Page 1
2600107 MANUEL D’UTILISATION BATTERY SNOW THROWER INSTRUCTION MANUAL SCHNEERÄUMER GEBRAUCHSANWEISUNG QUITANIEVES USO Y MANTENIMIENT SPAZZANEVE A BATTERIA MANUALE DI ISTRUZIONI LANÇADOR DE NEVE MANUAL DE INSTRUÇÕES SNEEUWRUIMER GEBRUIKERSHANDLEIDINGNL. SNÖSLUNGA BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL SNESLYNGE INSTRUKTIONSMANUAL SNØSLYNGE KÄYTTÖOPAS LUMILINKO HÓMARÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS SNĚHOVÁ...
Page 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le Attention ! montage et la mise en service de l’appareil. It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine.
предупреждения и учетом высоких стандартов надежности, простоты инСтрукции для Будущего оБращения. эксплуатации и безопасности работы, принятых в компании Greenworks tools. Правильный ухо предоСтережение! д за инструментом обеспечит е го многолетнюю Ознакомьтесь с органами управления и высоконадежную, бесперебойную работу. надлежащим использованием машины. Научитесь...
Во время работы, обслуживания и ремонта к вращающимся частям. Всегда держитесь на всегда пользуйтесь защитными очками или расстоянии от выпускного желоба. маской. Предметы, отбрасываемые машинами с Если снегоочиститель ударился о посторонний двигателем во время работы, огут попасть в глаза. предмет...
Page 9
Символ предоСтережение! Поврежденные или износившиеся детали всегда Символ наЗнаЧение/пояСнение необходимо заменять, они не подлежат ремонту. Используйте только оригинальные запчасти: В случае несоблюдения использование неоригинальных и/ или неправильно правил существует риск летального установленных запасных частей может снизить уровень безопасности машины, вызвать несчастные исхода...
Зарядное устройство, предоСтережение! оснащенное предохранительным Использование аккумуляторных батарей другого трансформатором. типа может привести к возгоранию, поражению электрическим током или телесным повреждениям. Использовать только в сухой среде. иЗуЧите СнегоуБорщик Прочитайте руководство по эксплуатации перед использованием Безопасное использование устройства требует понимания информации, нанесенной на устройство и Не...
Page 11
нормальной работе устройства. центральную часть и закрепите ее специальными винтами и зажимами (рис. 4.G, 4.F). ■ Если какая-либо деталь повреждена или отсутствует, обратитесь в службу работы с ■ Закрепите электрический кабель специальным клиентами компании Greenworks tools за помощью. зажимом (рис. 4.I).
монтаж руЧки поворота вЫпуСкного предоСтережение! желоБа Прежде чем приступить к работе, всегда проверяйте Соберите ручку (рис. 5.A1) при помощи безопасность машины. специального вала-удлинителя (рис. 5.A), и закрепите его с помощью эластичного штыря Общая проверка безопасности и работы шнека (рис. 5.A2). Проверьте, что отверстия вала и соединения...
предоСтережение! предоСтережение! Не накрывайте машину, пока двигатель не Всегда выключайте двигатель прежде чем приступить к разблокировке. остынет. оСтанов техниЧеСкое оБСлуживание Для выполнения останова машины отпустите рычаг запуска (рис. 8.B). предоСтережение! важно: Есл и в ы д о л жны о то йти о т ма шины, извлеките...
Чистите машину каждый раз после Изготовителем и приводит к утрате действия гарантии. работы. Очистка машины выполняется в следующем • Рекомендуется раз в год отвозить машину в порядке: авторизованный сервисный центр для обслуживания, ухода и проверки исправности предохранительных Выключите двигатель устройств.
поиСк неиСправноСтеЙ неполадка воЗможная приЧина уСтранение Батарея отсутствует или Проверьте, что батарея установлена неправильно установлена правильно Подождите несколько секунд, и работа Машина не Сработала защита от перегрузки восстановится автоматически. запускается Немедленно отпустите рычаг запуска Шнек застрял и двигатель и устраните препятствие. Затем вновь не...
PÉRIODE DE LA GARANTIE Tous les nouveaux outils Greenworks Tools sont livrés avec une garantie All new Greenworks Tools machinery is supplied with a 2 year parts and labour warranty from original date of purchase. A 30 day warranty is de 2 ans protégeant l'outil contre les défauts de matériau et main d'œuvre...
GEWÄHRLEISTUNGSFRIST PERÍODO DE GARANTÍA Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Todas las máquinas nuevas de Greenworks Tools se suministran con 2 Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet. Eine 30 Tage Garantie ist años de garantía para las piezas y el trabajo a partir de la fecha de compra...
