Livoo DOC302 User Manual

Livoo DOC302 User Manual

Electric inox plancha

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOC302
Plancha électrique inox
Electric inox plancha/Plancha eléctrica de acero inoxidable/ Elektrische Plancha aus
Edelstahl/ Griglia elettrica in acciaio inox/ Placa eléctrica de aço inoxidável/
Roestvrijstalen elektrische bakplaat
Version : v.1.0
www.livoo.fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOC302 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Livoo DOC302

  • Page 1 User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOC302 Plancha électrique inox Electric inox plancha/Plancha eléctrica de acero inoxidable/ Elektrische Plancha aus Edelstahl/ Griglia elettrica in acciaio inox/ Placa eléctrica de aço inoxidável/ Roestvrijstalen elektrische bakplaat Version : v.1.0...
  • Page 2 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Page 3 9. Le câble d’alimentation doit être régulièrement examiné sur les dommages et l’appareil ne doit pas être utilisé si le cordon est endommagé. 10. Ne faites pas passer le cordon au-dessus d’objets tranchants et tenez-le à distance d’objets chauds ou de flammes. Débranchez www.livoo.fr...
  • Page 4 16. Ne démontez pas l’appareil vous-même. 17. N’utilisez pas l’appareil si vos mains sont mouillées. 18. Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées. 19. N’utilisez pas l’appareil près d’une source de chaleur. www.livoo.fr...
  • Page 5 26. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en marche au moyen d'une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. 27. Conservez la notice avec l’appareil. Si l’appareil doit être utilisé par un tiers, ce manuel d’instruction doit lui être fourni. www.livoo.fr...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    (*)Electricien compétent et qualifié : le service après-vente du fabricant ou de l’importateur ou n’importe quelle personne qui est qualifiée, approuvée et compétente pour exécuter ce type de réparations afin d’éviter tout danger. Dans tous les cas vous devez retourner l’appareil à l’électricien. ATTENTION: surface très chaude Caractéristiques techniques Voltage : 230V~ 50Hz www.livoo.fr...
  • Page 7 Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Page 8 @livoo_officiel @Livoo @Livoo Safety Instructions Please, take time to read well the instruction sheet before the first use and keep them for a future use. A misuse of the appliance can damage it or hurt the user. Assure that you use the appliance for the use for which it is designed.
  • Page 9 Contrary to this, the extension cable and/ or the plug risks overheating. 13. Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in the instructions. 14. Never immerse your appliance base in water. www.livoo.fr...
  • Page 10 24. It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as it comes into direct contact with food. 25. Regarding instructions cleaning surfaces in contact with food, thanks to refer to the below paragraph “cleaning” in the manual. www.livoo.fr...
  • Page 11 Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician www.livoo.fr...
  • Page 12 Gracias por haber elegido un producto Livoo! Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida www.livoo.fr...
  • Page 13 Usted decide. Aproveche esta libertad para disfrutar de momentos de bienestar en su vida diaria. Por eso innovamos constantemente y creamos productos inteligentes, con chispa y, sobre todo, asequibles. Descubre toda nuestra colección en nuestra página web www.livoo.fr. Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales! @livoo_officiel...
  • Page 14 30 mA. Consulte a su electricista. 11. Asegúrese de que el cable y el cable de extensión no corran el riesgo de sufrir tirones inadvertidos ni de que nadie los cubra mientras el aparato esté www.livoo.fr...
  • Page 15 19. Nunca utilice el aparato cerca de superficies calientes. 20. Nunca utilice el aparato en exteriores y colóquelo siempre en un entorno seco. 21. Nunca mueva el aparato tirando del cable. Asegúrese de que el cable no pueda atascarse www.livoo.fr...
  • Page 16 28. Nunca transporte el aparato mientras esté caliente. 29. Solo para uso doméstico en interiores. 30. PRECAUCIÓN: La temperatura de las superficies puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. www.livoo.fr...
  • Page 17: Especificaciones Técnicas

    Precaliente el aparato antes de cada uso. Asegúrese de que el colector de grasa (en el lateral) esté instalado. Si lo desea, puede untar la bandeja de horno con un poco de aceite vegetal antes de colocar los alimentos. www.livoo.fr...
  • Page 18 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Page 19 Livoo, Ihr täglicher Begleiter in den sozialen Netzwerken! @livoo_officiel @Livoo @Livoo Sicherheitshinweise Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch gut zu lesen und bewahren Sie sie für einen späteren Gebrauch auf. Eine Fehlbedienung des Gerätes oder ein unsachgemäßer Gebrauch kann Schaden anfügen oder den Benützer verletzen.
  • Page 20 Stecker, um ihn aus der Steckdose zu ziehen. 10. Als zusätzlicher Schutz kann die elektrische Anlage Ihres Hauses mit einem Fehlerstromschutzschalter mit einem Auslösestrom von 30 mA ausgestattet werden. Bitten Sie Ihren Elektroinstallateur um Hilfe. 11. Achten darauf, dass Netz- oder Verlängerungskabel während www.livoo.fr...
  • Page 21 Lassen Sie das Gerät vor der Wiederverwendung einem Fachmann überprüfen, Nichtbeachtung dieser Maßnahme besteht Stromschlaggefahr. 16. Versuchen Sie niemals, das Gerätegehäuse zu öffnen. 17. Verwenden Sie das Gerät nicht, solange Ihre Hände feucht sind. 18. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen bzw. feuchten Händen. www.livoo.fr...
  • Page 22 25. Bezüglich der Anweisung zur Reinigung von Oberflächen, die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen, beziehen Sie sich bitte auf den unten stehenden Absatz „Reinigung“ Bedienungsanleitung. 26. Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch externe Zeitgeber oder separates Fernbedienungssystem betrieben zu werden. www.livoo.fr...
  • Page 23 33. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B.: • in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen • in Gast- und Farmhäusern • in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Bereichen für Kunden • in Frühstückspensionen und ähnlichen Bereichen. www.livoo.fr...
  • Page 24: Technische Spezifikationen

    Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Reinigen Sie die Platte mit warmer Seifenlauge, solange sie noch warm ist. Wischen Sie die Platte vorsichtig mit einem Schwamm oder Tuch ab. Verwenden Sie zum Reinigen des Gestells ein feuchtes Tuch. www.livoo.fr...
  • Page 25 Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Page 26 8 anni e siano sorvegliati. 8. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo addetto all’assistenza o da persone analogamente qualificate, al fine di evitare un pericolo (*). www.livoo.fr...
  • Page 27 14. Non immergere mai la base dell’apparecchio nell’acqua. 15. Se l'apparecchio cade accidentalmente in acqua, scollegarlo immediatamente. Prima di riutilizzarlo, farlo controllare da un esperto; in caso contrario, si corre il rischio di folgorazione. www.livoo.fr...
  • Page 28 24. È assolutamente necessario che l’apparecchio sia sempre pulito, poiché entra in contatto diretto con gli alimenti. 25. Per quanto riguarda le istruzioni per la pulizia delle superfici a contatto con gli alimenti, si rimanda al paragrafo “Pulizia” del manuale. www.livoo.fr...
  • Page 29 33. Questo apparecchio è destinato all’uso domestico e ad applicazioni analoghe, quali: • Aree di cucina dello staff in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro • Agriturismi • Dai clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale www.livoo.fr...
  • Page 30: Pulizia E Manutenzione

    Prima di pulire la piastra, scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare. Non immergere l’apparecchio in acqua. Pulire la piastra quando è ancora calda, usando acqua saponata e aceto bianco diluito. Pulire delicatamente la piastra con una spugna o un panno. Per pulire il supporto, utilizzare un panno umido. www.livoo.fr...
  • Page 31 A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Page 32 9. Não passe o cabo por cima de objetos com bordas afiadas e mantenha ele distante de objetos quentes e chamas nuas. Sempre puxe a www.livoo.fr...
  • Page 33 14. Nunca mergulhe a base do seu aparelho na água. 15. No caso de o aparelho cair acidentalmente na água, desconecte-o imediatamente. Leve para verificação de um especialista antes de utilizar novamente. Há o risco de eletrocussão, se não www.livoo.fr...
  • Page 34 23. Desconecte o aparelho quando não estiver em uso. 24. É absolutamente necessário manter este aparelho limpo todo momento considerando que entra em contato direto com os alimentos. 25. Sobre as instruções para a limpeza de superfícies contato alimentos, agradecemos consultar parágrafo abaixo, “Limpeza”, no manual. www.livoo.fr...
  • Page 35 32. Existe o risco de ferimentos se o aparelho for utilizado incorrectamente. 33. Este aparelho é destinado para uso doméstico e aplicações similares como: áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho • fazendas • por clientes em hotéis, motéis e outros www.livoo.fr...
  • Page 36: Especificações Técnicas

    Desconecte o aparelho antes de limpar a placa e espere-o esfriar. Não mergulhar o aparelho na água. Limpe a placa enquanto ainda estiver quente, utilizando água quente e sabão. Limpe a placa com uma esponja ou pano. Utilize um pano umedecido para limpar o suporte. www.livoo.fr...
  • Page 37 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Page 38 6. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. 7. Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mag niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. 8. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, haar servicemonteur of vergelijkbaar www.livoo.fr...
  • Page 39 Daarentegen dreigt de verlengkabel en/of de stekker oververhit te raken. 13. Gebruik het apparaat alleen voor huishoudelijke doeleinden en op de manier die in de instructies wordt aangegeven. 14. Dompel de basis van uw apparaat nooit onder in water. www.livoo.fr...
  • Page 40 22. Zet het apparaat op een tafel of plat oppervlak. 23. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer het niet in gebruik is. 24. Het is absoluut noodzakelijk om dit apparaat te allen tijde schoon te houden, omdat het in direct contact komt met voedsel. www.livoo.fr...
  • Page 41 31. Het oppervlak van het verwarmingselement heeft na gebruik restwarmte. 32. Bij verkeerd gebruik van het apparaat bestaat gevaar voor letsel. 33. Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke toepassingen zoals: www.livoo.fr...
  • Page 42: Technische Specificaties

    Waarschuwing: het indicatielampje gaat pas weer branden als de temperatuur handmatig wordt verhoogd. Zorg er na het koken voor dat de temperatuurregelknop in de "UIT"-stand staat en trek de stekker uit het stopcontact. Schoonmaak en onderhoud www.livoo.fr...
  • Page 43 Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...

Table of Contents