Page 1
HTW612C HTW712C Gebrauchsanleitung Toplader-Waschmaschine Anleitung/Version: 2101-01181 DE 20240516 Artikelnummer: 41659117, 26364910 Nachdruck, auch aus zugs- wei se, nicht ge stat tet!
Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Die richtige Wäschemenge ..DE-26 Informationen zum Aufstellen und Das richtige Waschmittel ..DE-27 zum Anschluss des Geräts finden Pflegemittel ....DE-27 Sie ab Seite DE-32.
Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung Begriffs- und Symbolerklärung Symbolerklärung Bevor Sie das Gerät benutzen, le sen Sie bit te zu erst die Si cher- Folgende Symbole finden Sie in dieser Ge- heits hin wei se und die Ge- brauchsanleitung. brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funk tio nen si cher und Das Symbol verweist auf nützliche zu ver läs sig nut zen.
WARNUNG von trockenen Textilien von maximal 7 kg (Modell HTW712C) Erstickungsgefahr für Kinder! 6 kg (modell HTW612C). Kinder können sich in der Verpackungs- Das Gerät ist bestimmt für den Einsatz bei folie verfangen oder Kleinteile verschlu- einem Wasserdruck zwischen 0,1 MPa und cken und ersticken.
Page 5
Seite DE-5 Sicherheit Vergiftungsgefahr! VORSICHT Wasch- und Pfl egemittel können ge- Verletzungsgefahr! sundheitsschädlich sein. Kinder und bestimmte Personengrup- ■ Diese Mittel für Kinder und Haustiere pen unterliegen einem erhöhten Risiko, unzugänglich aufbewahren. sich beim Umgang mit dem Gerät zu verletzen. Risiken im Umgang mit ■...
Page 6
Seite DE-6 Sicherheit gemäß Überspannungskategorie III ■ Bei Reparaturen dürfen ausschließ- in der Hausinstallation mit mindes- lich Teile verwendet werden, die den tens 3 mm Kontaktabstand vorge- ursprünglichen Gerätedaten entspre- schaltet sein; ziehen Sie gegebe- chen. nenfalls eine Fachkraft zurate (siehe ■...
Page 7
Seite DE-7 Sicherheit Explosionsgefahr! VORSICHT Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Verbrennungsgefahr! rät kann zu Explosionen führen. Die Gerätetür und der Ablaufschlauch ■ Im Gerät keine Textilien aufbewah- können während des Betriebs heiß wer- ren, die kurz zuvor mit chemischen den. Reinigungsmitteln wie Testbenzin ■...
Page 8
Seite DE-8 Sicherheit Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- HINWEIS rät kann zu Wasserschäden führen. Gefahr von Sachschäden! ■ Solange der Wasserhahn geöffnet ist, Unsachgemäßes Transportieren und das Gerät nicht für längere Zeit unbe- Aufstellen kann zu Beschädigungen am aufsichtigt lassen. Bei einer Entlee- Gerät führen.
Page 9
Seite DE-9 Sicherheit ■ Beachten, dass der Wasserablauf- Unsachgemäßes Reinigen des Geräts schlauch sich in den Halteclips auf kann Schäden am Gerät verursachen. der Geräterückseite befi ndet, damit ■ Auf keinen Fall aggressive, körnige, die Krümmung stets oberhalb der soda-, säure-, lösemittelhaltige oder Wasserlinie im Gerät bleibt.
Seite DE-12 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme“ für Modell HTW712C Programm Wäscheart Baumwolle, Leinen, Unterwäsche, Laken, Baumwolle 2:40 0,929 60/1200 Tischwäsche, T-Shirts, Servietten, Handtücher Normal verschmutzte Sportbekleidung, Synthetikwäsche und Synthetik 2:20 0,678 35/800 synthetische Mischgewebe: Nylon-Socken, Hemden, Blusen, Hosen mit synthetischem Anteil Baumwoll-, Synthetik-, Leinen- und Buntwäsche, die zusammen 1:20...
Page 13
Seite DE-13 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme“ für Modell HTW712C Programm Wäscheart Energiesparend: Normal 3:28 0,815 53 53,9/1200 verschmutzte Baumwollwäsche, die als bei 40 °C oder 60 °C 2:42 0,556 43 53,9/1200 40–60 waschbar angegeben ist, kann in diesem Programm zusammen 2:42 0,406 35 53,9/1200...
Page 14
Seite DE-14 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme“ für Modell HTW612C Programm Wäscheart Baumwolle, Leinen, Unterwäsche, Laken, Baumwolle 2:40 0,871 60/1200 Tischwäsche, T-Shirts, Servietten, Handtücher Normal verschmutzte Sportbekleidung, Synthetikwäsche und Synthetik 2:20 0,648 35/800 synthetische Mischgewebe: Nylon-Socken, Hemden, Blusen, Hosen mit synthetischem Anteil Baumwoll-, Synthetik-, Leinen- und Buntwäsche, die zusammen...
Page 15
Seite DE-15 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme“ für Modell HTW612C Programm Wäscheart Energiesparend: Normal 3:18 0,748 62,9/1200 verschmutzte Baumwollwäsche, die als bei 40 °C oder 60 °C 2:36 0,540 62,9/1200 40–60 waschbar angegeben ist, kann in diesem Programm zusammen 2:36 0,303 36 62,9/1200 gewaschen werden.
Page 17
Seite DE-17 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „Waschmittelempfehlungen“ Wasch- Empfohlenes Waschprogramme temperaturen Wäsche- und Textilart Waschmittel in °C Vollwaschmittel mit Weiße Wäsche aus Bleichsubstanzen und Baumwolle/ECO 40–60/Mix 20/40/60 kochfester Baumwolle optischen Aufhellern oder kochfestem Leinen Buntwaschmittel ohne Bunte Wäsche aus Bleichsubstanzen und Baumwolle/ECO 40–60/Mix kalt/20/40 Baumwolle oder Leinen optische Aufheller...
Seite DE-18 Wäsche und Waschmittel einfüllen Wäsche und Waschmittel einfüllen Wäsche einfüllen (17) VORSICHT Brand-/Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zum Brand/Defekt führen. ■ Niemals versuchen, den Gerätedeckel bei laufendem Programm oder nach (24) Ende eines Programms mit Gewalt zu öffnen.
Seite DE-19 Wäsche und Waschmittel einfüllen Wasch-/Pflegemittel einfüllen Auf der Innenseite des Gerätedeckels befindet sich die Einspülkammer (16) mit drei Fächern: – Einfüllfach II (rechts) HINWEIS Das Einfüllfach II ist für die Hauptwäsche Beschädigungsgefahr! bestimmt. Befüllen Sie es bei jeder Wäsche mit Pul- Unsachgemäßes Befüllen der Einspül- ver- oder Flüssigwaschmittel bzw.
Seite DE-21 Bedienung: Standardprogramme Programmlauf unterbrechen Programmlauf abbrechen und fortsetzen • Um ein laufendes Programm abzubre- chen, schalten Sie das Gerät mit der Taste Es empfiehlt sich, den Programmlauf nur für (9) aus. kurze Zeit zu unterbrechen. Anderenfalls kühlt Der Programmlauf wird beendet, und das die Waschlauge ab, was das Waschergebnis Waschwasser wird abgepumpt.
Page 22
Seite DE-22 Bedienung: Standardprogramme – Dynamische Mengenautomatik Wenn Ihr Gerät nur bis maximal zur Hälfte der Höchstkapazität beladen ist, reduzieren sich bei einigen Programmen der Wasser- verbrauch und die Programmdauer. Pas- sen Sie auch die Waschmitteldosierung entsprechend an. Der Programmlauf startet, sobald das Gerät die Wäschemenge ermittelt hat (ca.
Seite DE-24 Bedienung: Zusätzliche Funktionen Vorwäsche/Zusatzspülen Programm „Individuell“ Bitte beachten Sie, dass diese Einstellungen Wenn Sie ein Standardprogramm häufiger mit Einfluss auf die Programmdauer, den Wasser- bestimmten Zusatzeinstellungen nutzen, kön- und Energieverbrauch haben. nen Sie diese Kombination speichern. Nach Wahl des gewünschten Programms 1.
Seite DE-25 Bedienung: Zusätzliche Funktionen Tastensperre/Kindersicherung Signaltöne ein-/ausschalten Mit der Tastensperre sichern Sie das Gerät Sie können entscheiden, ob bei einem Tas- gegen unerwünschte Bedienung. So verhin- tendruck und bei Programmende ein Signal dern Sie, dass ein laufendes Programm ver- ertönen soll oder nicht.
Seite DE-26 Grundlegende Tipps zum Waschen Grundlegende Tipps zum Waschen Wäsche vorbereiten Tipps für empfindliche Textilien – Gardinen – Entfernen Sie Taschentücher und Fremd- – Nehmen Sie vor dem Waschen von Gar- körper wie Nadeln, Nägel, Münzen, Streich- dinen vorhandene Plastik- und Metallha- hölzer, Büroklammern, Clips o.
Seite DE-27 Grundlegende Tipps zum Waschen Das richtige Waschmittel – Besonders genau dosieren müssen Sie hochkonzentrierte Waschmittel, so genann- – Verwenden Sie keine anderen Reinigungs- te Kompakt-Waschmittel. Auch geringe Ab- mittel wie z. B. Scheu er pul ver, Haushalts- weichungen können größere Auswirkungen reiniger etc.
Seite DE-28 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Regelmäßige Reinigung WARNUNG In gut sortierten Supermärkten und Drogerien Stromschlaggefahr! erhalten Sie spezielle Waschmaschinen-Rei- Das Berühren spannungsführender Tei- nigungsmittel zur Pflege Ihres Geräts. Die le kann zu schweren Verletzungen oder Reinigung des Geräts mit diesen Mitteln er- zum Tod führen.
Seite DE-29 Pflege und Wartung Einspülkammer reinigen Wasserzulaufsieb kontrollieren, reinigen und 1. Gerätedeckel (15) nach oben kippen. Dichtung austauschen HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen. ■ Wasser-Zulaufhahn nach jeder Be- (25) nutzung, vor der Reinigung des Was- serzulaufsiebs oder dem Austauschen der Dichtung schließen.
Seite DE-30 Pflege und Wartung Fremdkörperfalle reinigen (19) (19) (19) (19) (26) (26) (26) (26) WARNUNG Verbrühungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verbrühungen durch heiße Waschlauge führen. ■ Waschlauge vor dem Herausdrehen der Fremdkörperfalle abkühlen lassen. 5. Schrauben Sie den Wasser-Zulauf- schlauch vom Gerät ab.
Seite DE-31 Pflege und Wartung Restwasser entleeren (28) VORSICHT Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. ■ Das Gerät ist sehr schwer. Bewegen Sie es niemals allein, sondern immer mindestens zu zweit. 4. Stellen Sie einen passenden Auffangbe- hälter unter die Fremdkörperfalle (28).
Seite DE-32 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Lieferumfang kontrollieren Lieferung kontrollieren 1. Packen Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster. Eventuell vorhandene Wasserreste oder -tropfen im Gerät sind lediglich ein Zei- chen dafür, dass es in der Produktion auf Funktionalität geprüft wurde.
Seite DE-33 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Verpackung gezeigt ist. Gerät stets senkrecht und mit eingebauter Trans- portsicherung transportieren. (23) • Prüfen Sie, ob die Transportwege und der Aufstellort für das Gewicht der Wasch- maschine geeignet sind. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Vermieter oder Ihre Haus- verwaltung.
Seite DE-34 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Aufstellort der Hand so weit hin ein oder heraus, wie es sinnvoll ist. Um den Fuß Der Aufstellort muss folgende Bedingungen – herauszuschrauben, drehen Sie gegen erfüllen: den Uhrzeigersinn; – Der Raum muss frostsicher sein und Belüf- –...
Page 35
Seite DE-35 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme ■ Die Krümmung des Wasser-Ablauf- Befestigung am Auslasskrümmer eines schlauchs muss sich zwischen 60 und Waschbeckens 100 cm über dem Boden befi nden, um eine einwandfreie Funktion des Wasserablaufs zu gewährleisten. ■ Der Wasser-Ablaufschlauch muss in den Halteclips auf der Geräterücksei- te bleiben, damit die Krümmung stets oberhalb der Wasserlinie innerhalb...
Page 36
Seite DE-36 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Wasser-Zulauf herstellen Für die Wasserversorgung benötigen Sie ei- nen Wasserhahn mit einem ¾-Zoll-Schrau- benanschluss. HINWEIS Gefahr von Sachschäden! (19) Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen. (33) ■ Zum Anschluss an die Wasserversor- gung nur den Schlauchsatz verwen- den, der mit dem Gerät geliefert wird.
Seite DE-37 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Elektrischen Anschluss herstellen WARNUNG Stromschlaggefahr! Das Berühren spannungsführender Tei- le kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. ■ Nicht in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel defekt ist oder das Gerät andere sichtbare Schäden aufweist. ■...
Seite DE-38 Fehlersuchtabellen Fehlersuchtabellen Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be- sei ti gen können.
Page 39
Seite DE-39 Fehlersuchtabellen Waschergebnis ist nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Wäsche hat Feuchte und/oder getragene Vor dem nächsten Waschen Stockflecken. Wäsche wurde in der Stockflecken behutsam entfernen, Waschtrommel aufbewahrt. am besten mit einem Spezialreiniger. Lassen Sie sich dazu in Ihrem Drogeriemarkt beraten.
Page 40
Seite DE-40 Fehlersuchtabellen Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Gerät bekommt Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen. kein Wasser. Waschtrommel und/oder Waschtrommel und/oder Gerätedeckel Gerätedeckel sind nicht richtig richtig schließen. geschlossen. Wasser-Zulaufschlauch ist Wasser-Zulaufschlauch kontrollieren; geknickt. ggf. abmontieren und neu ausrichten. Wasser-Zulaufschlauch ist Filter am Wasser-Zulaufschlauch verstopft.
Page 41
Seite DE-41 Fehlersuchtabellen Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Gerätedeckel Dies ist kein Fehler. Der Öffnungsmechanismus enthält eine Sicherung, lässt sich nach welcher den Gerätedeckel nach Ende des Programmlaufs noch ca. dem Ende des 2 Minuten lang geschlossen hält. Programmlaufs nicht öffnen.
Page 42
Seite DE-42 Fehlersuchtabellen Fehler-Codes Code Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Das Gerät pumpt das Wasser automatisch ab. Nach dem Abpumpvorgang das Gerät ausschalten, den Netzstecker aus der Zu viel Wasser im Gerät. E 12 Steckdose ziehen und den Wasserhahn zudrehen. Bitte unseren Service kontaktieren (siehe Seite DE-43).
Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Colour Modell Bestellnummer HTW712C 26364910 hanseatic Toplader-Waschmaschine Weiß HTW612C 41659117 Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Durch die Reparatur defekter Geräte kön- nen Sie Abfall vermeiden. Wenden Sie sich Wenden Sie sich bitte an die Produktbera- an unseren Service.
Seite DE-44 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Entsorgung Maßnahmen der Abfallvermeidung haben Elektro-Altgeräte umweltgerecht nach den Vorschriften der Richtlinie 2008/98/ entsorgen EG grundsätzlich Vorrang vor Maßnahmen Elektrogeräte enthalten Schadstoffe der Abfallbewirtschaftung. und wertvolle Ressourcen. Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- Jeder Verbraucher ist deshalb ge- men bei Elektro- und Elektronikgeräten insbe- setzlich verpflichtet, Elektro-Altge-...
Seite DE-45 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Verpackung Rohstoffen wie Kobalt, Nickel oder Kupfer zu- geführt werden können. Unsere Verpackungen wer den aus Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist um welt freund li chen, wie der ver wert- unentgeltlich. ba ren Materialien hergestellt: Einige der möglichen Inhaltsstoffe wie –...
Wasserdruck (Fließdruck) 0,1–1,0 MPa Bestellnummer 41659117 Gerätebezeichnung Waschmaschine Modell HTW612C Versorgungsspannung / Frequenz / Absicherung 220-240 V / 50 Hz / 10 A Leistungsaufnahme 2100 W Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 88,0 cm × 40,0 cm × 61,0 cm...
Page 47
HTW612C HTW712C User manual Top Loader Washing Machine Manual/version: 2101-01181 EN 20240516 Item number: 41659117, 26364910 Reproduction, even of ex- cerpts, is not permitted!
Page 48
Page EN-2 Table of contents Table of contents Preparing the laundry ... EN-25 You can find more information on The right washing load ..EN-25 setting up and connecting the ap- The right washing detergent .
Page EN-3 Explanation of terms and symbols Explanation of terms and symbols Explanation of symbols Please read through the safety instructions and user manual The following symbols can be found in this carefully before using the appli- user manual. ance. This is the only way you can use all the functions safely and reliably.
7 kg (Modell HTW712C) of experience and knowledge if they 6 kg (Model HTW612C) have been given supervision or in- of dry textiles. struction concerning use of the ap- The appliance is intended only for use with pliance in a safe way and understand a water pressure of between 0.1 MPa and...
Page 51
Page EN-5 Safety Children and pets could lock themselves Risks in handling household in the drum when playing and so en- electrical appliances danger their lives. ■ Ensure that children have no access WARNING to the appliance when unsupervised, Risk of electric shock! regardless of whether the appliance Touching live parts may result in severe is switched on or off.
Page 52
Page EN-6 Safety ■ Do not put any objects in or through ■ Independent repairs made to the ap- the housing openings, the appli- pliance may cause damage to prop- ance’s lid or the washing drum, and erty and personal injury and void lia- also make sure that children cannot bility and warranty claims.
Page 53
Page EN-7 Safety Risks in handling washing machines Danger of explosion! Improper handling of the appliance WARNING can lead to explosions. ■ Do not store any textiles that were Risk of poisoning! recently treated with chemical deter- Washing detergents and fabric-care gents such as white spirit or stain re- products can be harmful to health.
Page 54
Page EN-8 Safety Improper handling of the appliance NOTICE can lead to water damage. Risk of damage to property! ■ Do not leave the appliance unsuper- Improper transport and installation vised for long periods of time while may result in damage to the appliance. the valve is open.
Page 55
Page EN-9 Safety ■ If the appliance is located in a room Improper cleaning of the appliance can susceptible to frost, the water in the cause damage. appliance can freeze in below-zero ■ Never use harsh, granular, soda, acid, temperatures. For this reason, drain solvent-based or abrasive cleaners.
Page EN-12 Cycle tables/Detergent recommendation Cycle tables/Detergent recommendation “Standard cycles” table of HTW712C Cycle Type of laundry Cotton, linen, underwear, sheets, Cotton table linen, T-shirts, napkins, 2:40 0,929 60/1200 hand towels Normally soiled sportswear, synthetic laundry and synthetic Synthetics blended fabrics: Nylon socks, 2:20 0,678 35/800...
Page 59
Page EN-13 Cycle tables/Detergent recommendation “Standard cycles” table of HTW712C Cycle Type of laundry To eliminate bacterias and Steam 1:47 0,601 70/800 germs. Machine-washable wool and Wool 1:07 0,449 80/600 delicates as well as hand wash Rinse All clothing 0:20 0,055 70/800 Spin-dry garments –...
Page 60
Page EN-14 Cycle tables/Detergent recommendation “Standard cycles” table of HTW612C Cycle Type of laundry Cotton, linen, underwear, sheets, Cotton table linen, T-shirts, napkins, 2:40 0,871 60/1200 hand towels Normally soiled sportswear, synthetic laundry and synthetic Synthetics blended fabrics: Nylon socks,...
Page 61
Page EN-15 Cycle tables/Detergent recommendation “Standard cycles” table of HTW612C Cycle Type of laundry 3:18 0,748 47 62,9/1200 Energy-saving: Normally soiled cotton laundry declared to be ECO 40–60 2:36 0,540 42 62,9/1200 washable at 40 °C or 60°C, can be cleaned together in this cycle.
Page 63
Page EN-17 Cycle tables/Detergent recommendation “ Detergent recommendations” table Washing Recommended Type of laundry and Wash cycles temperature washing detergent textile in °C White laundry Heavy-duty detergent Cotton/ECO 40–60/ comprising boil-proof with bleaching agents 20/40/60 Mixed cotton or boil-proof and optical brighteners linen Colour detergent without bleaching...
Page EN-18 Loading laundry and adding detergent Loading laundry and adding detergent Loading laundry (17) CAUTION Risk of fi re/damage! Improper handling of the appliance can lead to fi re/faults. ■ Never try to open the appliance lid by force while a cycle is progress, or (24) at the end of a cycle.
Page EN-19 Loading laundry and adding detergent Adding detergent/fabric-care – Dispensing compartment I (left) Dispensing compartment I is only intended products for pre-washes (powder detergent). Only fill this compartment if you have selected NOTICE “Pre-wash” (see “Cycle adjustments” on page EN-16). Risk of damage! Fill dispensing compartment I with ¼...
Page EN-21 Operation: Standard cycles Automatic control functions • interrupt the cycle, press the button (10). The following functions run automatically. You In the display, the colon symbol between cannot change them. the hour and minute display lights up per- manently.
Page EN-23 Operation: Additional functions Pre-wash/Extra rinse “Custom” cycle Please note that these settings affect the cy- If you frequently use a standard cycle with cle’s duration, as well as the water and ener- certain additional settings, you can skip this gy consumption.
Page EN-24 Operation: Additional functions Button lock/Child lock Switching beeps on/off The button lock allows you to secure the ap- You can decide whether or not there should pliance from unwanted use. This is how you be a beep when a button is pressed and prevent a cycle in progress from being inter- when the cycle ends.
Page EN-25 Basic washing tips Basic washing tips Preparing the laundry Tips for delicate textiles – Curtains – Remove tissues and foreign objects such – Remove the curtains’ plastic and metal as needles, nails, coins, matches, paper hooks before washing. clips, clips or similar from your pockets.
Page EN-26 Basic washing tips The right washing detergent The following wash results are a sign of incor- rect dosage of detergent. – Do not use other cleaning agents, such as Too much detergent: scouring powder, household cleaners, etc. – Heavy foam formation These will damage the appliance and your –...
Page EN-27 Care and maintenance Care and maintenance Regular cleaning WARNING Washing machine-cleaning agents for Risk of electric shock! maintaining your appliance can be found in Touching live parts may result in severe well-stocked supermarkets and drugstores. injury or death. Cleaning the appliance using these products ■...
Page EN-28 Care and maintenance Cleaning the dispenser Checking the water intake filter, cleaning and replacing 1. Fold the appliance lid (15) upwards. the gasket NOTICE Risk of damage to property! Improper handling of the appliance may result in damage. ■...
Page EN-29 Care and maintenance Cleaning the lint trap (19) (19) (19) (19) (26) (26) (26) (26) WARNING Risk of scalding! Improper handling of the appliance can lead to scalding caused by hot suds. ■ Allow soapy water to cool before re- moving the lint trap.
Page EN-30 Care and maintenance Emptying residual water (28) CAUTION Risk of injury! Improper handling of the appliance may result in injury. ■ The appliance is very heavy. Nev- er carry it alone, but always have at least two persons to do so. 4.
Page EN-31 Installation, connection and initial commissioning Installation, connection and initial commissioning Check package contents Check the delivery 1. Unpack the appliance. 2. Remove all parts of the packaging, plastic profiles, tape and foam padding. Possible residual water or drops in the appliance are merely a sign that it was tested for functionality during production.
Page EN-32 Installation, connection and initial commissioning • Check whether the transport route and the installation site are suitable for the weight of the washing machine. If in doubt, ask your landlord or property man- agement. (23) Removing the transport safety devices WARNING 2.
Page EN-33 Installation, connection and initial commissioning Installation site 2. Slightly lift the appliance and, using your hand, screw the foot (21) in or out as far The installation site must fulfil the following as necessary. To adjust the foot, twist it conditions: –...
Page 80
Page EN-34 Installation, connection and initial commissioning ■ The water outlet hose must be in the There is a washer in an unused connec- tion manifold to ensure that no water retaining clips on the back of the ap- can run out. This washer must be replaced by pliance so that the bend on the hose a seal ring before connecting the water outlet always remains above the waterline...
Page EN-35 Installation, connection and initial commissioning ■ Never connect the appliance via a (19) multiple socket. (33) • Plug the mains plug into a properly in- stalled and earthed electric socket that has been sufficiently secured (220–240 V, 50 Hz, 10 A). 1.
Page EN-36 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock! Touching live parts may result in severe injury or death.
Page 83
Page EN-37 Troubleshooting table Wash result is not satisfactory Problem Possible causes Solutions, tips Detergent residue Too much detergent used. Wash laundry with the correct dosage on laundry. of detergent. Colours of the Detergent contains bleaching Use colour freshener if necessary laundry have agent.
Page 84
Page EN-38 Troubleshooting table Malfunction Problem Possible causes Solutions, tips Appliance is not Valve is closed. Open valve. receiving water. Washing drum and/or Close the washing drum and/or appliance lid are not closed appliance lid properly. properly. There is a kink in the water Check water inlet hose;...
Page 85
Page EN-39 Troubleshooting table Malfunction Problem Possible causes Solutions, tips The appliance lid This is not an error. The opening mechanism contains a safety catch that cannot be opened keeps the appliance lid closed for approx. 2 minutes after the end of the after the end of the course of the cycle.
In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Colour Model Order number HTW712C 26364910 hanseatic Top Loader Washing Machine White HTW612C 41659117 Advice, complaints and Repairs and spare parts orders You can prevent waste by having your de- fective appliances repaired.
Page EN-41 Waste prevention, free return and disposal Waste prevention, free return and disposal Waste prevention Disposal According to the provisions of Directive Disposing of old electrical devices 2008/98/EC, waste prevention measures al- in an environmentally friendly ways take priority over waste management. manner For electrical and electronic devices, waste Electrical appliances contain harm-...
Page EN-42 Waste prevention, free return and disposal Packaging valuable resources (e.g. cobalt, nickel or cop- per) can be recovered. Our packaging is made of environ- Batteries and rechargeable batteries can be mentally friendly, recyclable mate- returned free of charge. rials: Some of the possible contents (e.g.
Technical specifications Item number 41659117 Name of appliance Washing Machine Model identifier HTW612C Supply voltage / frequency / fuse 220-240 V / 50 Hz / 10 A Rated power 2100 W Device measurements (Height × Width × Depth) 88,0 cm × 40,0 cm × 61,0 cm...
Need help?
Do you have a question about the HTW612C and is the answer not in the manual?
Questions and answers