Page 1
Airfryer Dual SE | Varmluftsfritös dubbel NO | Air fryer dobbel FI | Ilmafriteerauskeitin kaksipuolinen Art.no Model 44-5360 TTAF-801D Ver. 20230626...
Page 3
Airfryer Dual Art.no 44-5360 Model TTAF-801D Please read the entire instruction manual before using the product and then keep it for future reference. We accept no liability for any errors in the text or images and we reserve the right to make any necessary changes to technical data. If you experience any technical problems or have questions, please contact our customer service team (address on the back).
Page 4
• Using accessories which are not recommended by the manufacturer or the retailer may result in injury. • The product is intended for indoor use only. • Never let the mains lead hang over the edge of a table or counter. The mains lead must never come into contact with hot surfaces. •...
Page 5
• Never place the product next to a wall or close to other products. Leave a space of at least 10 cm behind, above and on all sides of the product. • Never place anything on top of the product. • Never leave the product unattended while it is in use. •...
Product description 1. Control panel 4. Handle 2. Rack in the bottom of the pan 5. Air outlet 3. Pan Control panel 17 16 15 6. Synchronise end time 14. Time/temperature, air fryer 1 7. Hot key menus 15. Toggle between temperature and time setting 8.
Before using for the first time • Remove all packaging. • Wash the pan and the rack thoroughly before use. Use only mild cleaning agents. Never use solvents or corrosive chemicals. • Rinse the pan and the rack thoroughly and make sure that they are completely dry before use. •...
Page 8
Using both fryers with the same program 1. Enter the time and temperature or select a hot key program from fryer 2. Press to copy the program to the other fryer. 3. Press to start cooking. Warning: Never touch the pan straight after use. It will be very hot. Only ever lift the pan using the handle.
Cleaning and care • Switch off the air fryer and unplug it from the wall socket. Let the air fryer cool completely. • Clean the outside of the air fryer using a damp cloth. Use only mild cleaning agents. Never use solvents or corrosive chemicals. • Wash the pan and basket in hot water and washing-up liquid. Rinse thoroughly. Only use a soft washing-up brush or sponge.
Responsible disposal This symbol indicates that the product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. To prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the materials can be disposed of in a responsible way.
Page 11
Varmluftsfritös dubbel Art.nr 44-5360 Modell TTAF-801D Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Page 12
• Låt aldrig nätkabeln hänga ut över kanten på en bänk eller ett bord. Låt den heller aldrig komma i kontakt med heta ytor. • Placera aldrig produkten på eller i närheten av en het spis. Placera den heller aldrig i en ugn. • Produkten får inte användas på annat sätt än vad som beskrivs i den här bruks anvisningen.
Page 13
• När produkten används strömmar het ånga ut ur luftutloppet, håll händer och ansikte på säkert avstånd från ångan och luftutloppet. • Var försiktig när du tar ut pannan ur produkten, het ånga och luft strömmar ut. • Dra omedelbart ut stickproppen ur vägguttaget om du ser svart rök strömma ut ur produkten.
Page 14
Produktbeskrivning 1. Kontrollpanel 4. Handtag 2. Galler i botten på pannan 5. Luftutlopp 3. Panna Kontrollpanel 17 16 15 6. Synkronisera sluttiden 14. Tid/temperatur fritös 1 7. Snabbvalsmenyer 15. Växla mellan inställning av temperatur och tidsinställning 8. Kopiera programmet till båda ugnarna 16.
Före första användning • Ta bort allt förpackningsmaterial. • Diska pannan och gallret noggrant. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. • Skölj ordentligt och se till att pannan och gallret är helt torra före användning. • Storleksmässigt mindre ingredienser kräver vanligtvis något kortare tillagningstid än större ingredienser. •...
Page 16
Använd båda fritöserna med samma program 1. Ställ in tid och grader eller välj ett snabbvalsprogram på fritös eller 2. Tryck för att kopiera programmet till den andra fritösen. 3. Tryck för att påbörja tillagningen. Varning! Vidrör aldrig pannan efter avslutad fritering. Den blir mycket het. Ta endast i handtaget.
Timer för att vända, röra om maten För att underlätta och komma ihåg att röra om maten kan man ställa in en enskild timer som inte påverkar tillagningstiden. 1. I pausat läge, tryck på eller för att välja fritös. 2. Tryck för att aktivera/avktivera timer, symbolen indikerar aktivt alarm.
Page 18
Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga even-tuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället.
Page 19
Air fryer dobbel Art.nr. 44-5360 Modell TTAF-801D Les gjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk og ta vare på den for fremtidig bruk. Vi tar forbehold om eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se kontaktopplysninger på baksiden).
Page 20
• Produktet er kun beregnet til innendørs bruk. • La aldri strømkabelen bli hengende over kanten på en benk eller et bord. Den må heller ikke komme i kontakt med varme overflater. • Plasser ikke produktet på eller nær en varm komfyr. Plasser det heller aldri i en stekeovn.
Page 21
• Vær forsiktig når du tar pannen ut av produktet. Varm damp og luft strømmer ut. • Trekk umiddelbart ut støpselet dersom du ser svart røyk strømme ut av produktet. Vent til røykutviklingen har opphørt og produktet er avkjølt før du tar ut pannen. •...
Page 22
Produktbeskrivelse 1. Kontrollpanel 4. Håndtak 2. Rist i bunnen av pannen 5. Luftutløp 3. Panne Kontrollpanel 17 16 15 6. Synkroniser fullføringstiden 13. Innstilling av tid og temperatur 7. Hurtigvalgsmenyer 14. Tid/temperatur, frityrkoker 1 8. Kopier programmet til begge ovnene 15. Bytt mellom innstilling av temperatur og tid 9.
Før første gangs bruk • Fjern all emballasje. • Vask pannen og risten grundig. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsemidler eller etsende kjemikalier. • Skyll godt og sørg for at pannen og risten er helt tørre før bruk. • Små ingredienser krever vanligvis noe kortere tilberedningstid enn større ingredienser. •...
Page 24
Bruk begge frityrkokerne med samme program 1. Still inn tid og grader eller velg et hurtigvalgprogram på frityrkoker eller 2. Trykk for å kopiere programmet til den andre frityrkokeren. 3. Trykk for å starte tilberedningen. Advarsel! Ikke kom nær pannen før den er avkjølt etter bruk. Den blir svært varm. Hold kun i håndtaket.
Page 25
Vedlikehold • Skru av frityrkokeren og trekk støpselet ut av stikkontakten. La frityrkokeren bli helt kald. • Rengjør produktet utvendig med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsemidler eller etsende kjemikalier. • Pannen og kurven vaskes i varmt vann med oppvaskmiddel i. Skyll grundig. Bruk kun en myk oppvaskbørste eller svamp.
Page 26
Avfallshåndtering Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes sammen med øvrig husholdnings- avfall. Dette gjelder i hele EØS. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en tilfredsstillende måte. Når produktet skal kasseres, benytt eksisterende systemer for returhåndtering eller kontakt forhandler.
Page 27
Ilmafriteerauskeitin kaksipuolinen Tuotenro 44-5360 Malli TTAF-801D Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus • Yli 8-vuotiaat lapset, toimintarajoitteiset henkilöt ja henkilöt, joilla ei ole riittävästi laitteen turvalliseen käyttöön vaadittavia...
Page 28
• Älä anna virtajohdon roikkua esim. keittiötason tai pöydän reunan yli. Virtajohto ei saa joutua kosketuksiin kuumien pintojen kanssa. • Älä sijoita laitetta kuumalle liedelle tai sen läheisyyteen. Älä sijoita laitetta uuniin. • Laitetta tulee käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. •...
Page 29
• Laitteen ilma-aukosta virtaa kuumaa höyryä käytön aikana. Pidä kädet ja kasvot turvallisen välimatkan päässä höyrystä ja ilma-aukosta. • Ole varovainen nostaessasi astiaa laitteesta, laitteesta virtaa kuumaa höyryä ja ilmaa. • Jos laitteesta tulee mustaa savua, irrota pistoke välittömästi pistorasiasta. Älä nosta astiaa laitteesta, ennen kuin savun tulo on lakannut ja laite viilentynyt.
Page 30
Tuotekuvaus 1. Ohjauspaneeli 4. Kantokahva 2. Astian pohjan ritilä 5. Ilman ulostuloaukko 3. Astia Ohjauspaneeli 17 16 15 6. Synkronoi loppumisaika 13. Kellonajan ja lämpötilan asettaminen 7. Pikavalintavalikko 14. Aika/lämpötila friteerauskeitin 1 8. Kopioi ohjelma molempiin keittimiin 15. Vaihda lämpötilan ja aika-asetuksen välillä 9.
Ennen ensimmäistä käyttökertaa • Poista kaikki pakkausmateriaali. • Pese astia ja ritilä huolellisesti. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja. • Huuhtele huolellisesti ja varmista, että astia ja ritilä ovat täysin kuivia ennen käyttöä. • Pienemmille aineksille tarvitaan yleensä hieman lyhyempi valmistusaika kuin suuremmille aineksille. •...
Page 32
Käytä molempia friteerauskeittimiä samalla ohjelmalla 1. Aseta aika ja asteet tai valitse pikavalintaohjelma friteerauskeittimestä 2. Paina valitaksesi saman ohjelman myös toiseen friteerauskeittimeen. 3. Käynnistääksesi valmistuksen, paina Varoitus! Älä koske astiaan friteerauksen jälkeen. Se on erittäin kuuma. Tartu ainoastaan kahvaan. Taulukossa on esimerkkejä aineksista. Huomioi, että...
Huolto ja kunnossapito • Sammuta friteerauskeitin ja irrota pistoke pistorasiasta. Anna keittimen jäähtyä. • Puhdista keittimen ulkopinta kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja. • Pese astia ja kori lämpimällä vedellä ja astianpesuaineella. Huuhtele huolellisesti. Käytä vain pehmeää tiskiharjaa/sientä.
Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Page 36
Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI...
Need help?
Do you have a question about the TTAF-801D and is the answer not in the manual?
Questions and answers
TTAF-801DT