Summary of Contents for Parkside PMFW 280 A1 - MANUAL 3
Page 1
MULTI-PURPOSE TOOL PMFW 280 A1 MULTI-PURPOSE TOOL MONITOIMITYÖKALU Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet Translation of original operation manual Alkuperäisen käyttöohjeen käännös MULTIFUNKTIONSVERKTYG MULTIFUNKTIONSVÆRKTØJ Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger Översättning av bruksanvisning i original Oversættelse af den originale driftsvejledning...
Page 2
Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
1. Workplace safety .....................Page 7 2. Electrical safety ......................Page 8 3. Personal safety ......................Page 8 4. Careful handling and use of electrical power tools ..........Page 8 Safety advice relating specifically to this multifunction tool ........Page 9 Advice on use .......................Page 10 Assembly Selecting the right tool ....................Page 10...
Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Read the operating instructions! Rated idle running speed Always heed warning labels and Safety class II safety instructions! Wear hearing protection, dust protec- Caution - Danger of electric shock! tion mask, protective glasses and Hazardous voltage –...
Technical data period of working, you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use. Rated power consumption: 280 W Rated voltage: 230 V ~ 50 Hz...
There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device your body is earthed. with your finger on the ON / OFF switch or with c) Keep the device away from rain or the device switched on.
General safety advice for electrical power tools ½ tool that can no longer be switched on and off Secure the workpiece. A workpiece held is dangerous and must be repaired. in a clamp or vice is kept more securely in c) Pull the mains plug from the socket place than one held by your hand.
Use: · Removal of material residues, for example tile wood dust in the dust extraction bag (or in the vac- adhesive when replacing damaged tiles uum‘s dust bag) may ignite, e.g. as a result of flying sparks generated when abrading metals or metal objects left in wood.
Do not dispose of electric tools EN 55014-2/A2:2008 in the household waste! IEC 60745-1:2006 In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC IEC 60745-2-4/A1:2008 (covering waste electrical and electronic equipment) EN 60745-1:2009 and its transposition into national legislation, worn out...
Käytä kuulosuojaimia! Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu“ koskee verkkokäyttöisiä sähkötyökoneita (verkko- Arvioitu kiihtyvyys, tyypillisesti: Käteen ja käsivarteen kohdistuva värinä: < 2,5 m / s johdolla) ja akkukäyttösisiä sähkötyökoneita (ilman johtoa). Värähtelyn kokonaisarvot (kolmen suunnan vektori- summa) EN 60745 mukaisesti: 1.
Jos laitteeseen asennetaan pölynimu- e) Jos työskentelet ulkotiloissa, käytä ri- ja lastunkeruulaite, varmistu sitä ennen, että osat on liitetty ja niitä käy- silloin jatkokaapelia, jonka käyttö on sallittu myös ulkotilaan. Ulkotilaan sovel- tetään oikein. Näiden laitteiden liittäminen tuva kaapeli vähentää...
Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet ½ Älä anna henkilöiden käyttää laitetta, Käytä käyttötyökalua vaihta- essasi suojakäsineitä. Käyttö- jos he eivät tunne sitä tai eivät ole lu- keneet näitä käyttöohjeita. Sähkötyöka- työkalut kuumenevat pitempiaikaisessa lut ovat vaarallisia, jos kokemattomat henkilöt käytössä. ½...
(tai pölyn- imurin pölypussissa) syttyä itsestään palamaan. Tämä VAROLTUS! LOUKKAANTUMISVAARA! voi tapahtua etenkin silloin, jos puupölyyn on sekoit- Irrota verkkopistoke pistorasiasta tunut maalin tähteitä tai muita kemiallisia aineita ja ennen kaikkiin sähkötyökalulla suori- hiottava kappale on pitkän työskentelyn jälkeen kuuma.
Huolto ja puhdistus / Huolto / Takuu / Hävittäminen Puhdista laite aina säännöllisesti heti töiden Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee päätyttyä. myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisista jo Käytä kotelon puhdistukseen kuivaa liinaa. Älä ostettaessa olemassa olevista vahingoista ja puut- missään tapauksessa käytä...
Inledning Följande piktogram används i denna bruksanvisning / på produkten: Läs bruksanvisningen! Tomgångsvarvtal Observera varningar och Skyddsklass II säkerhetsanvisningarna! Varning för elektrisk chock! Använd skyddsglasögon, hörselskydd, Livsfarlig! skyddsmask och skyddshandskar. Explosionsrisk! Håll barn på avstånd från elverktyg! Skadad nätsladd- eller kontakt kan Volt (växelspänning)
Använd hörselskydd! Begreppet elverktyg i säkerhetsinstruktionerna gäller elverktyg med ström (med nätkabel) och batteridriv- Vägd acceleration, typisk: Vibration hand och arm: < 2,5 m / s na Elverktyg (utan nätkabel). Totalvärden vibrationer (vektorsumma i tre riktningar) 1. Säkerhet på arbetsplatsen är fastställda enligt EN 60745:...
Bär inte verktyget med fing- b) Undvik kroppskontakt med jordade ret placerat på PÅ / AV-knappen eller se till att verktyget inte är anslutet till strömförsörjningen. ytor, t.ex. rör, värmeelement, spis och kylskåp. Ökad risk för elstötar föreligger Detta kan medföra olyckor.
Undvik därför att slipmaterialet och verktyget av verktyget. ½ blir för varmt, lägg in pauser i arbetet och töm damm- Använd inte aggressiva rengöringsmedel. Fukt fångaren resp. dammsugarens dammpåse ofta. eller vätska får inte tränga in i produktens inre...
Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auk- toriserade servicefilial upphör garantin att gälla. Den lagstadgade garantin begränsas inte av den- na garanti.
Page 35
1. Sikkerhed på arbejdsstedet ..................Side 37 2. Elektrisk sikkerhed ....................Side 38 3. Personlig sikkerhed ....................Side 38 4. Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber ....... Side 38 Specifikke sikkerhedsanvsininger til dette multifunktionsredskab ......Side 39 Om arbejdet........................Side 40 Montage Valg af forsatsværktøj ....................
Indledning I denne betjeningsvejledning / på apparatet anvendes der følgende piktogrammer: Læs betjeningsvejledningen! Måling-tomgangshastighed Følg advarsels- og sikkerhedsanvisnin- Beskyttelsesklasse II gerne! Dae anbefales at bære sikkerhedsbril- Fare for elektrisk stød! ler, høreværn, åndedrætsbeskyttelse Livsfare! og sikkerhedshandsker. Børn skal holdes borte fra elektrisk Eksplosionsfare! værktøj!
Indledning / Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj 1 Segmentsavblad tilfælde ligge over den værdi der er angivet i disse 1 Skrabekniv anvisninger. Svingningsbelastningen kan undervur- 18 Slibeblade deres hvis det elektriske redskab jævnligt bliver 1 Unbrakonøgle anvendt på en sådan måde.
Anvendelsen af en sådan ledning nedsætter sker skal holdes borte fra bevægelige risikoen for elektrisk stød. dele. Hvis De har langt hår, bør De bruge et hårnet. Løst siddende beklædning, smykker eller Hvis det ikke er til at undgå at elektrisk hår kan blive grebet af dele der bevæger sig.
Redskabet skal sikres. Et redskab der hol- farligt og skal repareres. des fast med spændeanordning eller skruetvinge c) Stikket skal strækkes ud af stikkon- er mere sikkert end et redskab man holder med en hånd. takten før der må foretages indstillin- ½...
Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj / Montage De skadelige / giftige støvarter ADVARSEL! Værkstoffer: der opstår under slibearbejdet, udgør en sund- Blik og rør op til ca. 3 mm af aluminium, kobber hedstrussel for den betjenende person eller personer der opholder sig nærheden. Anvendelse: ·...
/ silikonerester med støvsugeren, frembyder brandfare! Under uheldige betingelser, f.eks. flyvende gnister ved slibning af metal eller metalrester i træ, kan træstøv Anvendelse: · fjernelse af værkstofrester, eksempelvis fliseklæber i støvposen (eller i støvsugerposen) gå i selvantæn- ved udskiftning af ødelagte fliser...
(2006 / 95 / EC) til i husholdningsaffaldet! Elektromagnetisk fordragelighed I henhold til Europæisk direktiv 2002 / 96 / EC om (2004 / 108 / EC) udtjente elektriske apparater og dets omsætning til national lov skal brugte elektriske redskaber ind- Anvendte harmoniserede standarder samles særskilt og bringes til miljvenlig genindvinding.
Page 45
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit .....................Seite 47 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 48 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 48 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 49 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für das Multifunktionswerkzeug ....Seite 49 Arbeitshinweise ......................Seite 50 Montage Einsatzwerkzeug auswählen ..................Seite 50 Einsatzwerkzeug wechseln ..................Seite 51...
Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Bemessungs-Leerlaufdrehzahl Warn- und Sicherheitshinweise Schutzklasse II beachten! Tragen Sie einen Gehörschutz, Vorsicht vor elektrischem Schlag! eine Atem- / Staubschutzmaske, eine Lebensgefahr! Schutzbrille und Schutzhandschuhe. Explosionsgefahr! Kinder vom Elektrowerkzeug fernhalten!
Gerät abgeschaltet Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Leerlaufdrehzahl: 15000 - 21000 min ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz Schutzklasse: ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Geräusch und Vibrationsinformationen: Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend...
Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle darauf, was Sie tun und gehen Sie mit über das Gerät verlieren. Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- werkzeug, wenn Sie müde sind oder...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- men sich weniger und sind leichter zu führen. richtungen montiert werden können, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
Arbeitshinweise Werkstoffe: Holz, Kunststoff, Gips und andere weiche Materialien Arbeitsprinzip: Durch den oszillierenden Antrieb schwingt das Einsatz- werkzeug bis zu 21000 mal pro Minute hin und her. Anwendung: Das ermöglicht präzises Arbeiten auf engstem Raum. · Trenn- und Tauchsägeschnitte ·...
Brandgefahr! Unter ungün- Teppichkleber, Farb- / Silikonreste stigen Bedingungen, wie z.B. bei Funkenflug, beim Schleifen von Metall oder Metallresten in Holz, kann sich Holzstaub im Staubsack (oder im Staub- Anwendung: · Entfernen von Werkstoffresten, beispielsweise beutel des Staubsaugers) selbst entzünden. Dies Fliesenkleber beim Austausch beschädigter Fliesen...
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Werfen Sie Elektrowerkzeuge Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht nicht in den Hausmüll! für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-...