PERIODO DI GARANZIA PERÍODO DE GARANTIA Tutti gli Utensili Greenworks vengono forniti con una garanzia di 2 anni per le Todas as máquinas novas da Greenworks Tools são fornecidas com 2 anos de parti e l'eventuale lavoro dalla data originale di acquisto. È disponibile una garantia para as peças e o trabalho a partir da data de compra original.
Page 19
GARANTIPERIOD GARANTIETERMIJN Alla nya Greenworks Tools verktyg garanteras i 2 år gällande delar och Al het nieuwe Greenworks Tools gereedschap wordt geleverd met een sammansättning från ursprungligt inköpsdatum. Det finns en 30 dagars garantie van 2 jaar op onderdelen en werk vanaf de aankoopdatum. Een garanti för maskiner som används yrkesmässigt eftersom Greenworks...
Page 20
GARANTIPERIODE GARANTIPERIODE Alle nye Greenworks Tools-maskiner dekkes av en 2-årig garanti for deler og Alle nye Greenworks Tools maskiner leveres med en 2-års garanti på arbeid beregnet fra kjøpsdato. En 30-dagers garanti er tilgjengelig for dele og arbejdskraft fra den oprindelige købsdato. En 30 dages garanti maskiner som brukes profesjonelt idet Greenworks Tools i hovedsak retter er tilgængelig for maskiner, der anvendes professionelt, da Greenworks...
Page 21
Greenworks Toolsin takuukäytöntä TI-laitteille SZAVATOSSÁGI IDŐ TAKUUKAUSI Minden új Greenworks Tools gép a vásárlás dátumától számított 2 éves, Kaikilla uusilla Greenworks Toolsin laitteilla on 2 vuoden osa- ja az alkatrészekre és a kivitelezésre vonatkozó jótállással rendelkezik. A valmistustakuu, joka alkaa alkuperäisenä hankintapäivänä. 30 päivän professzionális célra használt gépekre 30 napos jótállás vonatkozik, mivel...
Page 22
Ремни vztahovat záruční podmínky příslušného výrobce vyjma těch případů, ● Фильтры kde společnost Greenworks Tools Europe GmbH souhlasí s tím, že se ● Зажимные устройства и держатели инструмента zaručí za veškeré nároky mimo záruku uvedeného výrobce. 12. Подержанные товары не подпадают под данные гарантийные...
PERIOADA DE GARAN IE Wszystkie nowe urządzenia marki Greenworks Tools posiadają dwuletnią Toate aparatele noi Greenworks Tools sunt furnizate cu o garanţie a gwarancję na części i robociznę od dnia dokonania zakupu. W przypadku pieselor şi de lucru de 2 ani de la data achiziţionării. O garanţie de 30 de maszyn używanych w sposób profesjonalny, dostępna jest gwarancja...
Page 24
RAZDOBLJE JAMSTVA GARANCIJSKI ROK Svi novi strojevi tvrtke Greenworks Tools isporučeni su s jamstvom od 2 Vse nove naprave znamke Greenworks Tools imajo 2-letno garancijo godine na dijelove i rad od datuma kupovine. Jamstvo od 30 dana za nadomestne dele in delo od prvotnega datuma nakupa. Na voljo je...
Page 25
GARANTIJOS LAIKOTARPIS GARANTIIAEG Visi nauji „Greenworks Tools“ įrenginiai yra tiekiami su 2 metų garantija Kõikidele Greenworks Toolsi uute seadmete osadele ja töötlusele dalims ir darbui, kuri galioja nuo pradinio įsigijimo dienos. Jeigu įrenginiai antakse 2-aastane garantii, mis hakkab kehtima ostukuupäeval. Kui naudojami profesionaliam darbui, jiems galioja 30 dienų...
Page 26
GARANTIJAS PERIODS ZÁRUČNÁ DOBA Visas Greenworks Tools ierīces ir piegādātas ar 2 gadu garantiju daļām Všetky stroje spoločnosti Greenworks Tools sa dodávajú s un aprīkojumam, sākot no iegādes datuma. Profesionāli izmantotajām 2-ročnouzárukou na diely a vypracovanie od dátumu zakúpenia. Pre Greenworks Tools ierīcēm ir 30 dienu garantija, jo tās ir galvenokārt...
Page 27
двигатели, трансмисии) от други производители – за тези елементи са в сила гаранционните условия на съответния производител освен в случаите, когато Greenworks Tools Europe GmbH се съгласи да покрие щетите, които не се покриват от гаранционния период на този производител.
Page 28
Jméno a adresa osoby pověřené řídit technickou dokumentaci: Numele şi adresa persoanei autorizate să întocmească dosarul tehnic: Dennis Jacobson (Ředitel pro elektrické nástroje pro venkovní používání) Dennis Jacobson (Director Echipamente cu funcţionare în aer liber) Greenworks Tools Europe GmbH Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40. Wankelstrasse 40.
Need help?
Do you have a question about the GD80SB and is the answer not in the manual?
Questions and answers