Page 1
AC AND VENTILATION TOUCH SCREEN DISPLAY VMD2.5 Display Marine Air Conditioner Display Short Installation and Operating Manual..........3 Marine Air Conditioner Display Montage- und Bedienungskurzanleitung..........9 Marine Air Conditioner Display Bref manuel d’installation et d’utilisation..........15 Marine Air Conditioner Display Guía breve de instalación y funcionamiento.......... 21 Marine Air Conditioner Display Guida rapida di installazione e d’uso...........
4 Intended use Important notes..............3 Related documents...............3 The VMD2.5 Display (hereinafter referred to as display or product) is the control inter- face for operating compatible marine air conditioning systems. This display is only suit- Explanation of symbols............3 able for the intended purpose and application in accordance with these instructions.
EN Home screen Icon Control/indi- Description cator This section shows the location of the controls and status indicators on the Home screen Fan speed indi- The indicator shows the selected fan speed. In and describes their use. cator modes other than Fan Only, the indicator shows Au- to, indicating that the fan speed is following the com- ...
EN NOTE Eco mode and Quiet mode can be active at the same time. The sys- Icon Control/indi- Description tem will operate at the set point that is the lowest. Be advised that setting the cator set point too low can affect the system's cooling capability. Main menu con- The Main menu is used to set up, schedule, and trou- trol...
EN 2. Tap Scheduler Mode. Selection Description Actions 3. Tap Scheduler Mode to toggle the function on or off. Low Fan Speed This selection adjusts the fan speed on the Tap Low Fan Speed. low setting ensuring the fan speed is high Tap the Le...
The discharge pressure reading is used to the Dometic logo (default), a simpli- Tap the Le Arrow or tions. check the health of the system. If the value...
EN Date & time The Date & Time menu allows you set the date and time in your preferred format and choose whether to display them on the Home screen. 6.9.1 Turning date & time on or off This setting turns on or off the option to display the date and time on the Home screen. From the Home screen, tap Main Menu.
Page 9
Zugehörige Dokumente............9 Erklärung der Symbole............9 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch........... 9 Das VMD2.5-Display (im Folgenden als Display oder Produkt bezeichnet) ist die Steue- Installation................9 rungsschnittstelle für den Betrieb kompatibler Bootsklimaanlagen. Dieses Display ist nur Betrieb................10 für den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die entsprechende Anwendung gemäß...
DE 6 Betrieb Symbol Steue- Beschreibung rung/Anzeige WARNUNG! STROMSCHLAG Betriebsart: Au- Das System schaltet automatisch zwischen einem Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zum Tod oder zu schweren Verlet- Kühl- und einem Wärmepumpenzyklus (Heizung) zungen führen. um, je nachdem, ob die Kabinentemperatur den Soll- wert um 4 °F (2.1 °C) über- oder unterschreitet.
Page 11
DE Symbol Steue- Beschreibung Symbol Steue- Beschreibung rung/Anzeige rung/Anzeige Abwärtspfeil Tippen Sie hierauf, um die Temperatur auf dem Start- Tippen Sie auf dieses Symbol, um eine Eingabe zu bildschirm zu verringern. Tippen Sie auf einen ande- bestätigen. ren Bildschirm, um zum nächsten Menü zu navigie- ren und/oder einen numerischen Wert zu verringern.
Page 12
DE 6.3.1 Ein- oder Ausschalten der Quiet-Betriebsart Diese Funktionen sind nicht verfügbar, wenn die im vorherigen Schritt ausgewähl- te Betriebsart „Off“ war. Beide können nach Wunsch ein- oder ausgeschaltet wer- Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf Main Menu. den. 2. Tippen Sie auf Function. 8.
Page 13
DE Auswahl Beschreibung Aktionen Auswahl Beschreibung Aktionen Temperature Units Diese Auswahl schaltet die Temperatur- Tippen Sie auf Temperature Suction Pressure Diese Auswahl dient zur Kalibrierung des Tippen Sie auf Suction messwerte zwischen °F und °C um und Units, um zwischen °F und °C Calibration Saugdruck-Messwerts, wenn dieser sich Pressure Cali-...
Page 14
Zeit der Inaktivität zeigt werden sollen. Tippen Sie auf den Links- oder auf dem Startbildschirm angezeigt Rechtspfeil, um durch die Op- wird: das Dometic-Logo (Standard), tionen zu scrollen. 6.9.1 Ein- oder Ausschalten von Datum und Uhrzeit ein vereinfachter Temperaturbild- Tippen Sie auf Save.
4 Usage conforme Remarques importantes............15 Documents associés............15 Le panneau d’affichage VMD2.5 (ci-après dénommé écran ou produit) est l’interface de commande permettant d’utiliser des systèmes de climatisation pour navires compa- Signification des symboles........... 15 tibles. Cet écran convient uniquement à l’usage et à l’application prévus, conformément Usage conforme..............
FR Ce système utilise la technologie de vitesse variable, qui permet au compresseur de Icône Com- Description fonctionner pendant de longues périodes au lieu de se mettre en marche et de s’arrêter mande/indi- constamment. Les avantages incluent une fiabilité accrue, une consommation d’énergie cateur réduite, une déshumidification améliorée et des niveaux sonores de fonctionnement ré- Mode : Auto...
FR Icône Com- Description Icône Com- Description mande/indi- mande/indi- cateur cateur Flèche vers le Appuyez pour diminuer la température sur l’écran Appuyez pour confirmer une saisie. d’accueil. Sur les autres écrans, appuyez pour accé- der au menu suivant et/ou réduire une valeur numé- rique.
Page 18
FR 6.3.1 Activation ou désactivation du mode silencieux 8. Appuyez sur la flèche vers la gauche ou vers la droite pour régler la température, puis appuyez sur la flèche vers le bas. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Main Menu. Appuyez sur la flèche vers la gauche ou vers la droite pour régler l’heure, puis ap- 2.
Appuyez sur Save. d’accueil après une période d’inac- Appuyez sur la flèche vers la tivité : le logo Dometic (par défaut), gauche ou vers la droite pour Calibrage de la Cette option est utilisée pour calibrer le Appuyez sur Suction un écran de température simplifié...
FR Dépannage 6.9.2 Réglage du format de la date Ce paramètre permet d’afficher la date dans différents formats. Le réglage par défaut est Les options du menu Dépannage fournissent des informations pour faciliter le MM-JJ-AAAA. dépannage. Pour accéder au menu Dépannage : Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Main Menu.
4 Uso previsto Explicación de los símbolos..........21 Uso previsto...............21 La pantalla VMD2.5 (en lo sucesivo, la “pantalla” o el “producto”) es una interfaz de con- trol que permite manejar sistemas de aire acondicionado náuticos compatibles. Esta Instalación................. 21 pantalla solo es apta para el uso previsto y la aplicación de acuerdo con estas instruccio- Funcionamiento..............21...
ES La pantalla permanece encendida cuando el control de potencia está apaga- Icono Control/indi- Descripción do. Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar cualquier tarea de cador mantenimiento en la pantalla. Modo: Auto El sistema cambiará automáticamente entre un ciclo de refrigeración y un ciclo inverso (calefacción) en Este sistema utiliza la tecnología de velocidad variable, que permite que el compresor función de si la temperatura de la cabina asciende o...
ES Icono Control/indi- Descripción Icono Control/indi- Descripción cador cador Flecha hacia Toque para reducir la temperatura en la pantalla de Volver a inicio Toque para volver a la pantalla de inicio. abajo inicio. En otras pantallas, toque para desplazarse al menú...
Page 24
ES 6.3.2 Establecimiento del punto de ajuste del modo Quiet Parámetros Para determinar el punto de ajuste óptimo, disminuya lentamente el porcentaje del Las opciones del menú Parameters sirven para configurar y ajustar los parámetros del punto de ajuste hasta alcanzar el nivel de ruido deseado. sistema.
Toque la flecha izquierda dad: el logotipo de Dometic (por de- zarse por las opciones. o la flecha derecha para fecto), una pantalla de temperatura Toque Save.
Page 26
ES 4. Toque la flecha izquierda o la flecha derecha para desplazarse por los distintos for- Selección Descripción Acción matos. Fault History Esta opción permite consultar el his- Toque Fault History. 5. Toque Save. torial de los fallos que se hayan pro- Toque la flecha hacia arriba ducido en el sistema desde la últi- o la flecha hacia abajo para...
4 Destinazione d’uso Documenti correlati............27 Spiegazione dei simboli............27 Il display VMD2.5 (di seguito denominato display o prodotto) è l’interfaccia di controllo Destinazione d’uso............. 27 per il funzionamento dei sistemi di climatizzazione marini compatibili. Questo display è adatto solo per l’uso e l’applicazione previsti in conformità alle presenti istruzioni.
IT Questo sistema utilizza una tecnologia a velocità variabile, che consente al compressore Icona Comando/in- Descrizione di funzionare per lunghi periodi invece di spegnersi e riaccendersi continuamente. I van- dicatore taggi sono maggiore affidabilità, ridotto consumo di energia, migliore deumidificazione Modalità: Fan Il sistema aziona la ventola per far circolare l’aria atti- e minore rumorosità...
Page 29
IT Icona Comando/in- Descrizione Icona Comando/in- Descrizione dicatore dicatore Energia e con- Il pulsante di accensione consente di accendere e Salva Toccare per salvare una voce. trollo spegnere il sistema. Quando è acceso, il sistema fun- ziona nella modalità selezionata quando la tempera- tura della cabina è...
Page 30
IT Nella schermata iniziale, toccare Main Menu. Dalla schermata iniziale, toccare Main Menu. 2. Toccare Parameters, quindi utilizzare la freccia su e la freccia giù per scorrere le se- 2. Premere Function. lezioni. 3. Premere Quiet Mode. Selezione Descrizione Azioni 4.
Pressure Cali- iniziale dopo un periodo di inattività: freccia destra per scorrere le è costantemente diversa dalla pressione bration. il logo Dometic (impostazione pre- opzioni. reale. Il valore della pressione di scarico è Toccare la freccia sinistra definita), una schermata semplificata Premere Save.
Page 32
IT 6.8.1 Impostazione del PIN di blocco 5. Premere Save. Dalla schermata iniziale, toccare Main Menu. 2. Premere Lock Setting. 7 Smaltimento 3. Toccare Yes per confermare di voler procedere. 4. Toccare il tastierino numerico per immettere un PIN di 4 cifre. Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi conteni- tori di riciclaggio.
Need help?
Do you have a question about the VMD2.5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers