cecotec BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER Manual

cecotec BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER Manual

Air brush
Hide thumbs Also See for BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

B A M B A C E R A M I CC A R E 10IN1 STYLER
Фен-щітка / Фен-щетка / Air brush

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for cecotec BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER

  • Page 1 B A M B A C E R A M I CC A R E 10IN1 STYLER Фен-щітка / Фен-щетка / Air brush...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDEX Інструкція з техніки безпеки 1. Parts and components Инструкция по технике безопасности 2. Before use Safety instructions 3. Operation 4. Cleaning and maintenance 5. Troubleshooting 6. Technical specifications 7. Disposal of old electrical СОДЕРЖАНИЕ ЗМІСТ 1. Детали и компоненты 1.
  • Page 3: Інструкція З Техніки Безпеки

    ристовувати у ванній кімнаті, то після Переконайтеся, що напруга в мережі використання необхідно від’єднати відповідає напрузі, зазначеній на його від розетки, оскільки близькість паспортній табличці приладу, і що до води може бути небезпечною, розетка заземлена. навіть якщо пристрій вимкнено. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 4 порадою до кваліфікованого мон- Цей значок означає, що пристрій не тажника. можна використовувати у ванні, душі чи Цим пристроєм можуть користувати- будь-якому іншому резервуарі, наповне- ся діти віком від 8 років і особи з ному водою. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 5 шнур пошкоджено, його має замінити ПОПЕРЕДЖЕННЯ: не використовуйте офіційна служба технічної підтримки прилад поблизу ванн, душів, раковин або Cecotec, щоб уникнути будь-якої небез- інших ємностей, наповнених водою. пеки. Не занурюйте шнур, вилку або будь-які Переконайтеся, що отвори для входу та...
  • Page 6 Не вставляйте металеві предмети через тварин. повітрозабірні отвори, щоб уникнути ураження електричним струмом. Не намотуйте шнур навколо пристрою. Не допускайте контакту приладу з вашим обличчям, шиєю або шкірою голови. Не залишайте прилад на будь-якій поверхні під час роботи. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 7: Деталі Та Компоненти

    15. Конічна насадка для накрутки волосся Вимкнене положення 16. Рухома щітка для випрямлення волосся Холодне повітря, висока швидкість Тепле повітря, низька швидкість ПРИМІТКА: Графіка в цьому посібнику є схематичним зображенням і Гаряче повітря, висока швидкість може не зовсім відповідати реальному пристрою. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 8: Перед Використанням

    розчешіть волосся. комплекті та в хорошому стані. Якщо якась деталь 3. Переконайтеся, що напруга в мережі відповідає відсутня або в поганому стані, негайно зверніться до напрузі, зазначеній на табличці з номінальними офіційної служби технічної підтримки Cecotec. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 9 Ми рекомендуємо починати з нижнього шару волосся, від коренів до кінчиків, особливо якщо ви використовує- те насадку для випрямлення. 7. Щоб зняти насадку, натисніть кнопку розблокування, іншою рукою поверніть насадку в розблоковане положення та обережно витягніть її. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 10: Очищення Та Технічне Обслуговування

    Ніколи не занурюйте пристрій у воду чи інші рідини. Не використовуйте для чищення виробу губки, порошки або абразивні засоби для чищення. Не скручуйте, не згинайте, не розтягуйте та не пошко- джуйте шнур живлення. Очистіть пристрій від бруду та волосся, які можуть його заблокувати. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 11: Усунення Несправностей

    Перевірте, чи він не вимкнувся через перегрів. Поверніть перемикач потужності в положення «Вимкнено», від’єднайте прилад від мережі та дайте йому як слід охолонути. Перш ніж увімкнути його знову, переконайтеся, що ніщо не блокує вхідний отвір повітря. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 12: Технічні Характеристики

    Розроблено в Іспанії Щоб отримати детальну інформацію про найбільш прийнят- ний спосіб утилізації свого електричного та електронного обладнання та/або відповідних батарей, споживач повинен звернутися до місцевих органів влади. Дотримання наведених вище вказівок допоможе захистити навколишнє середовище. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 13: Технічна Підтримка Та Гарантія

    Cecotec відповість кінцевому користувачеві чи Права інтелектуальної власності на тексти цього посібника споживачеві на будь-яку невідповідність, яка існує належать CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Всі права захищені. на момент поставки продукту, відповідно до Вміст цієї публікації не можна частково або повністю положень, умов і термінів, установлених застосов- відтворювати, зберігати...
  • Page 14: Инструкция По Технике Безопасности

    Убедитесь, что напряжение в сети использования необходимо отсоеди- соответствует напряжению, указанно- нить его от розетки, поскольку бли- му на паспортной табличке прибора, и зость к воде может быть опасна, даже что розетка заземлена. если устройство выключено. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 15 обратиться за советом к квалифици- дить очистку и техническое обслуживание. рованному монтажнику. Этот значок означает, что устройство Этим устройством могут пользовать- нельзя использовать в ванной, душе или в ся дети младше 8 лет и лица с другом резервуаре, наполненном водой. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 16 шнур поврежден, его должна заменить других емкостей, наполненных водой. официальная служба технической под- Не погружайте шнур, вилку или держки Cecotec, чтобы избежать опас- какие-либо несъемные части прибора в ности. воду или любую другую жидкость, а Убедитесь, что отверстия для входа и...
  • Page 17 Во избежание поражения электриче- волос, искусственных волос или шерсти ским током не вставляйте металличе- животных. ские предметы через воздухозаборные отверстия. Не наматывайте шнур вокруг устрой- ства. Не допускайте контакта устройства с вашим лицом, шеей или кожей головы. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 18 Выключенное положение 16. Подвижная щетка для выпрямления волос Холодный воздух, высокая скорость ПРИМЕЧАНИЕ: Теплый воздух, низкая скорость Графика в этом руководстве представляет собой схемати- ческое изображение и может не совсем соответствовать Горячий воздух, высокая скорость реальному устройству. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 19: Перед Использованием

    расчешите волосы. комплекте и в хорошем состоянии. Если какая-либо 3. Убедитесь, что напряжение в сети соответствует деталь отсутствует или в плохом состоянии, немедлен- напряжению, указанному на табличке с номинальными но обратитесь в официальную службу технической поддержки Cecotec. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 20 Мы рекомендуем начинать с нижнего слоя волос от корней до кончиков, особенно если вы используете насадку для выпрямления. 7. Чтобы снять насадку, нажмите кнопку разблокировки, другой рукой поверните насадку в разблокированное положение и осторожно выньте ее. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 21: Очистка И Техническое Обслуживание

    Никогда не погружайте устройство в воду или в другие жидкости. Не используйте для чистки изделия губки, порошки или абразивные чистящие средства. Не скручивайте, не сгибайте, не растягивайте и не повреждайте шнур питания. Очистите устройство от грязи и волос, которые могут его заблокировать. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 22: Устранение Неисправностей

    образом Убедитесь, что он не выключился из-за перегрева. Поверните переключатель мощности в положение «Выключено», отсоедините прибор от сети и дайте ему как следует остыть. Прежде чем включить его, убедитесь, что входное отверстие воздуха ничто не блокирует. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 23: Технические Характеристики

    местными органами власти. Разработано в Испании Чтобы получить подробную информацию о наиболее приемлемом способе утилизации своего электрического и электронного оборудования и/или соответствующих батарей, потребитель должен обратиться в местные органы власти. Соблюдение указанных выше инструкций поможет защитить окружающую среду. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 24: Техническая Поддержка И Гарантия

    9. АВТОРСКОЕ ПРАВО Cecotec ответит конечному пользователю или Права интеллектуальной собственности на тексты данного потребителю на любое несоответствие, руководства принадлежат CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Все существующее на момент поставки продукта, в права защищены. Содержимое этой публикации нельзя соответствии с положениями, условиями и...
  • Page 25: Safety Instructions

    - As additional protection, it is - This device is designed for domestic recommended that a Residual Current BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 26 This icon means that the device must mental capabilities or lack of experience not be used in a bathtub, shower, or and knowledge if they have been given any other water-filled tank. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 27 - WARNING: do not use the device near visible damage. If the cable is damaged, bathtubs, showers, sinks, or other water-filled containers. Cecotec Technical Support Service to - Do not immerse the cable, plug, or any avoid any danger. other non-removable part of the device...
  • Page 28 - Do not wind the cable around the device. - Keep your face, neck, and scalp away from the device. - Do not leave the device on any surface while in operation. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 29: Parts And Components

    15. Conical curling head Cold air, high speed 16. Movable bristle straightening brush Warm air, low speed NOTE: Hot air, high speed The graphics in this manual are schematic representations and may not exactly match the device. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 30: Before Use

    If there is any piece missing or in bad conditions, Wash and condition your hair. 2. Dry your hair with a towel and comb it. immediately. 3. Ensure that the mains voltage matches the voltage specified BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 31 4. Clean the appliance with a soft cloth and store it in a dry from roots to ends, especially if you use the straightening place. head. To remove the attachment, press the release button, with the BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 32: Cleaning And Maintenance

    Do not immerse the device in water or other liquids. Do not use abrasive cleaners or scouring pads to clean the device. Do not twist, bend, pull, or damage the power cable. Clean the dirt and hairs that may be clogging the device. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 33: Troubleshooting

    Possible causes It does not work Check if the appliance is correctly plugged in. properly. Check if the attachment is correctly fitted. properly. Before turning it back on, make sure that nothing is clogging the air inlet. BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER...
  • Page 34: Technical Specifications

    6. TECHNICAL SPECIFICATIONS 7. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES Product reference: 04439 Product: Bamba CeramicCare 10in1 Styler This symbol indicates that, according to the Power: 1000 W applicable regulations, the product and/or batteries Voltage and frequency: 220-240 V~, 50-60 Hz must be disposed of separately from household Technical specifications may change without prior notification to...
  • Page 35: Disposal Of Old Electrical

    CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or...
  • Page 36 Мал./Рис./Img./ 1...
  • Page 37 Мал./Рис./Img./ 2...
  • Page 38 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain SF_01230614...

Table of Contents