Fieldmann FZF 70725-0 Manual

20v li-ion fast power
Hide thumbs Also See for FZF 70725-0:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FZF 70725-0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FZF 70725-0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fieldmann FZF 70725-0

  • Page 1 FZF 70725-0...
  • Page 2 English ....................................4–21 Čeština .....................................22–40 Slovenčina ..................................41–60 Magyarul ..................................61–80 Polski ....................................81–100 FZF 70725-0...
  • Page 3 CORDLESS LEAF BLOWER USER’S MANUAL...
  • Page 4: Table Of Contents

    2. Leaf blower safety warnings ..........................8 3. Symbols....................................9 4. Description ..................................10 5. Montage ..................................10 6. Operation ..................................16 8. Storing and transport ............................... 17 9. Trouble shooting .................................18 10. Disposal ...................................19 11. Technical data ................................20 12. Declaration of conformity .............................21 FZF 70725-0...
  • Page 5: General Power Tool Safety Warnings

    General power tool safety warnings 1. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS This device is suited solely for the blowing of light and dry materials such as leaves, garden waste, grass, small branches, and small pieces of paper. This appliance is intended for use on private properties only. This product is not intended for commercial use.
  • Page 6 When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. FZF 70725-0...
  • Page 7 General power tool safety warnings e. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or bums. Service a.
  • Page 8: Leaf Blower Safety Warnings

    The times listed by the local authorities must be adhered to. The whole blower nozzle piece must be used so that the airstream can work close to the ground. Heed children, pets, open windows, and blow the foreign bodies safely away. FZF 70725-0...
  • Page 9: Symbols

    Symbols 3. SYMBOLS Danger of injury! Beware of hurled-away objects. Keep bystanders away. Keep other persons in distance! WARNING! When operating the device, take care that no other persons are nearby (safe distance: 5m). This is particularly valid for children and animals. Read the Instruction Manual attentively prior to use.
  • Page 10: Description

    4. Transparent cover 12. Vacuum cleaner bag support 5. Shoulder strap 13 Functional lever 6. Upper duct 14. Battery pack bracket 7. Blower duct 15. Housing 8. Downwind duct 16. Bolt 9. Huck 5. MONTAGE Fig. 1 Fig. 2 FZF 70725-0...
  • Page 11 Montage Original operating instructions Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 5 STEP 1 STEP 2 CORDLESS LEAF BLOWER USER’S MANUAL...
  • Page 12 Montage Fig. 8 Fig. 7 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 12 STEP 2 STEP 2 STEP 1 STEP 1 FZF 70725-0...
  • Page 13 Montage Fig. 15 Fig. 16 push (TURBO) push (TURBO) Fig. 17 Fig. 18 Fig. 20 Fig. 19 CORDLESS LEAF BLOWER USER’S MANUAL...
  • Page 14 Montage Fig. 22 Fig. 21 Fig. 23 Fig. 24 battery noc included FZF 70725-0...
  • Page 15 Montage Assembly of the canal Slide the downwind duct into the upwind duct (Figure 1). Insert the provided fixing screws and fix with a Phillips screwdriver, securing the upper and lower air ducts together (Abb 2). Push pipe assembly into housing (Abb 4). Locking Bolt (Fig.
  • Page 16: Operation

    When the bag is full, the suction will decrease. When this happens, turn the blower off the vac by turning the thumb wheel on/off for speed control in the "off" position. Remove the battery pack. Remove the collector's bag and empty the debris. FZF 70725-0...
  • Page 17: Storing And Transport

    Cleaning and maintenance 7. CLEANING AND MAINTENANCE DANGER! Risk of injury! Before any maintenance or cleaning work: Remove the battery. Let the device cool down. Dismantling the device Press the release button (3) and remove the blower tube (4) from the device. Cleaning the machine Remove any coarse dirt.
  • Page 18: Trouble Shooting

    Battery pack defective? Is the device Contact your nearest service point. defective? If you can’t fix the fault yourself, contact your nearest service point. Please be aware that any improper repairs will also invalidate the warranty and additional costs may be incurred. FZF 70725-0...
  • Page 19: Disposal

    Disposal 10. DISPOSAL The machine, rechargeable batteries, accessories and packaging should be sorted for environmentalfriendly recycling. Do not dispose of power tools and batteries/rechargeable batteries into household waste! Only for EC countries: According to the European Guideline 2012/19/EU, power tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
  • Page 20: Technical Data

    Technical data 11. TECHNICAL DATA Mode- FZF 70725-0 Evaluation 2 x 20V Capacity 45 litres Collection bag: No loading speed: N0 : 4700-14000min Turbocharging: 17000min FZF 70725-0...
  • Page 21: Declaration Of Conformity

    12. DECLARATION OF CONFORMITY EU DECLARATION OF CONFORMITY Product / brand: Cordless Leaf Blower/ Vacuum / FIELDMANN Type / model: FZF 70725-0 as factory model GY 2284 DC 40,0V (battery), Class II, IPX0 = 79,1 dB(A), L = 101 dB(A) Manufacturer: FAST ČR, a.s.
  • Page 22 2. Bezpečnostní výstrahy pro zahradní fukar ....................27 3. Symboly ..................................28 4. Popis ....................................29 5. Montáž ....................................29 6. Ovládání ..................................35 7. Čištění a údržba ................................36 8. Uložení a přeprava ..............................36 9. Odstraňování problémů ............................37 10. Likvidace ..................................38 12. Prohlášení o shodě ..............................40 FZF 70725-0...
  • Page 23: Základní Bezpečnostní Pokyny Pro Práci S Elektrickým Nářadím

    Základní bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím 1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ELEKTRICKÝM NÁŘADÍM Toto zařízení je vhodné výhradně pro foukání lehkých a suchých materiálů, jako jsou listí, zahradní odpad, tráva, malé větve a malé kousky papíru. Toto zařízení je určeno pro použití v soukromých domácnostech. Tento výrobek není...
  • Page 24 Děti musí být neustále pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s tímto nářadím nebudou hrát. FZF 70725-0...
  • Page 25 Základní bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím Péče o nářadí napájené baterií a jeho údržba a. Před vložením baterie se ujistěte, zda je hlavní spínač v poloze vypnuto. Vložení baterie do nářadí, u kterého je sepnut hlavní spínač, může vést ke vzniku úrazu. b.
  • Page 26 Poškození plic, nebude-li používána účinná ochranná maska proti prachu. Poškození sluchu, nebude-li používána účinná ochrana sluchu. VAROVÁNÍ! Z důvodu snížení rizika způsobení úrazu si uživatel musí před použitím tohoto výrobku přečíst a nastudovat tento návod k použití. TENTO NÁVOD USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ FZF 70725-0...
  • Page 27: Bezpečnostní Výstrahy Pro Zahradní Fukar

    Bezpečnostní výstrahy pro zahradní fukar 2. BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY PRO ZAHRADNÍ FUKAR Pracujete-li s tímto nářadím, vždy udržujte bezpečnou vzdálenost a přirozený pracovní postoj. Vždy držte toto nářadí pevně v ruce. Před zahájením práce zkontrolujte pracovní prostor, zda se v něm nevyskytují zvířata nebo nevhodné předměty.
  • Page 28: Symboly

    Před zahájením práce si pozorně přečtěte návod k použití. Chraňte toto nářadí před působením vlhkosti a nikdy jej nenechávejte na dešti! Zaručená úroveň akustického výkonu L 96 dB (A) Používejte ochranu sluchu Používejte ochranu zraku FZF 70725-0...
  • Page 29: Popis

    Popis 4. POPIS 1. Tlačítko akcelerace 9. Přepínač 2. Volič otáček 10. Kola 3. Knoflík 11. Sběrný vak 4. Průhledný kryt 12. Opěra sběrného vaku 5. Ramenní popruh 13 Přepínací páčka 6. Horní trubice 14. Držák akumulátoru 7. Foukací trubice 15.
  • Page 30 Montáž Překlad originálních pokynů pro použití Obr. 3 Obr. 4 Obr. 6 Obr. 5 KROK 1 KROK 2 FZF 70725-0...
  • Page 31 Montáž Obr. 8 Obr. 7 Obr. 10 Obr. 9 Obr. 11 Obr. 13 Obr. 14 Obr. 12 KROK 2 KROK 2 KROK 1 KROK 1 ZAHRADNÍ BEZDRÁTOVÝ VYSAVAČ/FUKAR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Page 32 Montáž Obr. 15 Obr. 16 Tlačítko (TURBO) Tlačítko (TURBO) Obr. 17 Obr. 18 Obr. 20 Obr. 19 FZF 70725-0...
  • Page 33 Montáž Obr. 22 Obr. 21 Obr. 23 Obr. 24 Baterie nejsou součástí dodávky ZAHRADNÍ BEZDRÁTOVÝ VYSAVAČ/FUKAR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Page 34 Pozor! Při instalaci baterie na ni nadměrně netlačte. Pokud ji nelze lehce zasunout, vkládáte ji špatně. Varování! Při vkládání i vyjímání baterie musí být vypínač vždy vypnutý. Varování! Přečtěte si, pochopte a dodržujte instrukce uvedené v kapitole „Nabíjení“. FZF 70725-0...
  • Page 35: Ovládání

    Ovládání 6. OVLÁDÁNÍ On/Off (Zapnutí/Vypnutí) Tlačítko zapnutí/vypnutí (2) je umístěno v přední části zadní rukojeti, slouží k zapnutí a vypnutí zahradního vysavače a zároveň slouží jako regulátor otáček motoru. Pro zapnutí posuňte tlačítko regulace otáček (2) na On. Dokud motor nedosáhne požadované rychlosti, musí být regulátor v poloze vypnuto. Stiskněte tlačítko akcelerace (1) a stroj dosáhne maximálního výkonu (obr.
  • Page 36: Čištění A Údržba

    Riziko zranění! Zajistěte, aby k tomuto nářadí neměly přístup žádné neoprávněné osoby! Ukládejte toto nářadí na místech, která jsou suchá a řádně odvětrána. Přeprava Zajistěte toto nářadí tak, aby nemohlo při přepravě dojít k jeho pohybu. Je-li to možné, při přepravě tohoto nářadí používejte jeho originální obal. FZF 70725-0...
  • Page 37: Odstraňování Problémů

    Odstraňování problémů 9. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění! Nesprávně provedené opravy mohou vést k tomu, že toto nářadí nebude pracovat bezpečně. To ohrožuje vás a vaše prostředí. Poruchy jsou často způsobeny drobnými závadami. Většinu z nich proto můžete snadno opravit sami. Před kontaktováním autorizovaného servisu si prosím přečtěte následující...
  • Page 38: Likvidace

    Tento výrobek splňuje všechny základní požadavky všech příslušných směrnic EU. Text, design a technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na provádění těchto změn. Uživatelské příručka v originálním jazyce. FZF 70725-0...
  • Page 39 Technické údaje 11. TECHNICKÉ ÚDAJE Režim FZF 70725-0 Napájení 2 × 20 V Kapacita 45 litrů Sběrný vak: Otáčky naprázdno: N0: 4700–14000 min V režimu turbo: 17000 min ZAHRADNÍ BEZDRÁTOVÝ VYSAVAČ/FUKAR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Page 40: Prohlášení O Shodě

    12. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Produkt/ značka: Akumulátorový zahradní vysavač / FIELDMANN Typ/ model: FZF 70725-0 jako výrobní model GY 2284 DC 40,0V (baterie), Třída II, IPX0 naměřená hladina akustického výkonu: L = 79,1 dB(A) garantovaná hladina akustického výkonu: L = 101 dB(A) Výrobce:...
  • Page 41 Obsah ZÁHRADNÝ BEZDRÔTOVÝ VYSÁVAČ/ FÚKAČ POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Ďakujeme vám za kúpu tohto AKUMULÁTOROVÉHO FUKÁRA. Pred jeho použitím si, prosím, pozorne prečítajte túto používateľskú príručku a uschovajte ju na prípadné neskoršie použitie. OBSAH 1. Základné bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím ..........42 2.
  • Page 42: Základné Bezpečnostné Pokyny Pre Prácu S Elektrickým Náradím

    časťami. Poškodený alebo zapletený napájací kábel zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. e. Pri práci s náradím vonku používajte predlžovacie káble určené na vonkajšie použitie. Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Bezpečnosť osôb FZF 70725-0...
  • Page 43 Základné bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím a. Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo robíte a pri práci s elektrickým náradím pracujte s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti pri práci s elektrickým náradím môže viesť...
  • Page 44 Pravidelne kontrolujte, či sú riadne utiahnuté všetky matice, skrutky a iné upevňovacie prvky. Ak pracujete s týmto náradím, používajte bezpečnostné vybavenie vrátane bezpečnostných ochranných okuliarov alebo štítu, chráničov sluchu a ochranného odevu vrátane ochranných rukavíc. Ak vykonávate rezacie alebo brúsne práce, používajte masku proti prachu. FZF 70725-0...
  • Page 45 Základné bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím Ak máte akékoľvek pochybnosti, nezapínajte toto náradie. Použitie napájacieho zdroja s menším než predpísaným napájacím napätím uvedeným na výkonovom štítku spôsobí poškodenie motora. Toto náradie sa musí používať iba na určené účely. Akékoľvek iné použitie, ktoré je odlišné od použitia uvedeného v tomto návode, sa bude považovať...
  • Page 46: Bezpečnostné Výstrahy Pre Záhradný Fukár

    ľudí. Musia sa dodržiavať časy uvedené miestnymi úradmi. Musí sa použiť kompletná časť dýzy trubice fukára, aby mohol prúd vzduchu pracovať blízko povrchu zeme. Dávajte pozor na deti a domáce zvieratá, otvorte okná a bezpečne vyfúkajte cudzie predmety. FZF 70725-0...
  • Page 47: Symboly

    Symboly 3. SYMBOLY Riziko zranenia! Dávajte pozor na vymrštené predmety. Zabráňte prístupu nepovolaných osôb. Udržujte ostatné osoby v bezpečnej vzdialenosti! VAROVANIE! Pri práci s týmto náradím dávajte pozor, aby sa v blízkosti nenachádzali žiadne iné osoby (bezpečná vzdialenosť: 5 m).To sa vzťahuje najmä...
  • Page 48: Popis

    11. Zberný vak 4. Priehľadný kryt 12. Opora zberného vaku 5. Ramenný popruh 13 Prepínacia páčka 6. Horná trubica 14. Držiak akumulátora 7. Fúkacia trubica 15. Kryt 8. Dolná trubica 16. Skrutka 9. Prepínač 5. MONTÁŽ Obr. 1 Obr. 2 FZF 70725-0...
  • Page 49 Montáž Preklad originálnych pokynov na použitie Obr. 3 Obr. 4 Obr. 6 Obr. 5 KROK 1 KROK 2 ZÁHRADNÝ BEZDRÔTOVÝ VYSÁVAČ/FÚKAČ POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Page 50 Montáž Obr. 8 Obr. 7 Obr. 10 Obr. 9 Obr. 11 Obr. 13 Obr. 14 Obr. 12 KROK 2 KROK 2 KROK 1 KROK 1 FZF 70725-0...
  • Page 51 Montáž Obr. 15 Obr. 16 Tlačidlo (TURBO) Tlačidlo (TURBO) Obr. 17 Obr. 18 Obr. 20 Obr. 19 ZÁHRADNÝ BEZDRÔTOVÝ VYSÁVAČ/FÚKAČ POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Page 52 Montáž Obr. 22 Obr. 21 Obr. 23 Obr. 24 Batérie nie sú súčasťou dodávky FZF 70725-0...
  • Page 53 Montáž Montáž trubice Zostavte dohromady dolný a horný diel trubice (obr. 1). Vložte dodané upevňovacie skrutky a utiahnite ich krížovým skrutkovačom, čím zaistíte spojenie hornej a dolnej vzduchovej trubice (obr. 2). Zostavu rúrok zasuňte do skrine vysávača (obr. 4). Zaisťovacia skrutka (obr. 5) Montáž...
  • Page 54: Ovládanie

    Pomocou koliesok je možné zariadenie ľahko premiestňovať od jednej hromady smetia k druhej. Hneď, ako sa zberný vak naplní, sila nasávania klesne. Hneď, ako toto nastane, vypnite vysávač otočením regulátora otáčok do polohy „Off/vypnuté“. Vyberte akumulátor. Odopnite zberný vak a vysypte ho. FZF 70725-0...
  • Page 55: Čistenie A Údržba

    Čistenie a údržba 7. ČISTENIE A ÚDRŽBA NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zranenia! Pred vykonávaním akejkoľvek údržby alebo čistením: Vyberte akumulátor. Nechajte náradie vychladnúť. Demontáž náradia Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (3) a odoberte trubicu fukára (4) z tohto náradia. Čistenie náradia Odstráňte všetky hrubé nečistoty. Utrite toto náradie mierne navlhčenou handričkou.
  • Page 56: Odstraňovanie Problémov

    Nie je batéria poškodená? Kontaktujte najbližší autorizovaný Nie je poškodené náradie? servis. Ak nemôžete poruchu opraviť sami, obráťte sa na najbližší autorizovaný servis. Uvedomte si, prosím, že akékoľvek nesprávne opravy rušia aj platnosť záruky a môžu vám spôsobiť ďalšie náklady. FZF 70725-0...
  • Page 57: Likvidácia

    Likvidácia 10. LIKVIDÁCIA Toto náradie, nabíjacia batéria, príslušenstvo a obaly sa musia triediť, aby bola zaistená ich ekologická recyklácia. Nevyhadzujte elektrické náradie a batérie alebo nabíjacie batérie do bežného domového odpadu! Iba pre krajiny z Európskej únie: V súlade s európskymi smernicami 2012/19/EÚ a 2006/66/EC sa musí elektrické náradie, ktoré sa už...
  • Page 58 Technické údaje 11. TECHNICKÉ ÚDAJE Režim FZF 70725-0 Napájanie 2× 20 V Kapacita 45 litrov Zberný vak: Otáčky naprázdno: N0: 4 700 – 14 000 min V režime turbo: 17 000 min FZF 70725-0...
  • Page 59: Vyhlásenie O Zhode

    EU VYHLASENIE O ZHODE Produkt / značka: Akumulátorový záhradný vysávač / FIELDMANN Typ / model: FZF 70725-0 ako výrobný model GY 2284 DC 40,0V (batéria), Trieda II, IPX0 nameraná hladina akustického výkonu: L = 79,1 dB(A) garantovaná hladina akustického výkonu: L = 101 dB(A) Výrobca:...
  • Page 60 FZF 70725-0...
  • Page 61 Tartalom VEZETÉK NÉLKÜLI KERTI LOMBSZÍVÓ/ LOMBFÚVÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a LOMBFÚVÓT. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre. TARTALOM 1. Elektromos szerszámmal való munkára vonatkozó alapvető biztonsági utasítások ....62 2.
  • Page 62: Elektromos Szerszámmal Való Munkára Vonatkozó Alapvető Biztonsági Utasítások

    érintkezzen. A sérült vagy összegabalyodott kábel növeli az áramütés veszélyét. e. Ha az elektromos szerszámot a szabadban használja, kültéri használatra való hosszabbító kábelt vegyen igénybe. A kültéri használatra való hosszabbító kábel csökkenti az áramütés veszélyét. FZF 70725-0...
  • Page 63 Elektromos szerszámmal való munkára vonatkozó alapvető biztonsági utasítások Személyi biztonság a. Mindig figyeljen arra, amit csinál, és az elektromos szerszám használata során legyen körültekintő. Ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt, vagy drog, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt van. Egy pillanatnyi figyelmetlenség az elektromos szerszámmal végzett munka közben komoly sérüléshez vezethet.
  • Page 64 Soha ne használja a kezét a por, fűrészpor vagy más szennyeződés eltávolítására a szerszám közeléből. A munkaterület közelében soha nem szabad rongyokat, kábelt, zsinórt, köteleket és hasonló tárgyakat hagyni. Alaposan támassza meg a munkadarabot. Ha a szerszám használata közben megzavarják, hagyja abba a munkát és kapcsolja ki a szerszámot, mielőtt beszélgetni kezd. FZF 70725-0...
  • Page 65 Elektromos szerszámmal való munkára vonatkozó alapvető biztonsági utasítások Rendszeresen ellenőrizze, megfelelően meg vannak-e húzva az anyák, csavarok és egyéb rögzítőelemek. Ha ezzel a szerszámmal dolgozik, használjon biztonsági felszerelést, beleértve védőszemüveget vagy pajzsot, fülvédőt, valamint védőöltözetet és védőkesztyűt. Ha vágó vagy csiszoló munkát végez, használjon pormaszkot. Ha bármi kétsége van, ne kapcsolja be a szerszámot.
  • Page 66: A Kerti Lombfúvóra Vonatkozó Biztonsági Figyelmeztetések

    Be kell tartani a helyi önkormányzat által megszabott időket. A lombfúvó fúvókájának egészét kell használni, hogy a légáramlat a földfelszín közelében tudjon működni. Figyeljen a gyermekekre és a háziállatokra, nyissa ki az ablakot, és biztonságosan fújja ki az idegen tárgyakat. FZF 70725-0...
  • Page 67: Jelzések

    Jelzések 3. JELZÉSEK Sérülésveszély! Ügyeljen a kicsapódó tárgyakra. Akadályozza meg illetéktelen személyek hozzáférését. A többi személyt tartsa biztonságos távolságban! FIGYELEM! Ha ezzel a szerszámmal dolgozik, ügyeljen rá, hogy a közelben ne legyen más személy (a biztonságos távolság 5 m).Ez különösen gyermekekre és állatokra vonatkozik.
  • Page 68: Leírás

    10. Kerekek 3. Gomb 11. Gyűjtőzsák 4. Átlátszó burkolat 12. Gyűjtőzsák támasztó 5. Vállpánt 13 Váltókar 6. Felső cső 14. Akkumulátortartó 7. Lombfúvó cső 15. Csavar 8. Alsó cső 16. Csavar 9. Átkapcsoló 5. ÖSSZESZERELÉS 1. ábra 2. ábra FZF 70725-0...
  • Page 69 Összeszerelés Az eredeti használati utasítás fodítása 3. ábra 4. ábra 6. ábra 5. ábra 1. LÉPÉS 2. LÉPÉS VEZETÉK NÉLKÜLI KERTI LOMBSZÍVÓ/LOMBFÚVÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
  • Page 70 Összeszerelés 8. ábra 7. ábra 10. ábra 9. ábra 11. ábra 13. ábra 14. ábra 12. ábra 2. LÉPÉS 2. LÉPÉS 1. LÉPÉS 1. LÉPÉS FZF 70725-0...
  • Page 71 Összeszerelés 15. ábra 16. ábra TURBO gomb TURBO gomb 17. ábra 18. ábra 20. ábra 19. ábra VEZETÉK NÉLKÜLI KERTI LOMBSZÍVÓ/LOMBFÚVÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
  • Page 72 Összeszerelés 22. ábra 21. ábra 23. ábra 24. ábra Az akkumulátor nem tartozék FZF 70725-0...
  • Page 73 Összeszerelés A cső felszerelése Szerelje össze a cső alsó és felső részét (1. ábra). Helyezze be a mellékelt rögzítőcsavarokat, és egy keresztfejes csavarhúzóval húzza meg őket a felső és az alsó levegő cső csatlakozásának rögzítéséhez (2. ábra). A cső összeállítást tegye a lombszívó házába (4. ábra). Biztosító...
  • Page 74: Kezelés

    A kerekeknek köszönhetően a készülék könnyen mozgatható az egyik hulladék kupactól a másikig. Amint a gyűjtőzsák megtelt, a szívóerő csökken. Ha ez bekövetkezik, kapcsolja ki a lombszívót a sebességszabályzó „Off/kikapcsolt” állásba történő fordításával. Vegye ki az akkumulátort. Vegye le a gyűjtőzsákot, és ürítse ki. FZF 70725-0...
  • Page 75: Tisztítás És Karbantartás

    Tisztítás és karbantartás 7. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS VESZÉLY! Balesetveszély! Bármiféle karbantartás vagy tisztítás megkezdése előtt: Vegye ki az akkumulátort. Várja meg, míg a szerszám kihűl. A szerszám szétszerelése Nyomja meg a kioldógombot (3) és vegye ki a fúvócsövet (4) a szerszámból. A szerszám tisztítása Távolítson el minden durva szennyeződést.
  • Page 76: Hibaelhárítás

    Nem sérült az akkumulátor? Nem Lépjen kapcsolatba a legközelebbi sérült a szerszám? szakszervizzel. Ha a hibát nem tudja elhárítani, forduljon a legközelebbi szakszervizhez. Kérjük, vegye figyelembe, hogy bármilyen nem megfelelő javítás érvénytelenné teszi a jótállást, és további költségekkel járhat. FZF 70725-0...
  • Page 77: Megsemmisítés

    Megsemmisítés 10. MEGSEMMISÍTÉS A szerszámot, újratölthető akkumulátorokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetkímélő újrahasznosítás érdekében szét kell válogatni. Az elektromos szerszámokat, akkumulátorokat és újratölthető akkumulátorokat ne dobja a háztartási hulladék közé! Csak az Európai Unió országai esetében: A 2012/19/EU európai irányelv szerint a már nem használt elektromos szerszámokat, és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a hibás vagy használt akkumulátorokat külön kell összegyűjteni és környezetbarát módon megsemmisíteni.
  • Page 78 Műszaki adatok 11. MŰSZAKI ADATOK Üzemmód FZF 70725-0 Tápellátás 2 × 20 V Kapacitás 45 liter Gyűjtőzsák: Üresjárati fordulatszám: N0: 4700–14000 min Turbó üzemmódban: 17000 min FZF 70725-0...
  • Page 79: Megfelelőségi Nyilatkozat

    12. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT EU DECLARATION OF CONFORMITY Product / brand: Cordless Leaf Blower/ Vacuum / FIELDMANN Type / model: FZF 70725-0 as factory model GY 2284 DC 40,0V (battery), Class II, IPX0 = 79,1 dB(A), L = 101 dB(A) Manufacturer: FAST ČR, a.s.
  • Page 81 Spis treści AKUMULATOROWY ODKURZACZ OGRODOWY/DMUCHAWA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Dziękujemy za zakupienie tej DMUCHAWY. Przed przystąpieniem do użytkowania należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do wglądu w przyszłości. SPIS TREŚCI 1. Podstawowe instrukcje bezpieczeństwa pracy z elektronarzędziem ...........82 2.
  • Page 82: Podstawowe Instrukcje Bezpieczeństwa Pracyz Elektronarzędziem

    Zachowaj ostrożność podczas manipulowania kablem zasilającym. Nigdy nie używaj kabla zasilającego do przenoszenia lub przesuwania narzędzia i nie pociągaj za kabel podczas odłączania urządzenia od sieci elektrycznej. Nie dopuść do kontaktu kabla z zatłuszczonymi, gorącymi i ostrymi przedmiotami lub FZF 70725-0...
  • Page 83 Podstawowe instrukcje bezpieczeństwa pracy z elektronarzędziem z ruchomymi częściami. Uszkodzony lub splątany kabel zasilający zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. e. Podczas pracy z narzędziem na zewnątrz korzystaj z przedłużaczy przeznaczonych do użytku zewnętrznego. Użycie kabla do użytku zewnętrznego obniża ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Bezpieczeństwo osób a.
  • Page 84 Nie wywieraj na narzędzie nacisku, ponieważ doszłoby do zmniejszenia obrotów silnika. Dbaj o czystość miejsca pracy, aby zapobiec pośliźnięciu. Nie pozwól, aby narzędzia używały osoby poniżej 18 roku życia. Używaj tylko wyposażenia, które jest w dobrym stanie. Po zakończeniu nie dotykaj łopatek. Mogą być bardzo gorące. FZF 70725-0...
  • Page 85 Podstawowe instrukcje bezpieczeństwa pracy z elektronarzędziem Nie wkładaj rąk w obszar pod przedmiotem obrabianym. Nigdy nie używaj rąk do usuwania pyłu, trocin lub innych zanieczyszczeń w pobliżu narzędzia. W pobliżu miejsca pracy nie należy nigdy pozostawiać szmat, kabli, sznurów, linek i innych podobnych przedmiotów.
  • Page 86: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Dmuchawy Ogrodowej

    Należy przestrzegać czasów wyznaczonych przez miejscowe urzędy. Należy używać kompletną część dyszy dmuchawy, aby prąd mógł pracować blisko powierzchni ziemi. Uważaj na dzieci i zwierzęta domowe, otwórz okna i bezpiecznie wydmuchuj przedmioty. FZF 70725-0...
  • Page 87: Symbole

    Symbole 3. SYMBOLE Ryzyko obrażeń! Uważaj na odrzucane przedmioty. Nie dopuść do dostępu nieupoważnionych osób. Zachowaj bezpieczną odległość od innych osób! UWAGA! Podczas pracy z tym narzędziem uważaj, aby w pobliżu nie znajdowały się żadne inne osoby (bezpieczna odległość: 5 m). To dotyczy przede wszystkim dzieci i zwierząt.
  • Page 88: Opis

    4. Przezroczysta osłona 12. Obsługa worków zbiorczych 5. Pasek na ramię 13 Dźwignia przełączająca 6. Górna rura 14. Uchwyt akumulatora 7. Rura nadmuchowa 15. Osłona 8. Dolna rura 16. Śruba 9. Przełącznik 5. MONTAŻ Rys. 1 Rys. 2 FZF 70725-0...
  • Page 89 Montaż Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Rys. 3 Rys. 4 Rys. 6 Rys. 5 KROK 1 KROK 2 AKUMULATOROWY ODKURZACZ OGRODOWY/DMUCHAWA INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 90 Montaż Rys. 8 Rys. 7 Rys. 10 Rys. 9 Rys. 11 Rys. 13 Rys. 14 Rys. 12 KROK 2 KROK 2 KROK 1 KROK 1 FZF 70725-0...
  • Page 91 Montaż Rys. 15 Rys. 16 Przycisk (TURBO) Przycisk (TURBO) Rys. 17 Rys. 18 Rys. 20 Rys. 19 AKUMULATOROWY ODKURZACZ OGRODOWY/DMUCHAWA INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 92 Montaż Rys. 22 Rys. 21 Rys. 23 Rys. 24 Baterie nie wchodzą w skład zestawu FZF 70725-0...
  • Page 93 Montaż Montaż rury Złóż ze sobą dolną i górną część rury (rys. 1). Włóż dostarczone śruby mocujące i dokręć je śrubokrętem krzyżakowym, aby zabezpieczyć połączenie górnego i dolnego przewodu powietrza (rys. 2). Włóż zespół rury do obudowy odkurzacza (rys. 4). Śruba blokująca (rys.
  • Page 94: Obsługa

