Page 1
SCHNITTSCHUTZHANDSCHUHE 094580 GEBRAUCHSANLEITUNG Instructions for use | Ръководство за употреба | Brugsvejledning | Käyttöohje | Instructions d'utilisation | Istruzioni per l'uso | Upute za upotrebu | Gebruiksaanwijzing | Bruksanvisning | Instrukcja użytkowania | Instruções de utilização | Manual de utilizare | Bruksanvisning | Návod na použitie | Navodila za uporabo | Modo de empleo | Návod k použití...
Page 2
HOLEX Schnittschutzhandschuhe Allgemeine Hinweise Entsorgung Bedienungsanleitung lesen, beachten, für späteres Nachschlagen aufbewah- Nach bestimmungsgemäßer Verwendung im Hausmüll entsorgen. ren und jederzeit verfügbar halten. Zertifizierung Übereinstimmung mit PSA-Verordnung (EU) 2016/425. Handschuh gemäß EN Produktbeschreibung 388:2016+A1:2018 und EN ISO 21420:2020. Risikokategorie II.
Page 3
General information Certification Read and observe the operating instructions, keep them as a reference for Compliance with PPE Regulation (EU) 2016/425. Gloves to EN 388:2016+A1:2018 and EN ISO 21420:2020. Hazard class II. later and ensure they are accessible at all times. Tested and certified by: INSTITUTE OF OCCUPATIONAL SAFETY •...
Page 4
HOLEX ръкавици за защита от срязване Общи указания Срок на годност Прочетете и спазвайте ръководството за потребителя, запазете го за по- Предайте за отпадъци най-късно 5 години след датата на производство, както и при повреди или силно замърсяване. Датата на производство е посочена на...
Page 5
Generelle henvisninger Bortskaffelse Læs og følg betjeningsvejledningen. Opbevar den, og hold den altid tilgæn- Kan bortskaffes som husholdningsaffald efter bestemmelsesmæssig anvendelse. gelig til senere brug. Certificering Overensstemmelse med direktiv (EU) 2016/425 om personlige værnemidler. Handske Produktbeskrivelse iht. EN 388:2016+A1:2018 og EN ISO 21420:2020. Risikokategori II. Skærebeskyttelseshandsker af HPPE med Pu-nitrilskumcoating, forstærkning på...
Page 6
HOLEX Viiltosuojakäsineet Tarkastuksen ja sertifioinnin suorittanut taho: INSTITUTE OF OCCUPATIONAL SAFETY Yleisiä ohjeita • Pot k izviru 6 • 1000 LJUBLJANA • Slovenia • Notified Body number: 1493 Lue käyttöohjeet, noudata siinä mainittuja ohjeita, säilytä myöhempää EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla seuraavasta osoitteesta: tarvetta varten ja aina helposti saatavilla.
Page 7
Remarques générales Durée de vie Lire, respecter et conserver les instructions d'utilisation à des fins de consulta- Mettre en rebut au plus tard 5 ans après la date de fabrication, ainsi qu'en cas de dommages ou de fortes salissures. Pour la date de fabrication, se reporter au cachet tion ultérieure, et toujours les garder à...
Page 8
HOLEX Guanti antitaglio Note generali Scadenza Leggere il manuale d’uso, rispettarlo, conservarlo per riferimento futuro e te- Smaltire al più tardi 5 anni dopo la data di produzione, nonché in caso di danni o in presenza di sporco ostinato. Data di produzione: vedere il timbro (MM/AAAA) sul re- nerlo sempre a portata di mano.
Page 9
Opće upute Certificiranje Pročitajte upute za rukovanje i pridržavajte ih se te ih spremite i držite na Usklađenost s Uredbom o osobnoj zaštitnoj opremi (EU) 2016/425. Rukavice prema EN 388:2016+A1:2018 i EN ISO 21420:2020. Kategorija rizika II. raspolaganju kao referencu. Provjeru i certificiranje proveo: ZAVOD ZA SIGURNOST NA RADU •...
Page 10
HOLEX Snijbestendige handschoenen Algemene aanwijzingen Houdbaarheidsduur Handleiding lezen, in acht nemen, voor later gebruik bewaren en te allen tij- Weggooien uiterlijk 5 jaar na productiedatum en bij beschadigingen of sterke vervui- ling. Productiedatum zie stempel (MM/JJJJ) op achterzijde van de gebruiksaanwij- de beschikbaar houden.
Page 11
Generelle merknader Sertifisering Les instruksjonsboken, følg den, oppbevar den for senere bruk og hold den Samsvarer med PVU-forordningen (EU) 2016/425. Hanske i henhold til EN 388:2016+A1:2018 og EN ISO 21420:2020. Risikokategori II. alltid tilgjengelig. Kontrollert og sertifisert av: INSTITUTT FOR YRKESSIKKERHET • Pot k izviru 6 • 1000 Produktbeskrivelse LJUBLJANA •...
Page 12
HOLEX Rękawice odporne na przecięcie Informacje ogólne Czas przydatności do użytku Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać jej oraz zachować ją na Zutylizować najpóźniej 5 lat od daty produkcji oraz w razie uszkodzeń lub silnego za- brudzenia. Data produkcji – patrz pieczęć (MM/RRRR) z tyłu instrukcji użytkowania.
Page 13
Indicações gerais Certificação Ler e respeitar o manual de instruções, guardar para referência futura e Conformidade com o regulamento EPI (UE) 2016/425. Luvas conforme EN 388:2016+A1:2018 e EN ISO 21420:2020. Categoria de risco II. manter sempre disponível para consulta. Testada e certificada por: INSTITUTE OF OCCUPATIONAL SAFETY • Pot k izviru 6 • 1000 Descrição do produto Ljubljana •...
Page 14
HOLEX Mănuşi de protecţie împotriva tăieturilor Indicații generale Eliminarea deșeurilor Citiți manualul de utilizare, respectați-l, păstrați-l pentru referințe ulterioare și În cazul utilizării conforme cu destinația, a se elimina împreună cu deșeurile menajere. păstrați-l accesibil în orice moment. Certificare Descrierea produsului Conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/425 privind echipamentele individuale de Mănuşi de protecţie împotriva tăieturilor, din HPPE, cu strat de spumă...
Page 15
Provad och certifierad av: INSTITUTE OF OCCUPATIONAL SAFETY • Pot k izviru 6 • Allmänna anvisningar 1000 LJUBLJANA • Slovenien • Anmält organ nummer: 1493 Läs, beakta och förvara bruksanvisningen för senare användning och se till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande adress: att den alltid är tillgänglig.
Page 16
HOLEX Rukavice na ochranu pred porezaním Všeobecné pokyny Certifikácia Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte v ňom uvedené pokyny, Zhoda s nariadením o OOP (EÚ) 2016/425. Rukavice podľa EN 388:2016+A1:2018 a EN ISO 21420:2020. Kategória rizika II. uschovajte ho pre neskoršie použitie a uložte ho na také miesto, aby bol vždy k dispozícii.
Page 17
Splošni napotki Certifikat Navodila za uporabo morate prebrati, jih upoštevati, shraniti za poznejšo Skladnost z Uredbo o osebni varovalni opremi (EU) 2016/425. Rokavica je v skladu z EN 388:2016+A1:2018 in EN ISO 21420:2020. Kategorija tveganja II. uporabo in imeti vedno na voljo. Testirano in certificirano s strani: ZAVOD ZA VARSTVO PRI DELU •...
Page 18
HOLEX Guantes protectores frente a cortes Avisos generales Eliminación Lea el manual de instrucciones, téngalo en cuenta y consérvelo para futuras Después del uso conforme a lo previsto, tirar el producto a la basura doméstica. consultas en cualquier momento. Certificación Cumplimiento del reglamento EPI (UE) 2016/425.
Page 19
Obecné pokyny Certifikace Návod k použití si přečtěte, dodržujte jeho pokyny a uchovejte ho pro další Rukavice dle EN 388:2016+A1:2018 a EN ISO 21420:2020. Riziková kategorie II. použití a mějte ho kdykoliv k dispozici. Přezkoušeno a certifikováno: INSTITUTE OF OCCUPATIONAL SAFETY • Pot k izviru 6 • 1000 LJUBLJANA •...
Page 20
HOLEX Vágás elleni védőkesztyű Általános tudnivalók Tanúsítvány Olvassa el a használati útmutatót, tartsa be és későbbi tájékozódás céljából Az egyéni védőeszközökről szóló 2016/425 (EU) rendelet teljesítése. Kesztyű EN 388:2016+A1:2018 és EN ISO 21420:2020 szerint. II. kockázati kategória. őrizze meg és tartsa mindig kéznél.
Need help?
Do you have a question about the Pro Cut C 7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers