Livoo DOC311 User Manual

Livoo DOC311 User Manual

Raclette grill 4 persons

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOC311
Appareil à raclette 4 personnes
Raclette grill 4 persons / Aparato para raclette 4 personas / Raclette partygrill 4
personen / Raclette grill 4 persone / Grelhador Raclette para 4 pessoas / Raclette grill
voor 4 personen
Version : v.1.0
www.livoo.fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOC311 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Livoo DOC311

  • Page 1 User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOC311 Appareil à raclette 4 personnes Raclette grill 4 persons / Aparato para raclette 4 personas / Raclette partygrill 4 personen / Raclette grill 4 persone / Grelhador Raclette para 4 pessoas / Raclette grill voor 4 personen Version : v.1.0...
  • Page 2 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Page 3 8. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites manque d’expérience connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles www.livoo.fr...
  • Page 4 14. Ne plongez jamais votre appareil, le cordon ou la base dans de l’eau ou tout autre liquide. De l’eau ne doit pas entrer dans la base de l'appareil 15. N’utilisez jamais ce produit avec les mains ou les pieds mouillés www.livoo.fr...
  • Page 5 21. La prise doit toujours rester accessible lorsque l’appareil est branché 22. Ne branchez l’appareil que sur une prise avec terre incorporée. Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être avec prise de terre incorporée et doit supporter la puissance de l’appareil. Prenez www.livoo.fr...
  • Page 6 28. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant car cela pourrait endommager l’appareil. 29. Maintenez l’appareil toujours propre car il entre en contact avec de la nourriture. www.livoo.fr...
  • Page 7 Dans tous les cas, vous devez retourner l'appareil Avertissements : Attention surface très chaude ! Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes pendant l'utilisation. Caractéristiques techniques 220V-240V~50Hz-60Hz 800W Schéma de l’appareil : Figure 1 Plaque grill anti adhésive Bouton marche/arrêt Caquelons www.livoo.fr...
  • Page 8 Thank you for choosing a Livoo product! The collaboration between Marmiton and Livoo is a breath of fresh air. By exploring our shared expertise, we've come up with a product that will simplify your life in the kitchen. How do we do it? By slipping you ready-to-use recipes with your new air fryer grill.
  • Page 9: Safety Instructions

    Find our entire collection on our website www.livoo.en. Livoo, your daily companion till social networks @livoo_officiel @Livoo @Livoo Safety Instructions Please, take time to read well the instruction sheet before the first use and keep them for a future use.
  • Page 10 12. CAUTION, the appliance remains very hot after use. 13. Always allow to cool down before storing or cleaning. 14. Never immerse the base of your appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever. Water must not enter the base of the appliance. www.livoo.fr...
  • Page 11 Make sure that no one is trapped inside. 23. Make sure the appliance has cooled down before cleaning and storing it. www.livoo.fr...
  • Page 12 31. Never use the device outdoors and never leave it in a place exposed to bad weather and humidity. 32. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: www.livoo.fr...
  • Page 13: Technical Specifications

    After use, turn the switch left and unplug it from the socket. Wait until the appliance is completely cool down before moving or cleaning. NOTE: Don‘t leave the 2 pans in the appliance if they are empty. Never cut food on grill plate. Use spatulas to touch the food. www.livoo.fr...
  • Page 14 Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano.
  • Page 15 4. No intente nunca desmontar el aparato usted mismo. 5. Existe el riesgo de que se produzcan lesiones si se utiliza el aparato de forma incorrecta. 6. No cubra el aparato durante su uso. www.livoo.fr...
  • Page 16 (placas calientes, cercanía de gases calientes o en el interior de hornos calientes, etc.). 11. PRECAUCIÓN: La temperatura de las superficies puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. 12. PRECAUCIÓN: aparato permanece caliente después de su uso. www.livoo.fr...
  • Page 17 19. No tire del cable de alimentación ni del propio aparato para desenchufarlo. 20. No deje que el cable cuelgue sobre la mesa o la encimera entre contacto superficies calientes. 21. La toma de corriente debe permanecer siempre accesible cuando el aparato esté enchufado. www.livoo.fr...
  • Page 18 Utilice el aparato solo para uso privado y de la manera indicada en el manual de instrucciones. 28. No utilice ningún accesorio no recomendado por el fabricante, ya que podría dañar el aparato. www.livoo.fr...
  • Page 19 En cualquier caso deberá devolver el aparato este electricista. Advertencia: ¡Superficies calientes! Las superficies se pueden calentar durante el uso. www.livoo.fr...
  • Page 20: Uso Del Dispositivo

