this instruction book carefully, as it contains important information for your safety during the installation, use and maintenance if this product. Keep it at hand for future reference.
  • Page 17 Pressure taps IMPORTANT At the bottom of control box, two tubes (marked as “V” and “P”) come from the inside part of the fan. As the fan is supplied as constant pressure mode (COP), the tube “P” is connected and “V” disconnected and blocked with a plastic stopper.
  • Page 18 4.2.2. Three phase version Timer Oper. Pressure Fuse battery modes Settings sensor 0-10V output master/slave Motor tachometer D4 D5 D3 Analog input 3 Analog input 2 Analog input 1 L1 L2 L3 ON/OFF BOOST MIN/MAX NC C NO NIGHT ALARM/RELAY Equipment Output Modbus...
  • Page 19 Element Terminals Description USB connector. Software update and, operation and alarm register. 1 – OFF: Constant pressure operation (COP) - (factory default) ON: Constant airflow operation (CAV) 2 – OFF: Low flow/pressure setpoints on selector S4 1, 2, 3, 4 ON: Flow/high pressure setpoints on selector S4 3 –...
  • Page 20 Operation modes Position S1.1 Function Position S1.2 Position S4 Full scale (factory default) (factory default) (factory default) COP operation mode (factory default) (factory default) 100% CAV operation mode 100% MIN/MAX mode VAV mode configuration A VAV mode configuration B VAV mode configuration C VAV mode configuration D VAV mode configuration E VAV mode configuration F...
  • Page 21 5.1. CONSTANT PRESSURE (COP) Operating mode where the roof fan maintains a constant pressure setpoint within the limits of the unit performance curve. Factory default operation mode. For verification or activation of COP operation mode: 1. Tube marked as “P” connected to left pressure tap of the terminal box. 2.
  • Page 22 5.2. CONSTANT AIRFLOW (CAV) Operating mode where roof fan maintains constant airflow setpoint within the limits of the unit performance curve. For verification or activation of CAV operation mode: 1. Microswitch S1.1 in ON position (see locations in section 4.2.). 2.
  • Page 23 For verification or activation of VAV operation mode: 1. Selection of one of six VAV operation modes using S4 potentiometer and positions A – F (see locations in section 4.2.). There are six previously parametrized operation modes adapted to sensor type to be wired and described in table below: S4 position VAV mode...
  • Page 24 6. OTHER FUNCTIONS In addition to operation modes described in previous section, ECOWATT PLUS units allow other functionalities described in following sections. 6.1. REMOTE STOP/START Located in J3 terminals, they allow remote stop/start via normally open voltage free contact. The equipment is delivered with a factory-made bridge that allows the equipment to run directly.
  • Page 25 6.5.3. Modbus network It is possible to create a Modbus RTU communication network with various devices linked. For this, it will be important to correctly position microswitch S3.3 in such a way that last unit in the network has the final network impedance enabled and rest of units disabled.
  • Page 26 6.6. TIMER RTC TIMER RTC function is available in all units but its configuration is only through Modbus parameterization (see Modbus map holding registers 40083 to 40100 and 40152 to 40319). This functionality allows: • Schedule each hour of the week independently •...
  • Page 27 Message Description Year Alarm Motor 2: Time and date of penultimate motor alarm Month Alarm Motor 2: Day Alarm Motor 2: Hour Alarm Motor 2: Minute Alarm Motor 2: Second Alarm Motor 2: Alarm Probe Type 1: 0: There has been no alarm 1: Last alarm recorded in AI1 2: Last alarm recorded in AI2 3: Last alarm recorded in AI3...
  • Page 28 FRANÇAIS SOMMAIRE 1. GÉNÉRALITÉS ................................29 2. NORMES DE SECURITES ET MARQUAGE “CE” ......................29 3. NORMES GENERALES ..............................29 4. DESCRIPTION ................................29 4.1. Localisations ................................29 4.2. Raccordement électrique et détail de la carte de commande ................30 4.2.1.
  • Page 29: Généralités

