PLAYTIVE 386411 2104 Instructions For Use Manual

Baby balance bike

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LAUFLERNRAD
LAUFLERNRAD
Gebrauchsanweisung
BICI PER IMPARARE A CAMMINARE
Istruzioni d'uso
IAN 386411_2104
DRAISIENNE D'APPRENTISSAGE
Notice d'utilisation
BABY BALANCE BIKE
Instructions for use
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 386411 2104 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PLAYTIVE 386411 2104

  • Page 1 LAUFLERNRAD LAUFLERNRAD DRAISIENNE D’APPRENTISSAGE Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation BICI PER IMPARARE A CAMMINARE BABY BALANCE BIKE Istruzioni d’uso Instructions for use IAN 386411_2104...
  • Page 6: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Achtung. Nicht von Kindern über 36 Monaten wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich zu benutzen. Nicht ausreichende Festigkeit. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Achtung. Mit Schutzausrüstung zu benutzen. vertraut.
  • Page 7: Montage

    • Unterweisen Sie das Kind im richtigen Um- 3. Stecken Sie das Lenkerrohr in die Vorderga- bel (2). gang mit dem Artikel und machen Sie es auf Beachten Sie die Markierung der Min- mögliche Gefahren aufmerksam! Beachten desteinstecktiefe am Lenker! Sie, dass Kinder ihre eigenen Fähigkeiten 4.
  • Page 8: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Hinweise zur Garantie und IAN: 386411_2104 Service Deutschland Serviceabwicklung Tel.: 0800-5435111 Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter E-Mail: deltasport@lidl.de ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT Service Österreich HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End- Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) kunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab E-Mail: deltasport@lidl.at Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe der Service Schweiz...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande • Attention. Ne doit pas être utilisé par des en- qualité. Avant la première utilisation, familiari- fants de plus de 36 mois. Solidité insuffisante. sez-vous avec l’article. • Attention. À utiliser avec équipement de pro- Pour cela, veuillez lire attentive- tection.
  • Page 10: Mise Au Rebut

    • Apprenez à l’enfant à utiliser correctement 5. Poussez la plaquette de recouvrement (5) sur l’article et attirez son attention sur les dangers le collier en acier (7). potentiels ! Veuillez noter que les enfants ne Réglage de la colonne de direction sont souvent pas encore capables d’évaluer (fig.
  • Page 11 Indications concernant la Article L217-16 du Code de la consommation garantie et le service après- Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, vente pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la L’article a été produit avec grand soin et sous réparation d‘un bien meuble, une remise en état un contrôle constant.
  • Page 12 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité...
  • Page 13: Dati Tecnici

    Congratulazioni! Indicazioni di sicurezza Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- • Avvertenza. Non adatto a bambini di età sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di superiore a 36 mesi. Stabilità insufficiente. cominciare ad utilizzarlo. • Avvertenza. Si raccomanda di indossare Leggere attentamente le seguenti un dispositivo di protezione.
  • Page 14 Conservazione, pulizia • Non lasciare che il bambino usi l’articolo senza sorveglianza, poiché non è ancora in In caso di mancato utilizzo, riporre l’articolo grado di valutare i potenziali pericoli. a temperatura ambiente in un luogo asciutto e • L’uso di questo articolo richiede agilità per pulito.
  • Page 15 Dalla presente garanzia sono escluse le richieste legate a casi di utilizzo non conforme oppure di abuso dell’articolo, oppure di utilizzo avvenuto non nell’ambito delle condizioni previste oppure del campo di impiego previsto, oppure in caso di non osservanza delle direttive riportate nelle istruzioni d’uso, a meno che il cliente non dimostri che sussista un vizio di materiale o di lavorazione che non sia riconducibile ad una...
  • Page 16: Technical Data

    Congratulations! Safety information You have chosen to purchase a high-quality • Warning. Not to be used by children over 36 product. Familiarise yourself with the product months. Insufficient stability. before using it for the first time. • Warning. Protective equipment should be Read the following instructions for worn.
  • Page 17: Storage, Cleaning

    Storage, cleaning • Do not let your child use the product unsuper- vised as children cannot adequately assess When not in use, always store the product clean potential dangers. and dry at room temperature. • Using the product requires skill to prevent falls Wipe clean with a dry cloth only.
  • Page 18 Claims under the guarantee can only be made within the guarantee period by presenting the original sales receipt. Please therefore keep the original sales receipt. The guarantee period is not extended by any repairs carried out under the guarantee, under statutory guarantees, or as a gesture of goodwill.
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 11/2021 Delta-Sport-Nr.: KL-9925, KL-9926 IAN 386411_2104...

Table of Contents