Page 1
MURAL WALL MOUNTED VRF SYSTEM INDOOR UNIT SYSTÈME VRF UNITÉ INTÉRIEURE TYPE SPLIT UNIDADE INTERIOR SISTEMA VRF TIPO SPLIT...
Page 2
Prefacio E st i mad o s u s u ar io s : Gracias por adquirir y utilizar nuestro producto. Lea atentamente este manual antes de instalar, utilizar, realizar el mantenimiento o solucionar problemas de este producto para que pueda familiarizarse con él y utilizarlo correctamente.
Por favor, detenidamente y asegúrese de entender Advertencia completamente precauciones seguridad este manual(incluyendo las señales y los símbolos), y siga las de seguridad instrucciones pertinentes durante el uso para evitar daños a la salud o a la propiedad. Explicación de los símbolos que se muestran en la unidad Este símbolo indica que este aparato utiliza un gas refrigerante inflamable.
Page 5
Contenido de advertencia Asegúrese de una Sólo para correcta conexión a profesionales tierra Señal de prohibición Prohibido el uso de Prohibido el uso de Prohibido el uso de Prohibido el uso de materiales corrientes fuertes fuego abierto materiales ácidos o inflamables alcalinos Precauciones de seguridad...
Requisitos de seguridad eléctrica [ Advertencia ] El aire acondicionado debe instalarse de acuerdo con las especificaciones locales en materia de cableado. Los trabajos de cableado deben ser realizados por electricistas cualificados. Todos los trabajos de cableado deben cumplir las especificaciones de seguridad eléctrica. El equipo de aire acondicionado debe estar bien conectado a tierra.
Page 7
seguras mediante el control del material inflamable.Antes y durante los trabajos se debe comprobar el área con un detector de refrigerante apropiado para asegurar que el técnico esté al tanto de atmósferas potencialmente inflamables. Asegúrese de que el equipo de detección de fugas utilizado sea apto para su uso con refrigerantes inflamables; es decir, no genere chispas, esté...
Page 8
Las piezas de recambio deben cumplir con las especificaciones del fabricante. No aplique cargas inductivas o de capacitancia permanentes al circuito sin asegurarse de que no excederán el voltaje admisible y la intensidad de corriente permitida del equipo en uso. Los componentes intrínsecamente seguros son los únicos con los que se puede trabajar mientras estén en presencia de una atmósfera inflamable.
Page 9
i) No exceda la presión de funcionamiento máxima del cilindro, ni siquiera temporalmente. j) Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y se haya completado el proceso, asegúrese de que los cilindros y el equipo se han retirado de la instalación con prontitud y que todas las válvulas de aislamiento del equipo estén cerradas. k) El refrigerante recuperado no debe cargarse en otro sistema de refrigeración a menos que se haya limpiado y revisado.
Funcionamiento Precauciones de funcionamiento [ Advertencia ] Si la unidad no se va a utilizar durante mucho tiempo, desconecte el interruptor principal. De lo contrario, podría producirse un accidente. La altura de instalación del aire acondicionado deberá ser de al menos 2,5 m sobre el suelo para evitar los siguientes riesgos: 1.
Page 11
Eliminación: no deseche este producto como residuo municipal no clasificado. Es preciso que se recojan estos residuos por separado para recibir un tratamiento especial. No deseche los aparatos eléctricos como residuos municipales no clasificados , utilice instalaciones de recogida específicas. Póngase en contacto con sus autoridades locales para obtener información sobre los sistemas de recogida disponibles.
Page 12
En modo de calefacción Para mejorar el efecto de la calefacción en las partes inferiores de una sala, ajuste las rejillas oscilantes de la rejilla de salida hacia abajo. Rango de funcionamiento Para mantener un buen rendimiento, haga funcionar el aire acondicionado bajo las siguientes condiciones de temperatura: Temperatura interior 16~32°C Refrigeración...
Síntomas que no son fallos Protección normal del aire acondicionado Durante el funcionamiento, los siguientes fenómenos son normales y no requieren una intervención de mantenimiento. Cuando el interruptor de encendido está conectado, si se pone en marcha el sistema justo Protección después de que se haya parado, es normal que la ODU no funcione durante unos cuatro minutos ya que no permite el arranque/parada frecuente del compresor.
Page 14
Fenómenos normales que no son fallos del aire acondicionado Los siguientes fenómenos son normales durante el funcionamiento del aire acondicionado. Pueden solucionarse de acuerdo con las instrucciones que se indican a continuación, o bien no es necesario solucionarlos. La IDU emite niebla blanca 1.
Page 15
Panel de visualización Funciones de pantalla: En el modo de espera, la interfaz principal muestra “---”. Al ponerse en marcha en modo de Refrigeración o de Calefacción, la interfaz principal muestra la temperatura establecida. En el modo de Ventilador, la interfaz principal muestra la temperatura interior. En el modo Seco, la interfaz principal muestra la temperatura establecida y, cuando se ajusta la humedad, el valor de humedad ajustado se muestra en el controlador con cable.
Instalación Lea atentamente este manual antes de instalar la IDU. Precauciones de instalación Requisitos de cualificación y normativas de seguridad [ Advertencia ] Realice la instalación de acuerdo con las normas locales. Solicite a su distribuidor local o a profesionales que instalen el producto. Esta unidad debe ser instalada por técnicos profesionales con los conocimientos especializados pertinentes.
Page 17
Antes y después de la instalación, exponer la unidad al agua o la humedad provocará un cortocircuito eléctrico. No almacene la unidad en un sótano con humedad ni la exponga a la lluvia o al agua. Asegúrese de que la base de instalación y la elevación son robustas y fiables; Una instalación inadecuada de la base puede hacer que el equipo de aire acondicionado se caiga provocando un accidente.
Page 18
Precauciones para transportar y levantar el equipo de aire acondicionado Antes de transportar el equipo de aire acondicionado, determine la ruta que se utilizará para su traslado al lugar de instalación. No desprecinte el equipo de aire acondicionado hasta que sea trasladado al lugar de instalación. Al desembalar y trasladar el aire acondicionado, no aplique fuerza a las tuberías de refrigerante, a la tubería de desagüe ni a los accesorios de plástico para evitar dañar el aire acondicionado y causar lesiones personales.
Page 19
Lugares de instalación recomendados Se recomienda instalar el equipo de aire acondicionado de acuerdo con el plano de diseño del ingeniero HVAC. El principio de selección para el lugar de instalación es el siguiente: Asegúrese de que el flujo de aire que entra y sale de la IDU está razonablemente organizado como para formar una circulación de aire en la sala.
Page 20
Lugares de instalación recomendados Lugares concurridos como salas de estar y oficinas La unidad generalmente está instalada en forma oculta, con el suministro de aire desde un lado y el retorno en la parte inferior. La salida de aire no debe estar orientada hacia las zonas donde las personas pasan tiempo con frecuencia, como los sofás y las mesas de centro.
Page 21
Piezas Conjunto del panel Panel de visualización Marco del panel *Cable de alimentación y Sensor de temperatura de Piezas de control eléctrico cable de tierra la sala Piezas de las lamas izquierda Lamas superior e inferior Filtro y derecha (opcional) Controlador con cable (opcional) *Cable de conexión Controlador remoto (opcional)
Page 22
1 Conjunto del panel 2 Panel de visualización 3 Marco del panel 4 *Cable de alimentación y 5 Sensor de temperatura de la 6 Piezas de control eléctrico cable de tierra sala Piezas de las lamas izquierda 7 Lamas superior e inferior 8 Filtro y derecha (opcional) 10 *Cable de conexión...
Page 23
Instalación del producto (Unidad: mm) Dimensiones del producto Orificio troquelado de la tubería derecha Orificio troquelado de la tubería Orificio izquierda troquelado de la tubería Orificio troquelado de desagüe de la tubería de desagüe 5 , 6 Orificio troquelado de la tubería Orificio izquierda...
Page 24
Distancia de instalación suelo) Instalado en un lugar más alto Suelo suelo) Instalado en un lugar más alto Suelo...
Page 25
Dirección de recorrido de la tubería La tubería de refrigerante puede colocarse en cuatro direcciones: izquierda, izquierda trasera, derecha y derecha trasera; la tubería de desagüe puede colocarse en seis direcciones: izquierda, izquierda trasera, derecha, derecha trasera, superior izquierda y superior derecha. Las direcciones superior izquierda y superior derecha sólo son aplicables a la tubería de desagüe de la bomba de agua.
Page 26
Instrucciones para el corte de los orificios ciegos a la izquierda y a la derecha Orificio compartido por el tubo de cobre y el cable (modelos FCU) Orificio compartido por el tubo de cobre y el cable (modelos con refrigerante) Orificio para cable (modelos con refrigerante de Norteamérica) Orificio para cable (modelos con...
Page 27
Posicionamiento de la placa de instalación Techo Orificio del tornillo de Pared fijación Tapa del orificio de la pared Tuberías in situ Tubería de líquido Tubería de Orificio de la pared Tubería izquierda Tubería derecha Longitud reservada del cable de Distancia alimentación y del cable de señal Tubería izquierda...
Page 28
Materiales de instalación Accesorios Lista de accesorios Tuerca de latón × 2 Manguera de Manguito de goma del del propietario × 1 tornillo de expansión × 4 drenaje × 1 de la tubería de conexión (Asegúrese de entregarlo al usuario) Tapa del manguito del Abrazadera del cable de Tornillo ST3.9*25 ×...
Page 29
Requisitos del material de aislamiento térmico Aislamiento de la tubería de cobre [ Precaución ] Los materiales y las especificaciones de los materiales de aislamiento deben cumplir las normas nacionales o del sector. Operaciones de Instalación Comprobación antes de la instalación Comprobación de desembalaje Antes de la instalación, compruebe si los materiales de embalaje están en buen estado, si los accesorios que vienen con el producto están completos,...
Page 30
Disposición de la tubería Doble los tubos o haga los agujeros necesarios en la pared. La superficie de la tubería deformada no debe superar el 15% de la superficie total. Debe instalarse una carcasa protectora en el orificio de la pared o del suelo. La junta de soldadura no debe estar dentro de la carcasa.
Page 31
La válvula de retención de la ODU está completamente cerrada al salir de fábrica. Desenrosque las tuercas de la válvula de retención en cada conexión y conecte el tubo abocardado antes de 5 minutos. Cuando se retiran las tuercas de la válvula de retención y se colocan en algún lugar durante demasiado tiempo, el polvo y otros elementos pueden entrar en el sistema de tuberías y provocar fallos tras un funcionamiento prolongado.
Page 32
2. Abocardado 90° Áspero Pendiente Rebabas Para cortar la tubería con un cortatubos, gire el cortatubos repetidamente. Ponga la tubería en la tuerca de conexión del abocardado, tanto la tubería de gas como la tubería de líquido de la IDU se conectan por abocardado.
Page 33
Tamaño de la tubería (mm) Par de apriete [ N.m (kgf.cm)] 14,2–17,2 (144–176) 32,7–39,9 (333–407) 49,5–60,3 (504–616) 61,8–75,4 (630–770) 97,2-118,6 (990-1210) [ Precaución ] Dependiendo de las condiciones de instalación, un par de apriete excesivo dañará la boca abocardada y un par de apriete demasiado pequeño no conseguirá...
Page 34
[ Precaución ] La detección de fugas se realizará en cada punto durante al menos 3 minutos. Si se ha identificado alguna fuga, apriete la tuerca y vuelva a realizar la detección hasta que no se encuentre ninguna fuga. Una vez finalizada la detección de fugas, envuelva la junta de la tubería de la IDU que queda expuesta con material aislante y sujétela con una brida para evitar la condensación y el goteo de agua.
Page 35
5. Consejos de instalación y aislamiento Cinta externa Material de aislamiento térmico (1) Incorrecto Tubería de Tubería de gas líquido La tubería de gas y la tubería de líquido están aisladas juntas, lo que reduce los efectos de calentamiento o enfriamiento. Las tuberías no deben estar unidas entre sí.
Page 36
Pasos para reparar la esponja de protección: (consulte la siguiente figura) Junta recta de Esponja de tubo de cobre protección 300mm Tubo de cobre Esponja de protección para reparación 500mm Corte una sección de esponja de protección más larga que el hueco, abra los dos extremos, inserte la esponja de protección y aplique pegamento a la junta.
Page 37
Instalación de la manguera de drenaje [ Precaución ] Antes de instalar la tubería de condensado, determine su dirección y elevación para evitar la intersección con otras tuberías y asegurar que la pendiente sea lisa y recta. El punto más alto de la tubería de desagüe debe estar equipado con un puerto de descarga para garantizar una descarga suave del agua de condensación, y el puerto de descarga debe estar orientado hacia abajo para evitar que entre suciedad en la tubería.
Page 38
Salida de desagüe de la bomba de drenaje Salida de desagüe natural Tubo de salida de agua de la bomba de drenaje [ Precaución ] Para los modelos sin bomba de drenaje, se conecta un tubo de salida de agua a la salida de desagüe Tapón de drenaje natural cuando la unidad sale de fábrica.
Page 39
(Unidad: mm) Método para descargar el agua con la salida de desagüe natural: Descarga de aire La tubería está orientada hacia abajo para evitar la entrada de materias extrañas. Tubo de condensado vertical Método para descargar el agua con la bomba de drenaje: La tubería Descarga Abrazadera de...
Page 40
La tubería de desagüe debe estar inclinada hacia abajo (1/100 o más) para evitar el flujo de agua de condensación. Manguera de drenaje Pendiente Hacia abajo abajo Manguera de PVC (diámetro interno de 15 mm) o tubo de PVC rígido (VP-16)* Utilizar adhesivos de PVC El extremo de la...
Page 41
Prolongar la tubería de desagüe Para ampliar la longitud de una tubería de desagüe, necesita comprar en el lugar una manguera de extensión de drenaje. Asegúrese de que la parte de extensión de la manguera de drenaje en el interior se somete a un tratamiento de aislamiento térmico.
Page 42
Colgar la IDU. Gancho superior Pase la tubería y las líneas de conexión correctamente agrupadas a través del orificio de la pared, asegurándose de Placa de que la toma de la tubería no esté dañada y que las tuberías de instalación conexión de la unidad están libres de arena y polvo.
Conexiones eléctricas [Peligro] Antes de realizar cualquier trabajo eléctrico debe cortarse la alimentación eléctrica. No realice trabajos eléctricos con la alimentación conectada; de lo contrario, podrían producirse lesiones personales graves. La unidad de aire acondicionado debe estar conectada a tierra de forma fiable y debe cumplir con los requisitos del país/región local.
Page 44
Características eléctricas Especificaciones eléctricas de la IDU Potencia Potencia de la unidad Frecuencia Tensión (kW) entrada (Hz) IFM (W) 0,15 0,12 0,15 0,12 0,17 0,14 0,19 0,15 0,29 0,23 220~240 0,40 0,32 0,65 0,52 0,65 0,52 0,90 0,72 Notas: MCA: Amperaje mín. del circuito. (A), que se utiliza para seleccionar el tamaño mínimo del circuito a fin de garantizar un funcionamiento seguro durante un largo período de tiempo.
Page 45
[ Precaución ] Todas las conexiones de los puntos débiles cumplen con el sistema SELV, como X1, X2, P, Q, E, M1, M2, CN18, CN55, etc. Cableado Abrir la tapa de la caja de control eléctrico de la IDU. Afloje los tornillos del lado derecho de la tapa de la caja de control eléctrico y retírela. Tornillo Tapa de la caja de (uno)
Page 46
Cuando hay un cierto número de cables de corriente débil, lo que hace imposible que la abrazadera del cable fije todos los cables, por favor, utilice dos tornillos autorroscantes ST3.6*6,5 para fijar la abrazadera del cable de alimentación del paquete de accesorios en la placa de instalación, y fije aquellos cables de corriente débil que no pueden ser fijados en la bandeja de drenaje, en este punto.
Page 47
El cable de alimentación conectado debe fijarse con una abrazadera para evitar que se afloje, tal como se muestra en la figura. Manguito de aislamiento de conexión Cable de Terminal de alimentación y crimpado circular cable de tierra La parte pelada del cable no debe superar los 25 mm (o no debe sobrepasar la caja de control eléctrico)
Page 48
[ Nota ] IDUs : tienen impreso en la caja de embalaje Fuente de alimentación independiente: con disyuntores separados, la fuente de alimentación de cada IDU puede controlarse de forma independiente. Fuente de alimentación uniforme: todas las IDU del sistema se controlan mediante un solo disyuntor. Conexión de la línea de comunicación 1.
Page 49
2. Tabla de selección de diámetro de la línea de comunicación Comunicación de Comunicación un controlador a de uno a más Función Comunicación de IDU y ODU una IDU (dos (control controladores a centralizado) una IDU) Comunicación P/Q Elemento Comunicación P/Q/E Comunicación Comunicación (Las IDU se...
Page 50
3. Comunicación de IDU y ODU Comunicación P/Q Unidad individual: utilice un cable blindado para la comunicación P/Q y conecte a tierra correctamente la capa de blindaje. Los puertos P y Q se encuentran en el bloque de terminales “CN6” de la placa de control principal.
Page 51
Comunicación P/Q/E Si algunas de las IDU del mismo sistema de refrigeración no son de la serie , es necesario conectar "P", "Q" y "E" para la comunicación P/Q/E. Unidad individual: utilice un cable blindado para la comunicación P/Q/E y conecte a tierra correctamente la capa de blindaje.
Page 52
[ Precaución ] Cuando se utiliza la comunicación P/Q o P/Q/E, las IDU deben recibir alimentación de manera uniforme. Utilice únicamente cables blindados para la comunicación P/Q o P/Q/E. De lo contrario, la comunicación de IDU y ODU puede verse afectada. Es necesario añadir un resistor de adaptación a la última IDU en la comunicación PQ (en la bolsa de accesorios de la ODU).
Page 53
5. Conexión de la línea de comunicación D1D2 (limitado a la configuración de ODU y sistema) Obtener las funciones de uno a varios y de dos a varios del controlador con cable de la IDU a través de la comunicación D1D2 (un máximo de 16) La comunicación D1D2 es una comunicación 485.
Page 54
Conexión de la placa externa (se limita a la ODU y a la configuración del sistema) La placa externa es un módulo de conexión fuera de la placa de control principal, que incluye una placa adaptadora de módulos de funciones y las tarjetas de expansión de funciones opcionales 1 y 2. 1.
Page 55
Volver a cerrar la tapa de la caja de control eléctrico Enderece los cables de conexión y colóquelos planos; separe y fije los cables de corriente fuerte y débil con abrazaderas para cables. [ Precaución ] No cubra la caja de control eléctrico durante el encendido. Cuando cubra la caja de control eléctrico, coloque los cables con cuidado y no sujete los cables de conexión en la tapa de la caja de control eléctrico.
Page 56
Control de aplicaciones Códigos de error y definiciones En las siguientes circunstancias (se excluyen los fallos de advertencia), detenga el aire acondicionado inmediatamente, desconecte el interruptor de alimentación y póngase en contacto con el centro local de atención al cliente del aire acondicionado.
Page 57
Error Código de error Pantalla digital Comunicación anormal entre la IDU y la ODU Comunicación anormal entre la placa de control principal de la IDU y la placa de accionamiento del ventilador Comunicación anormal entre la IDU y el controlador con cable Comunicación anormal entre la IDU y el kit Wi-Fi Comunicación anormal entre la placa de control principal de la IDU y la placa de visualización Comunicación anormal entre la unidad maestra y la unidad esclava del kit AHU...
Page 58
Código de error Pantalla digital Error El sensor de temperatura de la sala integrado en el controlador con cable se cortocircuita o se desconecta El sensor de temperatura inalámbrico se cortocircuita o se desconecta El sensor externo de temperatura de la sala se cortocircuita o se desconecta Tcp (sensor de temperatura del aire fresco preenfriado) se cortocircuita o se desconecta Tph (sensor de temperatura del aire fresco precalentado) se cortocircuita o se desconecta TA (sensor de temperatura del aire de salida) se cortocircuita o se desconecta...
Page 59
Error Código de error Pantalla digital Fallo de baja tensión del bus Fallo de alta tensión del bus Error de sesgo de muestra de corriente de fase El motor y la IDU no se corresponden IPM e IDU no coinciden Fallo de arranque del motor Protección de bloqueo del motor Error de ajuste del modo de control de velocidad...
Page 60
Descripción de la comprobación puntual N.º de durante 2seg. para entrar en la página de consulta. La ODU comprobación muestra u00-u03, la IDU muestra n00-n63 (los dos últimos Parámetros de dígitos indican la dirección de la IDU), y el controlador con comprobación puntual la IDU, y pulse la "...
Prueba de funcionamiento Antes de la prueba de funcionamiento, asegúrese de que: Las IDU y la ODU están instaladas correctamente. Las tuberías son correctas y se ha comprobado que el sistema de tuberías de refrigerante no presenta fugas. Se ha registrado la longitud de las tuberías y la cantidad de refrigerante cargado. El cableado es correcto y firme sin problemas de conexión virtual.
Page 62
Inspección después de la instalación Para asegurar un ambiente interior confortable, por favor repase la lista para comprobar si la instalación del aire Resultado de la comprobación Elementos de comprobación Criterios de comprobación (aprobado/no aprobado) El aire acondicionado no se cae ni ¿Están las IDU y las ODU instaladas de forma segura? vibra, y no hace ruido.
Limpieza, Mantenimiento y Servicio Posventa Advertencia de seguridad [ Advertencia ] Por razones de seguridad, apague siempre el aire acondicionado y desconecte la corriente antes de limpiarlo. No desmonte ni repare el aire acondicionado usted mismo; de lo contrario, podría provocar un incendio u otros peligros.
Page 64
Limpieza del filtro de aire [ Precaución ] Los filtros de aire sirven para eliminar el polvo u otras partículas del aire, y si se obstruyen, la eficiencia del aire acondicionado se verá muy reducida. Por lo tanto, asegúrese de limpiar el filtro de aire con frecuencia cuando lo utilice durante un período de tiempo prolongado.
Page 65
Espacio de mantenimiento Durante el mantenimiento a fondo, el aire acondicionado debe limpiarse y someterse a mantenimiento por parte de técnicos profesionales cada 2 o 3 años. Limpiar el filtro con regularidad. Cuando se trabaja en un entorno polvoriento, el flujo de aire y la capacidad del filtro disminuyen. El filtro puede llegar a obstruirse y comprometer el rendimiento del aire acondicionado y el aire interior.
Page 66
Mantenimiento de las piezas convencionales Desmontaje e instalación del panel y del cableado de la IDU Desmontaje del panel frontal No es necesario desmontar el marco del panel para comprobar la distribución de los cables eléctricos y el drenaje del agua condensada. Tire ligeramente del panel desde la posición de la hebilla en ambos lados del cuerpo de la unidad.
Page 67
Sustitución del filtro Abrir el conjunto del panel. Retirar y sustituir el filtro. Conjunto del panel Filtro Mantenimiento de la placa de control eléctrico Desmontar el conjunto del panel. Conjunto del panel Afloje los tornillos del lado derecho de la tapa de la Afloje los tornillos del interior de la caja de control caja de control eléctrico y retírela.
Page 68
Mantenimiento del panel de visualización Siga los pasos anteriores para desmontar el conjunto del panel. Primero retire la cubierta de la caja del panel y luego retire el panel de visualización y desenchufe el cable. Panel de visualización Cubierta de la caja del panel de visualización Mantenimiento del sensor de personas infrarrojo, el sensor de temperatura, la bomba de drenaje y el interruptor de nivel de agua...
Page 69
Generador de plasma (opcional): Retire los tornillos (dos). Saque el electrodo, retire el generador de plasma y repárelo. Sensor de humedad: extraiga el cable del sensor de humedad de la placa de control eléctrico; extraiga el sensor de humedad y repárelo. Serpentina de la válvula de expansión electrónica: extraiga el cable de la serpentina de la válvula de expansión electrónica de la placa de control eléctrico, quite la serpentina y repárela.
Page 70
Mantenimiento del motor y de la rueda de viento Saque el tapón del motor, la válvula de expansión electrónica y cada línea de detección de temperatura de la placa de control eléctrico, saque la tubería de desagüe de la salida del chasis, empuje la hebilla del conjunto de la bandeja de drenaje hacia arriba para que se separe del chasis, y, a continuación, saque el conjunto de la bandeja de drenaje horizontalmente.
Page 71
Afloje los tornillos (dos), gire ligeramente hacia fuera y extraiga el soporte de montaje del motor (sujete el motor y evite que se caiga). Saque el motor y la rueda de viento horizontalmente. Soporte de montaje del motor Motor Ventilador Saque el motor y la rueda de viento horizontalmente;...
Page 72
Mantenimiento del rodamiento de la rueda de viento Siga los pasos anteriores para retirar el motor y la rueda de viento; empuje el rodamiento de la rueda de viento para retirarlo y repararlo. Rodamiento de la rueda de viento...
Page 73
Mantenimiento del motor de oscilación Siga los pasos anteriores para retirar el marco del panel y las lamas superior e inferior. Primero afloje los tornillos (tres) para retirar el panel de visualización, saque el terminal del cable del motor de oscilación, luego desconecte la varilla de la lama izquierda y derecha y la varilla del motor de giro izquierda y derecha para luego extraer el motor de giro y proceder a su reparación.
Page 75
Preface D ea r us e rs , Thank you for purchasing and using our product. Please read this manual carefully before you install, use, maintain or troubleshoot this product so that you can familiarize yourself with the product and use it correctly. For ODUs or other IDUs, please refer to the applicable installation &...
Please thoroughly read and ensure that you fully understand the safety precautions (including the signs and symbols) in this manual, Safety Warning and follow relevant instructions during use to prevent damage to health or property. Explanation of symbols displayed on the unit This symbol shows that this appliance used a flammable refrigerant.
Page 78
Warning contents Ensure Proper Grounding Professional Only Prohibition signs No Strong Current No Flammable Materials No Open Fire No Acid or Alkali Materials Safety Precautions Danger During thunderstorms, disconnect the main power switch. Otherwise, lightning may damage the unit. In the event of refrigerant leakage, smoking and open flames are prohibited. Disconnect the main power switch immediately, open windows to allow ventilation, keep away from the leakage point, and contact your local dealer or technical support to request a professional repair.
Electric Safety Requirements Warning The air conditioner shall be installed according to the local wiring specifications. Wiring work must be completed by qualified electricians. All wiring work must comply with electrical safety specifications. The air conditioner must be well grounded. Specifically, the main switch of the air conditioner must have a reliable grounding cable.
Page 80
The area shall be checked with an appropriate refrigerant detector prior to and during work, to ensure the technician is aware of potentially flammable atmospheres. Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for use with flammable refrigerants, i.e. non-sparking, adequately sealed or intrinsically safe.
Page 81
Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of ageing or continual vibration from sources such as compressors or fans. When breaking into the refrigerant circuit to make repairs –...
Page 82
couplings and in good condition. Before using the recovery machine, check that it is in satisfactory working order, has been properly maintained and that any associated electrical components are sealed to prevent ignition in the event of a refrigerant release. Consult manufacturer if in doubt. The recovered refrigerant shall be returned to the refrigerant supplier in the correct recovery cylinder, and the relevant Waste Transfer Note arranged.
Operation Operation Precautions Warning If the unit will be not used for a long time, disconnect the main power switch. Otherwise, an accident may occur. The installation height of the air conditioner shall be at least 2.5m above the ground to avoid the following risks: Running parts may cause harm to you or transmission assemblies may become damaged.
Page 84
Warning Disposal: Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary. Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.
Page 85
In Heating Mode To improve the heating effect in the lower parts of a room, adjust the louvers of air outlet grille downwards. Operating Range To maintain good performance, operate the air conditioner under the following temperature conditions: Indoor temperature 16~32°C Cooling Indoor humidity...
Symptoms That Are Not Faults Normal Protection of the Air Conditioner During operation, the following phenomena are normal and do not require maintenance. When the power switch is on, if you start the system right after it is stopped, it is normal that Protection the ODU does not operate for about four minutes as frequent compressor start/stop is not supported.
Page 87
Normal Phenomena that Are Not Air Conditioner Faults The following phenomena are normal during operation of the air conditioner. They can be solved according to the instructions below or do not need to be solved. The IDU emits white mist 1.
Page 88
Display Panel Display functions: In Standby mode, the main interface displays "---". When starting up in Cooling or Heating mode, the main interface displays the set temperature. In Fan mode, the main interface displays the indoor temperature. In Dry mode, the main interface displays the set temperature, and when the humidity is set, the set humidity value is displayed on the wired controller.
Installation Carefully read this manual before installing the IDU. Installation Precautions Qualification and Safety Regulation Requirements Warning Please carry out the installation according to local standards. Ask your local dealer or professionals to install the product. This unit must be installed by professional technicians with relevant specialized knowledge. Users MAY NOT install the unit themselves;...
Page 90
Before and after installation, exposing the unit to water or moisture will cause electrical short circuit. Do not store the unit in a humid basement or expose it to rain or water. Make sure the installation base and lifting are robust and reliable; Insecure installation of the base may cause the air conditioner to fall, leading to an accident.
Page 91
Precautions for Carrying and Lifting the Air Conditioner Before carrying the air conditioner, determine the route that will be used to move it to the installation site. Do not unseal the air conditioner until it is moved to the installation site. When unpacking and moving the air conditioner, do not apply force to the refrigerant piping, drainage pipe and plastic accessories, so as to avoid damaging the air conditioner and causing personal injury.
Page 92
Recommended Installation Sites It is recommended to install the air conditioner according to the design drawing of the HVAC engineer. The selection principle for the installation site is as follows: Ensure that the airflow in and out of the IDU is reasonably organized to form an air circulation in the room. Ensure IDU maintenance space.
Page 93
Recommended Installation Sites Crowded places such as living rooms and offices The unit is usually installed in a concealed manner, with air supplied on the side and returned at the bottom. The air outlet must not face areas where people frequently spend time, such as sofas and coffee tables.
Page 94
Parts Panel assembly Display panel Panel frame Room temperature sensor Electric control parts *Power cable and ground wire Left and right louver parts Upper and lower louvers Filter (optional) 11 Wired controller (optional) *Connection wire Remote controller (optional) * To be purchased separately on site. Note When installing the unit, remember to remove the protective film of the display panel and sticker attached, otherwise the display effect will be affected.
Page 95
Product Installation (Unit: mm) Product Dimensions Left pipe Right pipe knockout knockout Drainage pipe Drainage pipe knockout knockout Model (kW) 1200 1025 1186 Installation...
Page 96
Installation Distance ground) Installed on a higher place Ground Pipe Routing Direction The refrigerant pipe can be routed from four directions: left, left rear, right, and right rear; drainage pipe can be routed from six directions: left, left rear, right, right rear, upper left, and upper right. The upper left and upper right directions are only applicable to drainage pipe of the water pump.
Page 97
Drainage pipe routing direction Upper left outlet (for drainage pipe of water pump only) Upper right outlet (reserved) Cut along Left outlet the knockouts Left rear outlet Right outlet Right rear outlet Instructions on Cutting Left and Right Knockouts Hole shared by copper pipe and cable (FCU models) Hole shared by copper pipe and cable (refrigerant models)
Page 98
Installation Board Positioning Ceiling Wall Fixing Wall hole screw hole cover Onsite piping Liquid pipe Gas pipe Wall hole Left pipe Right pipe Reserved length of power Distance cable and signal cable Left pipe Right pipe Model (kW) Installation...
Page 99
Installation Materials Accessories List of accessories Installation & Owner's Brass nut X 2 Drainage hose X 1 Rubber sleeve of Manual X 1 expansion screw X 4 For use in the IDU Installation installation of Instructions connecting pipe (Make sure to hand it over to the user) Power cable clamp Wall hole sleeve cover...
Page 100
Heat Insulation Material Requirements Copper pipe insulation Use the closed-cell foam insulation material, which is rated at a flame retardancy level of B1 and heat resistance of over 120 . Thickness of the insulation pipe: 1. When the diameter of the copper pipe is equal to or greater than 15.9mm, the insulation thickness is at least 20mm. 2.
Page 101
Pipe Layout Bend the pipes or punch holes in the wall as needed. The deformed pipe area must not exceed 15% of the total area. A protective casing should be installed at the wall or floor hole. The weld joint must not be inside the casing.
Page 102
The check valve of the ODU is completely closed when leaving the factory. Unscrew the nuts from the check valve in each connection, and connect the flared tube within 5 minutes. When the nuts at the check valve are removed and placed somewhere for too long, dust and other sundries may enter the pipeline system and cause failures after extended operation.
Page 103
2. Flaring 90° Rough Slope Burrs To cut the piping with a pipe cutter, rotate the pipe cutter repeatedly. Put the pipe into the connecting nut flaring, and both the gas pipe and liquid pipe of the IDU are connected by flaring. Pipe cutter 90°±4 A (mm)
Page 104
Pipe size (mm) Tightening torque [ N.m (kgf.cm)] 14.2–17.2 (144–176) 32.7–39.9 (333–407) 49.5–60.3 (504–616) 61.8–75.4 (630–770) 97.2–118.6 (990–1210) Caution Depending on the installation conditions, excessive torque will damage the flared mouth, and too small torque cannot tighten the nut, which will cause refrigerant leakage. Please refer to the above table to determine the appropriate tightening torque.
Page 105
Caution Leak detection will be conducted at each spot for at least 3 minutes. If any leak has been identified, tighten the nut and perform the detection again until no leaks are found. After completing the leak detection, wrap the exposed IDU pipe joint with insulation material and tie it with a binding tie to prevent condensation and dripping water.
