Page 1
SC-ET10D01 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ THERMO POT ....................5 ЧАЙНИК-ТЕРМОС ..................6 KONVICE-TERMOSKA ................7 КАНА-ТЕРМОС ....................8 ЧАЙНИК-ТЕРМОС ..................9 ЧАЈНИК-ТЕРМОС ..................10 VEEKEETJA-TERMOS ................11 TĒJKANNA-TERMOSS ................12 VIRDULYS-TERMOSAS ................13 TEAFŐZŐ ÉS TERMOSZ EGYBEN .............
12. Контролна табла 13. Кнопка повторного кип’ятіння 13. Дугме за поновно загрејање воде до кључања 14. Світловий індикатор кип’ятіння 14. Светлосни индикатор кључања 15. Світловий індикатор режиму підтримання 15. Светлосни индикатор одржавања температуре температури 16. Прекидач 16. Вимикач www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Page 3
12. Басқару панелі 12. Ovládací panel 13. Суды қайтадан қайнату түймешігі 13. Tlačidlo na spustenie opakovaného prevarenia 14. Қайнаудың жарық индикаторы 14. Kontrolka varu 15. Температураны ұстап тұру режимінің жарық 15. Kontrolka udržania teploty индикаторы 16. Vypínač 16. Ажыратпа-қосқыш www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Page 4
IM012 220-240 V ~50 Hz 750 W 3.5 L 1.7 / 2.25 kg www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Page 5
Fill the thermo pot with cool water up to the Complete all requirements of Chapter CLEANING maximum level mark and boil it. Empty the thermo AND CARE. pot. Repeat this operation. The appliance is ready Keep the appliance in a dry cool place. for use. www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Перед очисткой всегда отключайте устройство дополнительного уведомления вносить от электросети и давайте ему полностью незначительные изменения в конструкцию остыть. изделия, кардинально не влияющие на его Ни в коем случае не мойте чайник-термос под проточной водой. Протрите корпус влажной www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Page 7
Spotřebič je určen pouze pro nahřívání vody. V žádném případě nemyjte konvici-termosku pod Zákaz použití za jiným účelem, mohlo by to tekoucí vodou. Otřete těleso spotřebiče vlhkým způsobit poškození spotřebiče. jemným hadrem utřete sucha. www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Page 8
Преди да включите уреда проверете, капакът да За да премахнете блокирането, завъртете е затворен добре, иначе няма да проработи системата за автоматично изключване и водата регулатора на блокиране в положението . За може да се излее. www.scarlett.ru SC-ET10D01...
вимогам Технічного експлуатації. регламенту обмеження використання деяких Термін служби виробу торгової марки небезпечних речовин в електричному та SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах електронному обладнанні. побутових потреб та дотримання правил Якщо виріб деякий час знаходився при користування, наведених...
Page 10
Произвођач задржава право, без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа, кoje битно не утиче на његову безбедност, производност и функционалност. ПРИПРЕМА Распакујте производ. Насипајте воду до максималног нивоа, сачекајте док вода прокључа и излијте је. Поновите www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Page 11
употребу средстава за чишћење. seade sisse. Valage keedetud vesi ära. Korrake Пре чувања уверите се да је уређај искључен из protseduuri. Teekann-termos valmis напајања и потпуно се охладио. kasutamiseks. Испуните све захтеве поглавља ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ. www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Atkārtojiet šo procedūru. Tējkanna- vooluvõrgust eemaldatud täielikult maha termoss ir gatava lietošanai. jahtunud. DARBĪBA Täitke PUHASTAMISE HOOLDUSE ŪDENS IELIEŠANA nõudmised. Piepildiet tējkannu-termosu caur kaklu, atverot Hoidke seadet kuivas jahedas kohas. vāciņu. Lai nepieļautu ierīces pārkaršanu, nav www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Page 13
VEIKIMAS Pirms glabāšanas pārliecināties, ka ierīce ir VANDENS ĮPYLIMAS atvienota no elektrotīkla un pilnībā atdzisusi. Atidenkite dangtį ir pripildykite virdulį-termosą pro Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANAS APKOPE įpylimo angą. Norėdami išvengti virdulio perkaitimo, prasības. www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Page 14
Atilkite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus ELŐKÉSZÍTÉS Töltse meg a készüléket vízzel a maximális szintig, reikalavimus. Laikykite prietaisą sausoje vėsioje vietoje. forralja fel a vizet és öntse le. Ismételje meg ezt a műveletet. A teafőző termosz használatra kész. www.scarlett.ru SC-ET10D01...
сапасы мен сенімді felületre. жұмысына кепілдік береді. Csatlakoztassa vezetéket elektromos SCARLETT сауда таңбасының бұйымын hálózathoz. A készülék oldalán lévő kapcsolót тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған fordítsa el "I" helyzetbe. A készülék működni kezd, және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген forralás jelzőfénye.
Page 16
ďalším су беретін шүмектің астына používaním nechajte skontrolovať қойыңыз. Суды механикалық жолмен құю түймешігін autorizovaným servisom. Nepoužívajte spotrebič v kúpeľni alebo popri vode. бірнеше рет басыңыз. Neumiesťujte spotrebič popri tepelných zdrojoch. www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Page 17
0,5 l vody. To môže viesť k poškodeniu. FUNKCIA OPÄTOVNÉHO VARENIA Teplota funkcie udržiavania teploty je nižšia ako teplota varenia. Ak je potrebné, termohrnček vám umožní rýchlo uvariť vodu. Za týmto účelom stlačte tlačidlo www.scarlett.ru SC-ET10D01...
Need help?
Do you have a question about the SC-ET10D01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers