Full automatic dc-ac 1000w inverter with built-in battery charger dc12v to ac230v (19 pages)
Summary of Contents for RND power RND 320-00165
Page 1
DC TO AC POWER INVERTER 4000W DC12V to AC230V Instruction Manual RND 320-00165 Please read the user rnd-electronics.com rnd-electronics.com manual before use.
USEFUL APPLICATIONS 2) RECEPTACLE HAS NO POWER *CHECK CAR FUSE, REPLACE DAMAGED FUSE RUN NOTEBOOK COMPUTERS, RADIOS, TVS, VCRS, LAMPS, *CHECK RECEPTACLE WIRING. REPAIR IF NECESSARY FANS, FAX, DRILL, MICROWAVE OVEN, OVEN,……ETC. 3) FUSE IS BLOWN SPECIFICATION *THE FUSE IS LOCATED INSIDE THE P.C.B. REPLACE FUSE INPUT VOLTAGE RANGE : DC 10~15V (12V) WITH A FUSE OF EQUIVALENT VALUE STANDBY INPUT CURRENT : <0.9A (12V)
Page 3
CHASSIS EARTH: THE CHASSIS EARTH LUG SHOULD BE CONNECTED TO AN EARTH POINT, WHICH WILL VARY DEPENDING ON WHERE THE POWER INVERTER IS INSTALLED. IN A VEHICLE, CONNECT THE CHASSIS GROUND LUG TO THE CHASSIS OF THE VEHICLE. IN A BOAT, CONNECT TO THE BOAT’S GROUND SYSTEM.
GEEIGNETE ANWENDUNGEN 2) Steckdose hat keinen Strom * Sicherung prüfen, beschädigte Sicherung ersetzen. Geeignet für Notebook-Computer, Radios, kleine TV-Geräte, Videorekorder, Lampen * Verdrahtung der Steckdose überprüfen. Gegebenenfalls reparieren. Lüfter, Fax, Bohrmaschine, Mikrowellenherd, Backofen, ……etc. 3) Sicherung ist durchgebrannt SPEZIFIKATION Die Sicherung befindet sich im Inneren der Platine. Ersetzen Eingangsspannung: 10–15 VDC (12 V) Sie die Sicherung durch eine Sicherung mit gleichem Wert.
Page 5
ERDUNGSANSCHLUSS: Die Erdungsklemme des Gehäuses sollte mit einem Erdungspunkt verbunden werden, der je nach Aufstellungsort des Wechselrichters unterschiedlich ist. In einem Fahrzeug verbinden Sie die Erdungsklemme mit dem Fahrzeugchassis. In einem Boot verbinden Sie die Erdungsklemme mit dem Erdungssystem des Bootes. Bei einem festen Standort verbinden Sie die Erdungsklemme mit einem geerdeten Erdleiter.
2) L’APPAREIL N’EST PAS ALIMENTÉ APPLICATIONS UTILES *VÉRIFIER LE FUSIBLE, REMPLACER LE FUSIBLE ENDOMMAGÉ ALIMENTEZ LES ORDINATEURS PORTABLES, LES RADIOS, LES VÉRIFIEZ LE CABLAGE DE LA PRISE DE COURANT. RÉPAREZ SI TÉLÉVISEURS, LES MAGNÉTOSCOPES, LES LAMPES, NÉCESSAIRE LES VENTILATEURS, LES FAX, LES FOURS À MICRO-ONDES, LES 3) LE FUSIBLE EST GRILLÉ...
Page 7
MISE A LA TERRE DE L’APPAREIL LA BORNE DE MISE À LA TERRE DU BOITIER DOIT ÊTRE CONNECTÉE À UN POINT DE MISE À LA TERRE, QUI VARIE EN FONCTION DE L’ENDROIT OÙ LE CONVERTISSEUR DE PUISSANCE EST INSTALLÉ. DANS UN VÉHICULE, CONNECTEZ LA BORNE DE MISE À...
2) LA PRESA È SENZA CORRENTE APPLICAZIONI UTILI *CONTROLLARE IL FUSIBILE E SOSTITUIRLO SE DANNEGGIATO. FUNZIONAMENTO DI NOTEBOOK COMPUTER, RADIO, PICCOLI *CONTROLLARE IL CABLAGGIO DELLA PRESA. RIPARARE SE TELEVISORI, NECESSARIO VENTILATORI, FAX, TRAPANO, FORNO A MICROONDE, FORNO, ... 3) IL FUSIBILE È BRUCIATO ETC.
Page 9
LO CHASSIS: LO CHASSIS DELL’INVERTER DEVE ESSERE COLLEGATO A UNA PRESA DI TERRA, CHE VARIA A SECONDA DEL LUOGO IN CUI È INSTALLATO L’INVERTER. SE L’INVERTER È INSTALLATO SU UN VEICOLO, COLLEGARE IL TERMINALE DI TERRA AL SISTEMA DI TERRA DEL VEICOLO. SE L’INVERTER È INSTALLATO SU UNA BARCA, COLLEGARLO AL SISTEMA DI TERRA DELLA BARCA.
Page 10
NYTTIGE BRUKSOMRÅDER 2) KONTAKTEN HAR IKKE STRØM *SJEKK SIKRINGEN, ERSTATT SKADET SIKRING DRIFT AV BÆRBAR PC, RADIO, TV, VCR, LAMPE, *SJEKK TILKOBLINGSLEDNINGENE REPARER HVIS VIFTER, FAKSMASKIN, BOR, MIKROBØLGEOVN, OVN,……ETC. NØDVENDIG SPESIFIKASJONER 3) SIKRINGEN HAR GÅTT INNGANGSSPENNINGSOMRÅDE: DC 10~15 V (12 V) *SIKRINGEN BEFINNER SEG PÅ...
Page 11
CHASSISJORDING: CHASSISJORDINGEN BØR VÆRE TILKOBLET TIL ET JORDINGSPUNKT, NOE SOM VIL VARIERE AVHENGIG AV HVOR STRØMINVERTEREN ER INSTALLERT. I EN BIL, KOBLE CHASSISJORDINGEN TIL BILENS CHASSIS. I EN BÅT, KOBLE TIL BÅTENS JORDINGSSYSTEM. I EN FAST POSISJON, KOBLE TIL JORD. ADVARSEL: IKKE REVERSER INNGANGEN BRUK EN RØD BATTERILEDNING FOR Å...
Page 12
2) ENHETEN SAKNAR STRÖM FÖRSLAG PÅ ANVÄNDNING *KONTROLLERA BILSÄKRINGEN, BYT UT SKADAD SÄKRING DRIV NOTEBOOK-DATORER, RADIO, TV-APPARATER, *KONTROLLERA KABELDRAGNINGEN REPARERA VID BEHOV VIDEOSPELARE, 3) UTLÖST SÄKRING FLÄKTAR, FAX, MIKROVÅGSUGN, UGN,……ETC. *SÄKRINGEN FINNS PÅ KRETSKORTET. ERSÄTT MED SPECIFIKATION SÄKRING MED SAMMA VÄRDE 4) ÖVERBELASTNING ORSAKADE MINSKNING AV AC- INSPÄNNINGSOMRÅDE : DC 10~15V (12V) UTSIGNALEN...
Page 13
CHASSI-JORD: CHASSITS JORDKONTAKT SKA ANSLUTAS TILL EN JORDPUNKT, SOM KAN VARIERA BEROENDE PÅ VAR VÄXELRIKTAREN ÄR INSTALLERAD. I ETT FORDON, ANSLUT CHASSITS JORD TILL FORDONETS CHASSI. I BÅT, ANSLUT TILL BÅTENS JORDSYSTEM. PÅ EN FAST PLATS, ANSLUT TILL JORD. VARNING : POLVÄND INTE INGÅNGEN ANVÄND DEN RÖDA BATTERIKABELN FÖR ANSLUTNING AV (+) TILL ETT DC-BATTERIS (+) TERMINAL.
Need help?
Do you have a question about the RND 320-00165 and is the answer not in the manual?
Questions and answers