Download Print this page
Livoo DOC301 User Manual
Livoo DOC301 User Manual

Livoo DOC301 User Manual

Portable charcoal barbecue

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOC301
Barbecue à charbon portable
Portable charcoal barbecue/ Barbacoa de carbón portátil/ Tragbarer Holzkohlegrill/
Barbecue a carbone portatile/ Churrasqueira a carvão portátil/ Draagbare
houtskoolbarbecue
Version : v.1.1
www.livoo.fr

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOC301 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Livoo DOC301

  • Page 1 User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOC301 Barbecue à charbon portable Portable charcoal barbecue/ Barbacoa de carbón portátil/ Tragbarer Holzkohlegrill/ Barbecue a carbone portatile/ Churrasqueira a carvão portátil/ Draagbare houtskoolbarbecue Version : v.1.1...
  • Page 2 www.livoo.fr...
  • Page 3 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Page 4 être à l'origine de blessures ou dommages corporels graves, voire mortels. 7. Une utilisation ou action incorrecte et le non- respect des consignes de sécurités indiquées dans cette notice peuvent être à l'origine de départ de d'incendie d'explosion, provocant dommages matériels importants. www.livoo.fr...
  • Page 5 à l’EN 1860- 14. Le barbecue doit être chauffé et le combustible maintenu incandescent pendant au moins 30 minutes avant d’effectuer la première cuisson. 15. Avant de commencer la cuisson, attendre qu'une couche de cendres recouvre le combustible. www.livoo.fr...
  • Page 6 Un assemblage incorrect peut être dangereux. 25. Utilisez des ustensiles à barbecue appropriés et résistants à la chaleur afin de manipuler les aliments en cuisson. Portez des gants de protection www.livoo.fr...
  • Page 7 La garantie de cet appareil ne peut pas être appliquée pour des conditions anormales d’utilisation, des conditions de stockage incorrectes, un défaut d’entretien, une modification du produit, une utilisation à des fins professionnelles. www.livoo.fr...
  • Page 8 • Photo non contractuelle • Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis Thank you for choosing a Livoo product! www.livoo.fr...
  • Page 9 Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Page 10 10. Do not obstruct the ventilation openings of the barbecue 11. The appliance is intended for outdoor use only and in accordance with local regulations 12. Do not use near flammable materials or substances. Do not use within 1.5 metres of combustible material. www.livoo.fr...
  • Page 11 20. This appliance is for private use only. Do not use at events or in public places. 21. Do not modify the appliance. 22. Do not cover the appliance during use. 23. Do not use the barbecue in strong winds. www.livoo.fr...
  • Page 12 Although this barbecue has been manufactured to avoid sharp edges, take care when handling all parts to avoid the risk of injury. Remove all protective packaging and keep it away from children. Read the safety instructions carefully before you start using your barbecue. www.livoo.fr...
  • Page 13 Protect your appliance with a cover if you leave it outside in fine weather. Protect from rain and moisture when not in use for long periods of time. • Non contractual illustration Product information is subject to change without prior notice. • ---------------------------------------------------------------------------------------------- www.livoo.fr...
  • Page 14 Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
  • Page 15 9. No intente limitar llamaradas ni apagar el carbón con agua. 10. No obstruya las aberturas de ventilación de la barbacoa. 11. El aparato está destinado a ser utilizado únicamente en exteriores y de acuerdo con la normativa local. www.livoo.fr...
  • Page 16 Utilice el soporte para el carbón vegetal suministrado (molde desmontable). 18. La cantidad de carbón vegetal a utilizar no debe superar el 50 % de la capacidad máxima del depósito. 19. No lleve ropa suelta cuando encienda o utilice la barbacoa. www.livoo.fr...
  • Page 17 26. No cubra la rejilla de cocción con papel de aluminio, platos o recipientes para evitar la acumulación de calor. No cocine con papel de aluminio. 27. Deje que la barbacoa, las cenizas y los accesorios piezas enfríen completamente antes limpiarlos www.livoo.fr...
  • Page 18 Prima di iniziare la cottura, attendere che uno strato di cenere copra il combustibile. Per le cotture successive, aspettare che vi sia brace sufficiente e usare un attizzatoio per spargere la carbonella in modo uniforme su tutta la superficie della padella. www.livoo.fr...
  • Page 19 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Page 20 4. Der Grill muss vor und während dem Gebrauch auf einer flachen, ebenen, stabilen und hitzebeständigen Oberfläche oder einem Boden aufgestellt sein. 5. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. 6. Die unsachgemäße Verwendung oder Handhabung sowie die Nichteinhaltung der www.livoo.fr...
  • Page 21 12. Nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder Substanzen verwenden. Verwenden Sie das Gerät nicht innerhalb von 1,5 Metern von brennbaren Materialien. VORSICHT: Verwenden Sie keinen Alkohol, Benzin oder ähnliche Flüssigkeiten, um ein Feuer zu entfachen oder wieder anzufachen. www.livoo.fr...
  • Page 22 19. Tragen Sie beim Anzünden oder Benutzen des Grills keine weite Kleidung. 20. Dieses Gerät ist nur für den Privatgebrauch bestimmt. Verwenden Sie es nicht für Veranstaltungen oder an öffentlichen Orten. 21. Das Gerät nicht modifizieren. 22. Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken. www.livoo.fr...
  • Page 23 27. Lassen Sie den Grill, die Asche, das Zubehör oder die Zubehörteile vollständig abkühlen, bevor Sie den Grill reinigen und lagern. Es wird empfohlen, die Asche 24 Stunden nach der Benutzung des Grills zu entleeren. 28. Vor dem Lagern oder der Reinigung das Gerät stets abkühlen lassen. www.livoo.fr...
  • Page 24 Warten Sie, bis eine Ascheschicht das Brennmaterial bedeckt, bevor Sie mit dem Grillen beginnen. Für nachfolgende Verwendungen, warten Sie, bis genügend Glut vorhanden ist und verteilen Sie die Holzkohle mit einem Schürhaken gleichmäßig auf der gesamten Kesseloberfläche. Warten Sie, bis eine Ascheschicht das Brennmaterial bedeckt, bevor Sie mit dem Grillen beginnen. www.livoo.fr...
  • Page 25 Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Page 26 6. L'uso o azioni scorrette e il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale possono provocare gravi lesioni o la morte. 7. Un uso o azioni non corretti e la mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale possono www.livoo.fr...
  • Page 27 30 minuti prima della prima cottura. 15. Prima di iniziare a cucinare, attendere che uno strato di cenere copra il combustibile. 16. Utilizzare come combustibile nella pentola solo carbonella o bricchetti di carbone conformi alla norma EN1860-2. www.livoo.fr...
  • Page 28 Un montaggio errato può essere pericoloso. 25. Usare utensili appropriati resistenti al calore per maneggiare il cibo in cottura. Indossare guanti protettivi quando si utilizza il barbecue per evitare ustioni. Alcune parti accessibili possono essere molto calde. www.livoo.fr...
  • Page 29 Assicurarsi che il barbecue sia posizionato su una superficie stabile e piana. Mettere un solo strato di carbonella nella ciotola, assicurandosi che il portacarbone sia stato posizionato correttamente. L'apparecchio non deve essere riempito di combustibile superando il 50% della sua capacità. www.livoo.fr...
  • Page 30 A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Page 31 É por isso que inovamos constantemente e criamos produtos astuciosos, repletos de dinamismo e sobretudo acessíveis. Conhece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes @livoo_officiel @Livoo @Livoo Instruções de segurança...
  • Page 32 12. Não utilize próximo a materiais ou substâncias inflamáveis. Não utilize o aparelho dentro de 1,5 metros de material combustível. ATENÇÃO: Não utilize álcool, gasolina ou líquidos similares para acender ou reacender www.livoo.fr...
  • Page 33 20. Este aparelho é destinado apenas para utilização privada. Não utilize em eventos ou em locais públicos. 21. Não modifique o aparelho. 22. Não cubra o aparelho durante a utilização. 23. Não utilize a churrasqueira durante ventos fortes. www.livoo.fr...
  • Page 34 Recomenda-se esvaziar as cinzas 24 horas após utilizar a churrasqueira. 28. Sempre espere resfriar antes de armazenar ou limpar. 29. Limpe o aparelho e seus acessórios após cada utilização para evitar o acúmulo de gordura (risco de incêndio). www.livoo.fr...
  • Page 35 Não adicione acendalhas. Você pode em seguida reposicionar a grade de cozimento. Uso do dispositivo Nunca grelhe seu alimento em uma chama. Assegure de que as acendalhas estejam completamente extintas antes de cozinhar seu alimento. www.livoo.fr...
  • Page 36 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Page 37 8. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. 9. Probeer opflakkeringen niet te beperken of houtskool te blussen met water. www.livoo.fr...
  • Page 38 15. Alvorens te beginne met koken, wacht u tot een laag as de brandstof bedekt. 16. Gebruik alleen houtskool of houtskoolbriketten die voldoen aan de EN1860-2 norm als brandstof in de pan. 17. Plaats de houtskool niet direct op de bodem van tank. Gebruik meegeleverde houtskoolhouder (springvorm). www.livoo.fr...
  • Page 39 Draag beschermende handschoenen bij het gebruik barbecue brandwonden voorkomen. Sommige toegankelijke delen kunnen erg heet zijn. 26. Bedek het grillrooster niet met folie, schaal of bak om warmteontwikkeling te voorkomen. Niet koken in folie. www.livoo.fr...
  • Page 40 Plaats stevige aanmaakblokjes en aansteken. Gebruik geen vloeibare aanmaakblokjes of aanmaakgel. Gebruik alleen massieve aanmaakblokjes. Draag beschermende handschoenen en zet de ventilatieopeningen wijd open (als het model daarvan is voorzien) zodat lucht naar binnen kan stromen en de verbranding versnelt. www.livoo.fr...
  • Page 41 • Geen contractuele foto Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om • wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...