ATAD-P0368-00 初版 / First edition
取扱説明書 / INSTRUCTION MANUAL
手動工具名 / Manual crimping tool name
製品コード / Product code
はじめに、本ハンドツールは製品開発時における試作対応ツールとして開発しております。
量産での生産時には弊社圧着機 + アプリケーターをご使用してください。
Firstly, this hand tool is being created as a prototype tool for product development.
Please use Hirose's crimper+applicator for mass production.
1. 工具の外観および各部の名称 / Configuration of the tool
ロット No. 表示 / Lot number
番線表示 / AWG number
クリンパ /Crimper
アンビル /Anvil
端子ホルダー /Contact holder
2. 圧着条件および圧着品質基準表 / Table of crimping conditions and crimping quality standard
適合端子 /
芯線構成 /
Applicable
Structure
STYLE No.
contact No.
conductor
FLRY-A
7/0.25
(0.35-A)
FLRY-B
12/0.21
(0.35-B)
ZG05A-
2224SCF
FLR2X-A
7/0.21
(0.22-A)
電線ストリップ寸法/ Stripping dimension of wire
※ 圧着品質基準の詳細は、弊社の「圧着品質基準書 ATAD-T0636-00、 ETAD-T0636-00」
をご参照ください。
* For further details of crimping quality standard, refer to "Crimping quality standard manual
ETAD-T0636-00" of our company."
3. バラ端子の準備 / Preparation of bulk contacts
端子接点 /Contact
connection point
端子側になるべく近付けて切断してく
ださい。/ Please cut as close to the
contact as possible.
HT802/ZG05A-2224S
CL550-0313-0
製造年月日表示 / Date of manufacture
製品名表示 /Tool number
標準適合電線/ Standard applicable wire
被覆外径 /
Outside
of the
diameter of the
芯線 /
outer insulation
Conductor
φ1.4
0.75~0.81
φ1.4
0.80~0.86
φ1.2
0.70~0.76
1) リール端子からキャリアを切断してください。
【注意】 ① 切断する際に端子接点およびバレル内部には触れないようにしてください。
バレル内面 /
Barrel Inner Surface
1) Compress the handle until the moving handle releases and is fully open.
[Caution] ① Do not touch the point of contact connection or the barrel inner surface when cutting.
HRS マーク表示 /HRS logo
クリンプハイト /
引張強度(N)
Crimp height
以上 /
被覆 /
Pull force
(N) or more
Outer insulation
1.55~1.65
60
1.55~1.65
60
1.40~1.50
30
3.5~4.0
② 切断位置寸法は、圧着端子側から MAX 0.2 で管理してください。
③ 腐食防止のため、端子に触れる際には手袋を着用してください。
④ 端子の上に物を置いたり、端子を落下しますと変形や汚れのが付着する危険がありますので
取扱いには注意してください。
⑤ 端子が絡んだ際は、無理に引張らず、端子を変形させないように慎重にほぐしてください。
⑥ 端子に触れる際は、端子が変形しないように注意してください。
⑦ 端子をカットする際は、端子、カットオフタブが変形しないように注意してください。
② Maintain a cutting position of 0.2 Max. from the crimp contact side.
③ Wear gloves when touching the contacts to prevent corrosion.
④ Do not place anything on top of the contact or drop it as there is a risk of deformation
or contamination.
⑤ Do not forcibly pull the contacts when they are entangled. Loosen them carefully to
prevent deformation.
⑥ Be careful not to deform the contacts when touching them.
⑦ When cutting the contact make sure not to deform the contact or cutoff tab.
– 1 –
このダイヤルは工具組立時に調整するものでお客様の
ご使用時には使いません。/ This dial is not intended
to be used by the customer during use, but to be
adjusted at the time of assembling the tool.
ラチェット解除レバー / Rachet release lever
可動ハンドル /Moving handle
圧着品質基準 / Crimping quality standard
寸法 /
項目 /Item
Dimension
被覆位置 /
Outer insulation
0.3~1.3
position
ベルマウス /
0.1~0.4
Bell mouth
ベントアップ /
3° MAX
Bent UP
ベントダウン /
3° MAX
Bent DOWN
ツイスト /Twist
±2° MAX
芯線部 Wire Barrel
ワイド/
WIDTH
被覆部 Insulation Barrel
芯線と被覆
Difference in level between Wire
の段差
Barrel and Insulation Barrel
寸法 /
項目 /Item
Dimension
芯線先端位置 /
Outer insulation
0.1~1.0
position
ローリング /
±5° MAX
Rolling
ランス高さ /
-
Lance hight
バリ高さ /
0.15 MAX
Burr hight
ギャップ寸法 /
-
Gap dimension
1.36 MAX
1.47 MAX
0.2 MAX
Need help?
Do you have a question about the HT802/ZG05A-2224S and is the answer not in the manual?
Questions and answers