    Kółka ułatwiają przenoszenie urządzenia z jednej sterty śmieci na drugą. Gdy tylko worek zbiorczy się zapełni, siła ssania spada. W takim przypadku należy wyłączyć odkurzacz, ustawiając regulator prędkości w pozycji „Off/wyłączone”. Wyjmij akumulator. Odłącz worek zbiorczy i opróżnij go. FZF 70725-0...
  • Page 95: Czyszczenie I Konserwacja

    Czyszczenie i konserwacja 7. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZAGROŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń! Przed przeprowadzeniem jakiejkolwiek konserwacji lub czyszczenia: Wyjmij akumulator. Odczekaj na ostygnięcie narzędzia. Demontaż narzędzia Wciśnij włącznik (3) i zdejmij rurę dmuchawy (4) z narzędzia. Czyszczenie narzędzia Usuń wszystkie największe zanieczyszczenia. Wytrzyj narzędzie lekko zwilżoną ściereczką. 8.
  • Page 96: Rozwiązywanie Problemów

    Czy bateria nie jest uszkodzona? Skontaktuj się z najbliższym Czy narzędzie nie jest uszkodzone? autoryzowanym serwisem. Jeśli nie możesz samodzielnie wykonać naprawy, zwróć się do najbliższego autoryzowanego serwisu. Uświadom sobie, że jakiekolwiek nieprawidłowe naprawy powodują utratę gwarancji i mogą spowodować kolejne wydatki. FZF 70725-0...
  • Page 97: Utylizacja

    Utylizacja 10. UTYLIZACJA Narzędzie, akumulator, akcesoria i opakowania należy poddać sortowaniu, aby zapewnić ich ekologiczną utylizację. Nie wyrzucaj narzędzi elektrycznych i baterii lub akumulatorów do odpadów komunalnych! Wyłącznie dla krajów Unii Europejskiej: Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE narzędzia elektryczne, które nie są już używane, a zgodnie z europejską...
  • Page 98 Dane techniczne 11. DANE TECHNICZNE Tryb FZF 70725-0 Zasilanie 2 × 20 V Pojemność 45 litrów Pojemnik zbiorczy: Obroty na biegu jałowym: N0: 4700–14000 min W trybie turbo: 17000 min FZF 70725-0...
  • Page 99: Deklaracja Zgodności

    12. DEKLARACJA ZGODNOŚCI EU DECLARATION OF CONFORMITY Product / brand: Cordless Leaf Blower/ Vacuum / FIELDMANN Type / model: FZF 70725-0 as factory model GY 2284 DC 40,0V (battery), Class II, IPX0 = 79,1 dB(A), L = 101 dB(A) Manufacturer: FAST ČR, a.s.
  • Page 101 Záruční podmínky Záručné podmienky Conditions of guarantee Prodávající poskytuje kupují c ímu na výrobek zá­ Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok This product is warranted for the period of 24 mon­ ruku trvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupu­ 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. ths from the date of purchase to the end-user.
  • Page 102 Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (U Sanitasu elállásnak nincs helye. A fogyasztó a választott A 151/2003. (IX.22.) Korm.rendeletben meg- 1621, Říčany u Prahy 251 01, Csehország) jogáról másikra térhet át. Az áttéréssel okozott határozott tartós fogyasztási cikk meghibáso- A FAST Hungary Kft.
  • Page 103 A kereskedő tölti ki Megnevezés:................................Típus:................ Gyártási szám: ……………………………………………. A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (ha alkalmazható):…………………………………… Vásárlást igazoló bizonylat száma:………………………………………………………………………………. A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20......hó.....nap. Kereskedő bélyegzője: Kereskedő aláírása: ………………………………… Kereskedő címe: ……………………………………………… Javítás esetén alkalmazandó A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….
  • Page 104 Garantijos taisyklés Warunki gwarancji Produkt obj�ty jest 24 - miesi�cznij gwarancjij, po­ Šiam gaminiui suteikiama 24 ménesi4 nuo isigi­ jimo datos garantija. Garantija apsiriboja žemiau czqwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest pateikiamomis Sijlygomis. Garantija skirta tik ga­ ograniczona tylko do przedstawionych dalej warun­ miniams, skirtiems buitiniam naudojimui.

Table of Contents