PLAYTIVE 386410-2104 Assembly Instructions Manual

Balance bike
Hide thumbs Also See for 386410-2104:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LAUFRAD
LAUFRAD
Aufbauanleitung
BICICLETTA SENZA PEDALI
Istruzioni di montaggio
IAN 386410_2104
DRAISIENNE
Notice de montage
BALANCE BIKE
Assembly instructions
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 386410-2104 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PLAYTIVE 386410-2104

  • Page 1 LAUFRAD LAUFRAD DRAISIENNE Aufbauanleitung Notice de montage BICICLETTA SENZA PEDALI BALANCE BIKE Istruzioni di montaggio Assembly instructions IAN 386410_2104...
  • Page 2 1x 1 1x 2 1x 3 1x 4 1x 5 2x 7 1x 6 2x 13 2x 8 2x 9 2x 10 2x 11 2x 12...
  • Page 3 6b 6c...
  • Page 5: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Herstellungsdatum (Monat/Jahr): Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- 11/2021 wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Bestimmungsgemäße vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Verwendung vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Dieser Artikel ist für den privaten Gebrauch nachfolgende Aufbauanleitung entwickelt worden.
  • Page 6: Sicherheitshinweise Zur Verwendung

    Montage • Schrauben müssen immer so fest angezogen werden, dass sie von Kindern nicht gelöst wer- ACHTUNG! den können. Ansonsten besteht die Gefahr, Die Montage des Artikels muss immer durch dass abgeschraubte Kleinteile von Kindern verschluckt oder eingeatmet werden. einen Erwachsenen erfolgen! Erstickungsgefahr! ACHTUNG! •...
  • Page 7: Hinweise Zur Entsorgung

    2. Positionieren Sie die Achsenschraube so, 1. Schieben Sie die Kunststoffabdeckung (7) dass die Sicherungsscheiben (6b) oberhalb hoch. der Aussparung der Radgabel in die Löcher 2. Lösen Sie die Feststellschraube an der Stahl- einrasten. schelle (8), bis sich der Sattel nach oben oder 3.
  • Page 8: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Hinweise zur Garantie und IAN: 386410_2104 Service Deutschland Serviceabwicklung Tel.: 0800-5435111 Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter E-Mail: deltasport@lidl.de ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT Service Österreich HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End- Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) kunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab E-Mail: deltasport@lidl.at Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe der Service Schweiz...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Félicitations ! Date de fabrication (mois/année) : Vous venez d’acquérir un article de grande 11/2021 qualité. Avant la première utilisation, familiari- Utilisation conforme à sa sez-vous avec l’article. destination Pour cela, veuillez lire attentive- ment la notice de montage Cet article a été conçu pour l’utilisation privée. suivante et les consignes de C’est un jouet pour enfants de plus de 2,5 ans sécurité.
  • Page 10 Montage • Les vis doivent toujours être serrées de manière à ce que les enfants ne puissent pas ATTENTION ! les desserrer. Sinon, il existe un risque que Le montage de l’article doit toujours être effectué les petites pièces dévissées soient avalées ou aspirées par les enfants.
  • Page 11: Mise Au Rebut

    2. Positionnez l’essieu de roue de manière à ce 1. Faites glisser le capuchon en plastique (7) que les rondelles de blocage (6b) s’engagent vers le haut. dans les trous situés au-dessus de la réserva- 2. Desserrez la vis de blocage du collier en acier (8) jusqu’à...
  • Page 12 Indications concernant la Article L217-16 du Code de la consommation garantie et le service après- Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, vente pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la L’article a été produit avec grand soin et sous réparation d‘un bien meuble, une remise en état un contrôle constant.
  • Page 13 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consom- mation L‘action résultant du défaut de conformité...
  • Page 14: Dati Tecnici

    Congratulazioni! Data di produzione (mese/anno): Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- 11/2021 sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di Uso conforme alla cominciare ad utilizzarlo. destinazione Leggere attentamente le seguenti istruzioni di montaggio e le L’articolo è stato sviluppato per l’uso privato. Si indicazioni di sicurezza.
  • Page 15 • Le modifiche o le riparazioni inadeguate AVVERTENZA! dell’articolo costituiscono un pericolo. Non Durante il montaggio, tenere l’articolo e il modificare questo articolo! materiale di imballaggio lontano dalla portata • Il bambino deve sempre indossare dei bambini. Pericolo di soffocamento causato scarpe e protezioni adeguate dai sacchetti di plastica e poiché...
  • Page 16 Montaggio del sellino (fig. E) 3. Posizionare il sellino all’altezza desiderata, serrare nuovamente la vite di blocco della 1. Infilare una fascetta in acciaio (8) sul tubo fascetta in acciaio (8) e spingere di nuovo il portasella del telaio (2). rivestimento in plastica (7) verso il basso.
  • Page 17 Avvertenze sulla garanzia e I vostri diritti giuridici, in particolare i diritti di garanzia obbligatoria prevista dalla legge nei sulla gestione dei servizi di confronti del relativo venditore, non sono limitati assistenza dalla presente garanzia. L’articolo è stato prodotto con la massima cura e IAN: 386410_2104 sotto un continuo controllo.
  • Page 18: Technical Data

    Congratulations! UK Conformity Assessed You have chosen to purchase a high-quality Delta-Sport Handelskontor GmbH product. Familiarise yourself with the product hereby declares that this product before using it for the first time. meets the following basic requirements, as well Read the following assembly as other important regulations: instructions and the safety Toys (Safety) Regulations 2011...
  • Page 19 Assembly • If a fault is detected in the product, it must not be used again until the fault has been WARNING! rectified! Assembly of the product must always be carried • Screws must always be tightened so firmly that children cannot loosen them.
  • Page 20: Storage, Cleaning

    Braking Mounting the saddle (Fig. E) 1. Slide a steel clamp (8) onto the saddle post of The product has a handbrake. Pull the brake the frame (2). on the handlebar towards the handlebar grip. Note: make sure the steel clamp securing bolt is Practice using the brake as different amounts of on the side with the slot.
  • Page 21 Claims under this guarantee are excluded if the product has been used incorrectly, improperly, or contrary to the intended purpose, or if the provisions in the instructions for use were not observed, unless the end customer proves that a material or manufacturing defect exists that was not caused by one of the aforementioned circumstances.
  • Page 24 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 11/2021 Delta-Sport-Nr.: LR-9868, LR-9869 IAN 386410_2104...

Table of Contents