Download Print this page
A'OK AM25 PLUS L USBC Manual

A'OK AM25 PLUS L USBC Manual

Tubular motors
Hide thumbs Also See for AM25 PLUS L USBC:

Advertisement

Quick Links

MOTORES TUBULARES
MOTORES TUBULARES / MOTEURS TUBULAIRES / TUBULAR MOTORS
AM25 PLUS L USB C
1. Características generales
Características gerais / Caractéristiques générales / Main features
Motor electrónico vía radio.
Motor eletrônico via rádio. / Moteur électronique par radio. / Electronic radio control motor.
Finales de carrera electrónicos.
Interruptor de limite eletrónico. / Fin de course électronique. / Electronic limit switches.
Posibilidad de establecer 4 posiciones intermedias.
Possibilidade de estabelecer 4 posições intermédias. / Possibilité d'établir 4 positions intermédiaires. / Possibility to set 4 intermediate positions.
Dos modos de funcionamiento, pulsos y movimiento continuo.
Dois modos de operação, pulsos e movimento contínuo. / Deux modes de fonctionnement, impulsions et mouvement continu. / Two operation
modes, pulses and continuous movement.
Alta precisión de posicionamiento por encoder.
Alta precisão de posicionamento por codificador. / Haute précision de positionnement par encodeur. / High precision positioning by encoder.
Arranque progresivo y parada regresiva.
Partida progressiva e parada regressiva. / Démarrage progressif et arrêt régressif. / Progressive start and regressive stop
Diseñado para la automatización de estores.
Projetado para automação de estores. / Conçu pour l'automatisation des stores. / Designed for shades automation.
Receptor radio integrado, de alta sensibilidad.
Receptor de rádio integrado com alta sensibilidade. / Récepteur radio intégré à haute sensibilité. / Integrated high sensitivity radio receiver.
Autonomía de 4 a 6 meses con una carga completa. (2 maniobras diarias)
Autonomia de 4 a 6 meses com carga completa. (2 manobras diárias). / Autonomie de 4 à 6 mois avec une charge complète. (2 manœuvres
quotidiennes). / 4 to 6 months autonomy with a complete charge. (2 daily manoeuvres).
Cargador 5V 2A USB tipo C.
Carregador 5V 1A USB tipo C. / Chargeur 5V 1A USB type C. / 5V 1A USB type C charger.
Conecta y gestiona el motor a través de la App mediante el Mini Hub Tuya
Ligar e gerir o motor através da App com o Tuya
Connect and manage the engine via the App with the Tuya
Toca sobre el icono TUYA para ver detalles de configuración
Toque no ícone TUYA para ver detalhes de configuração / Tapez sur l'icône TUYA pour afficher les détails de la configuration /
Tap on the TUYA icon to view configuration details
®
Mini Hub / Connecter et gérer le moteur via l'application avec le Tuya
®
Mini Hub
®
®
Mini Hub /
®

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AM25 PLUS L USBC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for A'OK AM25 PLUS L USBC

  • Page 1 MOTORES TUBULARES MOTORES TUBULARES / MOTEURS TUBULAIRES / TUBULAR MOTORS AM25 PLUS L USB C ® 1. Características generales Características gerais / Caractéristiques générales / Main features • Motor electrónico vía radio. Motor eletrônico via rádio. / Moteur électronique par radio. / Electronic radio control motor. •...
  • Page 2 AM25 P LUS L U S B C ® 2. Forma de carga Forma de carregamento / Forme de chargement / Form of loading Aplicación 1: Cargador externo. Aplicação 1: carregador externo. / Application 1 : Chargeur externe. / Application 1: External charger. Cargador (DC5V 2A).
  • Page 3: Instrucciones De Uso

    AM25 P LU S L U S B C ® 3. Instrucciones de uso Instruções de uso / Mode d’emploi / Instructions for use Encendido - Apagado On - Off / On - Off / On - Off Nota: Con el motor apagado, no se realizará ninguna acción. Observação: com o motor desligado, nenhuma ação será...
  • Page 4 AM25 P LUS L U S B C ® Cambiar sentido de giro Mude a direção da rotação / Changer le sens de rotation / Change turning direction Presionar botón Stop 7s en un mando programado. Pressionar o botão Stop por 7 segundos em um controle programado. / Appuyer sur le bouton Stop pendant 7 secondes sur une télécommande programmée. / Press the Stop button for 7 seconds on a programmed remote control.
  • Page 5 AM25 P LU S L U S B C ® Borrado general Exclusão geral / Suppression générale / General deletion Método 1 Presionar botón Stop 7s de un mando programado. Pressione o botão “Stop” por 7 segundos num controlo remoto programado / Appuyer sur le bouton “Stop” pendant 7 secondes sur une télécommande programmée / Press the “Stop”...
  • Page 6 AM25 P LUS L U S B C ® Programación finales de carrera Programação de interruptor de limite / Programación finales de carrera / Limit switch programming 5 10 Presionar botón Programación 1s. Pressione o botão de programação 1 segundo. / Appuyer sur le bouton Programmation 1 seconde. / Press the Programming button for 1 second. Movimiento de confirmacion O motor fará...
  • Page 7 AM25 P LU S L U S B C ® Modificación de parada intermedia y finales de carrera Modificação da paragem intermédia e interruptores de limite / Modification des butées intermédiaires et fins de course / Modification of intermediate stop and limit switches Mover el motor a la posición que se quiere modificar (final de carrera o posición intermedia), presionar botón Programación 1s Mova o motor para a posição a ser modificada (chave fim de curso ou posição intermédia), pressione o botão de programação.
  • Page 8 AM25 P LUS L U S B C ® Ajuste del recorrido del modo pulsos Ajustar sensibilidade dity Nota: Repetiremos el proceso de aumentar o reducir el recorrido del motor tantas veces como sea necesario. Nota: Repetiremos o processo de aumentar ou reduzir o percurso do motor quantas vezes for necessário. / Note : Nous répéterons le processus d’augmentation ou de réduction de la course du moteur autant de fois que nécessaire.
  • Page 9 AM25 P LU S L U S B C ® 4. Detalles de funcionamiento Detalhes da operação / Détails de l’opération / Operation details • Se pueden establecer un máximo de 6 paradas diferentes. Dos finales de carrera y 4 posiciones intermedias.
  • Page 10 AM25 P LUS L U S B C ® 5. Incidencias Incidentes / Incidents / Incidents Nº Problema Posible causa Solución Problema / Problème / Problem Possível causa / Cause possible / Solução / Solution / Solution Possible cause El motor no se mueve o lo El voltaje no es correcto.