    Aparatos viejos deben ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los materiales que contienen y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar www.livoo.fr...
  • Page 21 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Page 22 Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. a. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. www.livoo.fr...
  • Page 23 Flüssigkeit tauchen, aus welchem Grund auch immer. Wasser darf nicht in das Unterteil des Gerätes eindringen. 15. Niemals Gerät feuchten Händen verwenden. 16. Vor dem Geräteanschluss, stellen Sie sicher, dass Netzspannung Ihrem Haus ausgewiesenen Spannung auf dem Typenschild des Geräts entspricht. www.livoo.fr...
  • Page 24 Verlängerungskabel verwendet wird, muss es einen eingebauten Erdungsanschluss aufweisen und muss auf die Leistung des Gerätes ausgelegt sein. Achten Sie darauf, dass niemand im Inneren eingeschlossen ist. 23. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es reinigen und lagern. www.livoo.fr...
  • Page 25 Hersteller empfohlene Zubehör, da dies ansosnten zur Beschädigung des Geräts führen könnte. 29. Es ist absolut notwendig, dieses Gerät jederzeit sauber zu halten, da es in direkten Kontakt mit Lebensmitteln kommt. 30. Dieser Gerättyp nicht dafür entwickelt, kontinuierlich verwendet zu werden. Es ist kein www.livoo.fr...
  • Page 26 Reparaturarbeiten vorzunehmen und alle Gefahren zu vermeiden. Es sollte in jedem Falle ein Elektrogerätemechaniker zu Rat gezogen werden. Warnung: Heiße Oberflächen! Die Oberflächen werden während der Verwendung heiß. Technische Spezifikationen 220V-240V~50Hz-60Hz 800W Zeichnung des Gerätes Non stick grill plate www.livoo.fr...
  • Page 27 Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher sollten ihre Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler für Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Produkte. • Nicht vertragliche Illustration • Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Grazie per avere scelto un prodotto Livoo! www.livoo.fr...
  • Page 28 Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Page 29 8 anni. 10. Evitare il contatto con superfici calde o fonti di calore (piastre elettriche, vicino al fornello caldo o su un forno caldo, ecc.). 11. ATTENZIONE: temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l'apparecchio è in funzione. www.livoo.fr...
  • Page 30 (*). 19. Non tirare il cavo di alimentazione o l'unità stessa per staccare la spina. 20. Non lasciare che il cavo penda sul tavolo o sul bancone o tocchi una superficie calda. www.livoo.fr...
  • Page 31 27. Conservare il manuale con l'apparecchio. Se l'apparecchio deve essere utilizzato da terzi, questo manuale d’istruzioni deve essere fornito. Utilizzare l'apparecchio solo per uso privato e nel modo indicato nel manuale d'istruzioni. www.livoo.fr...
  • Page 32 • Ambienti tipo bed and breakfast Elettricista qualificato e competente: l’ufficio vendite del produttore o importatore o qualsiasi persona qualificata, approvata e competente per effettuare questo tipo di riparazioni in modo da evitare tutti i pericoli. In ogni caso si dovrebbe rendere l’elettrodomestico all’elettricista. www.livoo.fr...
  • Page 33: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima di pulire l’apparecchio, togliere sempre la spina dalla presa e assicurarsi che si sia raffreddato a temperatura ambiente. Non immergere mai la base dell’apparecchio in acqua Assicurarsi che l’apparecchio si sia completamente raffreddato. Pulire gli accessori con acqua calda e sapone. Utilizzare un panno umido per pulire la base dell’apparecchio. Non utilizzare la lavastoviglie www.livoo.fr...
  • Page 34 A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Page 35 As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção de uso não devem ser feitas por crianças a não ser que sejam maiores de 8 anos e supervisionadas. www.livoo.fr...
  • Page 36 16. Antes de conectar seu aparelho, tenha certeza de que a tensão na sua casa corresponde com a tensão indicada na placa de identificação do aparelho. 17. O aparelho não é destinado a ser operado por meio de cronómetro externo ou sistema de controle remoto separado. www.livoo.fr...
  • Page 37 24. Sobre a instrução de limpeza de superfícies em contato com alimentos, agradecemos por consultar o parágrafo abaixo, "limpeza", no manual. 25. Não deixe o aparelho sem monitoramento quando ele estiver conectado ou em operação www.livoo.fr...
  • Page 38 31. Nunca use o dispositivo externamente e nunca o deixe em um local exposto a temop ruim e umidade. 32. Este aparelho é destinado para uso doméstico e aplicações similares como: • áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho • fazendas www.livoo.fr...
  • Page 39: Utilização Do Dispositivo

    Após utilizar, rodar o botão para a esquerda e desconecte-o da tomada. Espere até que o aparelho esteja completamento frio antes de movimentar ou limpar. NOTA: Não deixe as duas panelas no aparelho se estiverem vazias. Nunca corte alimentos na placa de grelha. Utilize uma espátula para tocar o alimento. www.livoo.fr...
  • Page 40 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Page 41 0 jaar tot 8 jaar. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder als ze constant onder toezicht staan en instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken www.livoo.fr...
  • Page 42 Er mag geen water in de bodem van het apparaat dringen. 15. Gebruik dit product nooit met natte handen of voeten. 16. Alvorens uw apparaat aan te sluiten, moet u controleren of het voltage in uw woning www.livoo.fr...
  • Page 43 Controleer of er niemand binnenin bekneld raakt. 23. Controleer of het apparaat is afgekoeld voordat u het schoonmaakt en opbergt. www.livoo.fr...
  • Page 44 29. Het is absoluut noodzakelijk om dit apparaat te allen tijde schoon te houden omdat het in direct contact komt met voedsel. 30. Dit type apparaat is niet ontworpen om continu te worden gebruikt, het is geen professioneel apparaat, het is noodzakelijk om het tijdelijk te stoppen. www.livoo.fr...
  • Page 45: Technische Specificaties

    220V-240V~50Hz-60Hz 800W Schema van het apparaat: Afbeelding 1 Grillplaat met antiaanbaklaag Kaaspan Aan-/uitschakelaar Spatels Voor het eerste gebruik: Verwarm het apparaat 15 minuten voor zonder voedsel. Een kleine rookontwikkeling is normaal; Zorg ervoor dat de ruimte goed wordt geventileerd www.livoo.fr...
  • Page 46: Gebruik Van Het Apparaat

    Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving www.livoo.fr...
  • Page 47 LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...

Table of Contents