    1. GÉNÉRALITÉS Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement ces instructions qui contiennent d’importantes indications pour votre sécurité et celle des utilisateurs, pendant l’installation, l’utilisation et l’entretien de ce produit. Une fois l’ins- tallation terminée, laisser ce manuel à la disposition de l’utilisateur final. Dès réception, vérifi...
  • Page 30: Raccordement Électrique Et Détail De La Carte De Commande

    Prises de pression IMPORTANT Au bas du boîtier de contrôle, on peut voir deux câbles identifiés par les lettres « V » et « P » provenant de l’inté- rieur de la tourelle d’extraction de toiture. Les tourelles sont livrées avec le câble identifié « P » branché et le câble identifié...
  • Page 31: Version Triphasée

    4.2.2. Version triphasée Pile Modes Sonde de Fusible horloge fonct. Réglages pression Sortie 0-10V master/slave Sortie tachymètre D4 D5 D3 Entrée analogique 3 Entrée analogique 2 Entrée analogique 1 L1 L2 L3 ON/OFF BOOST MIN/MAX NC C NO NIGHT ALARM/RELAY Alimentation Alimentation Raccordament...
  • Page 32: Modes De Fonctionnement

    Élément Bornes Description 0V, D1, D0, 12V Raccordement communication Modbus RS485 et alimentation +12V (300mA max.) D1, D0 Raccordement communication Modbus RS485 Connecteur USB. Mise à jour du logiciel et registre des opérations et des alarmes 1 – OFF : Fonctionnement pression constante (COP) - (par défaut) ON : Fonctionnement débit constant (CAV) 2 –...
  • Page 33 Modes de fonctionnement Position S1.1 Fonction Position S1.2 Position S4 Pleine échelle (par défaut) (par défaut) (par défaut) Mode fonctionnement COP (par défaut) (par défaut) 100% Mode fonctionnement CAV 100% Mode MIN/MAX Mode VAV configuration A Mode VAV configuration B Mode VAV configuration C Mode VAV configuration D Mode VAV configuration E...
  • Page 34: Pression Constante (Cop)

    5.1. PRESSION CONSTANTE (COP) Dans ce mode de fonctionnement, la tourelle d’extraction de toiture maintient une consigne de pression constante dans les limites de la courbe caractéristique de l’équipement. Configuration par défaut. (Pa) Consigne COP Q (m Pour la vérification ou l’activation de ce mode de travail : 1.
  • Page 35: Débit Constant (Cav)

    5.2. DÉBIT CONSTANT (CAV) Dans ce mode de fonctionnement, la tourelle d’extraction de toiture maintient une consigne de débit constant dans les limites de la courbe caractéristique de l’équipement. (Pa) Consigne CAV Q (m Pour la vérification ou l’activation de ce mode de travail : 1.
  • Page 36: Minimum / Maximum

    Pour la vérification ou l’activation de ce mode de travail : 1. Sélection d’un des six modes de fonctionnement VAV au moyen du sélecteur S4 et des positions A - F (Voir localisa- tions au paragraphe 4.2). Il existe six modes de fonctionnement préparamétrés adaptés au type de sonde à câbler et décrits dans le tableau suivant : Position S4 Mode VAV...
  • Page 37: Autres Fonctions

    6. AUTRES FONCTIONS En plus des modes de fonctionnement décrits dans le paragraphe précédent, les équipements ECOWATT PLUS offrent d’autres fonctions décrites dans les paragraphes suivants. 6.1. ARRÊT/MARCHE À DISTANCE Cette fonction permet un arrêt/marche à distance via un contact libre de potentiel normalement ouvert situé sur les bornes J3.
  • Page 38: Réseau Modbus

    OFF : Forcer canal de communication Modbus vers canal 1 S3.1 ON : Canal de communication suivant holding register 40001 OFF : Paramètres de communication : 19200, even, 1stop bit S3.2 ON : Paramètres de communication suivant holding registers 40002 et 40003 6.5.3. Réseau Modbus Il est possible de créer un réseau de communication Modbus RTU avec plusieurs équipements reliés entre eux.
  • Page 39: Programmation Horaire (Timer Rtc)

    6.6. PROGRAMMATION HORAIRE (TIMER RTC) La fonction programmation horaire est disponible sur tous les équipements mais sa configuration se fait uniquement via configuration Modbus (voir Memory map Modbus holding registers 40083 à 40100 et 40152 à 40319). Cette fonction- nalité permet de : •...
  • Page 40: Mise À Jour Du Logiciel

    Message Description Year Alarm Motor 2: Heure et date de l'avant-dernière alarme moteur Month Alarm Motor 2: Day Alarm Motor 2: Hour Alarm Motor 2: Minute Alarm Motor 2: Second Alarm Motor 2: Alarm Probe Type 1: 0 : Il n'y a pas eu d'alarme 1 : Dernière alarme enregistrée sur AI1 2 : Dernière alarme enregistrée sur AI2 3 : Dernière alarme enregistrée sur AI3...
  • Page 41: Mapa Modbus

    MAPA MODBUS / MODBUS MAP / CARTE MODBUS DISCRETE INPUTS (READ) Modbus adress Register Data type Range Description 0 = OFF 10001 DCV_STATE 0 – 1 1 = ON 0 = OFF 10002 BOOST_STATE 0 – 1 1 = ON 0 = OFF 10003 NIGHT_STATE...
  • Page 42 Modbus Register Data type Range Description adress 0: MIN-MAX mode 1: COP or CAV mode with a 10/55% setpoint of the full scale 2: COP or CAV mode with a 15/60% setpoint of the full scale 3: COP or CAV mode with a 20/65% setpoint of the full scale 4: COP or CAV mode with a 25/70% setpoint of the full scale 5: COP or CAV mode with a 30/75% setpoint of the full scale 6: COP or CAV mode with a 35/80% setpoint of the full scale...
  • Page 43 Modbus Register Data type Range Description adress 30045 S_MONTH_ALARM_1 16 BITS 1 – 12 Month of last IAQ alarm 30046 S_DAY_ALARM_1 16 BITS 1 – 31 Day of last IAQ alarm 30047 S_HOUR_ALARM_1 16 BITS 0 – 23 Hour of last IAQ alarm 30048 S_MINUTES_ALARM_1 16 BITS...
  • Page 44 Modbus Register Data Range Default Description adress type ROOF FANS ECOWATT PLUS Offset applied to slave in comparison with master 40018 SLAVE_OFFSET 16 BITS -50 – 50 setpoint. Take into account control limits defined by 40009 and 40010 ON/OFF 40022 ON/OFF_Active_State 16 BITS 0 –...
  • Page 45 Modbus Register Data Range Default Description adress type ROOF FANS ECOWATT PLUS Filtration grade of AI2: 0: None 40047 AI2_Filter 16 BITS 0 – 3 1: Low (high sensitive to AI1 variation) 2: Medium 3: High (low sensitive to AI1 variation) 40048 AI2_alarm_limit 16BITS...
  • Page 46 Modbus Register Data Range Default Description adress type ROOF FANS ECOWATT PLUS CTB/4: 150 CRHB/T CRVB/T, 250 to 40070 Range_COP 16BITS 0 – 2500 355: 400 Pa units CRHB/T CRVB/T, 400 to 630: 600 CTB/4-200: 500 CTB/4-250: 800 CTB/4-315: 1400 CRVB-250: 1200 CRHB/CRVB-280: 1800 CRHB/CRVB-315: 2500...
  • Page 47 Modbus Register Data Range Default Description adress type ROOF FANS ECOWATT PLUS 40224 Thursday_00 16BITS 0-100 % setpoint for Thurs. at 00:00 … 40247 Thursday_23 16BITS 0-100 % setpoint for Thurs. at 23:00 40248 Friday_00 16BITS 0-100 % setpoint for Friday at 00:00 …...
  • Page 48 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U. C. Llevant, 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona - España Tel. +34 93 571 93 00 www.solerpalau.com Ref. 9023131700...

This manual is also suitable for:

Crht-crvt 450-630 n ecowatt plusCtb/4 ecowatt plus

Table of Contents