Page 106
5. Installation and insulation tips Outer tape Heat insulation material (1) Wrong Liquid pipe Gas pipe The gas pipe and the liquid pipe are insulated together, which reduces the heating or cooling effects. Pipes should not be bound together. (2) Correct Heat insulation material a.
Page 107
Steps to repair protection sponge: (see the figure below) Straight joint Protection of copper pipe sponge 300mm Copper pipe Protection sponge for repair 500mm Cut a section of protection sponge longer than the gap, pull open the two ends, insert the protection sponge, and apply glue to the joint.
Page 108
Installation of Drainage Hose Caution Before installation of the condensate pipeline, determine its direction and elevation to avoid intersection with other pipelines to ensure that the slope is smooth and straight. The highest point of the drainage pipe should be equipped with a discharge port to ensure the smooth discharge of condensate water, and the discharge port must face downwards to prevent dirt from entering the pipe.
Page 109
Selection of drainage outlet Drainage outlet of drain pump Natural drainage outlet Water outlet pipe of drain pump For models without drain pumps, a water outlet pipe is connected to the natural drainage outlet when the unit Drainage plug leaves factory. For models with drain pumps, a water outlet pipe is connected to the drainage outlet of the drain pump, with natural drainage outlet sealed using a drainage plug, when the unit leaves the factory.
Page 110
Method to discharge water with the drain pump: The pipe discharge faces Pipe fixture clamp downward to 500~1000 500~1000 avoid intake of foreign matters. The drainage pipe should have a slope of 1/100 or more. Ceiling Vertical Water pump suction condensate pipe Caution Requirements for slope of the drainage pipe:...
Page 111
The end of the Upward Water accumulates drainage hose is immersed in water Water Water leaks Water leaks The drainage pipe deflects leaks and generates air resistance Drainage outlet Make sure the drainage hose is inclined downward. Small S-shaped drainage hoses Below 50mm are not allowed.
Page 112
Extend the drainage pipe. To extend the length of a drainage pipe, you need to purchase an extension drainage hose locally. Make sure the extension portion of the drainage hose indoors undergoes heat insulation treatment. Extended portion of the drainage pipe Drainage hose of IDU Insulation casing (purchased locally) Drainage hose...
Page 113
Hang the IDU. Upper hook Pass the properly bundled pipeline and connection lines through the wall hole, making sure that the pipe socket is Installation board not damaged, and that the connecting pipes of the unit are free of sand and dust. Buffer Hang the buckle at the back of the indoor unit on the upper hooker of the installation board.
Electrical Connection Danger The power supply must be cut off before any electrical work is carried out. Do not conduct electrical work when the power is on; otherwise, it may cause serious personal injury. The air conditioning unit must be grounded reliably and must meet the requirements of the local country/region. If the grounding is not reliable, serious personal injury due to electric leakage may occur.
Page 115
Electrical Characteristics Electric specifications of the IDU Unit power Frequency Voltage (kW) power (Hz) input (W) 0.28 0.22 0.29 0.23 0.36 0.29 0.39 0.31 220~240 0.41 0.33 0.51 0.33 0.65 0.52 0.65 0.52 Notes: MCA: Min. Circuit Amps. (A), which is used to select the minimum circuit size to ensure safe operation over a long period of time.
Page 116
Caution All weak point connection points meet SELV, such as X1, X2, P, Q, E, M1, M2, CN18, CN55 etc. Wiring Open the IDU's electric control box cover. Loosen the screws on the right side of the electric control box cover and remove the electric control box cover.
Page 117
When there is a number of weak current wires, making it impossible for the cable clamp to fix all the wires, please use two ST3.6*6.5 self-tapping screws to fix the power cable clamp from the accessory package on the installation board, and fix those weak current wires that cannot be fixed on the drain pan here.
Page 118
The connected power cable should be secured with a wire clamp to prevent loosening, as shown in the figure. Connecting insulation sleeve Power cable and ground Circular cable crimping The stripped part of the cable terminal should not exceed 25mm (or should not extend past the electric control box) 2.
Page 119
Note IDUs: with printed on the packaging carton Independent power supply: With separate circuit breakers, the power supply for each IDU can be controlled independently. Uniform power supply: All the IDUs in the system are controlled by one circuit breaker. Communication line connection 1.
Page 120
Caution Please select the communication line according to the requirements in the above reference table. Use shielded cables for communication when strong magnetism or interference is present. On-site wiring must comply with the relevant regulations of the local country/region and must be completed by professionals.
Page 121
3. IDU and ODU communication P/Q communication Single unit: Use a shielded cable for the P/Q communication and properly ground the shield layer. P and Q ports are located at terminal block "CN6" of the main control board. There is no distinction between negative and positive electrodes.
Page 122
If some of the IDUs in the same refrigerant system are non- series, it is required to connect "P", "Q", and "E" for P/Q/E communication. Single unit: Use a shielded cable for the P/Q/E communication and properly ground the shield layer. P, Q, and E ports are located at terminal block "CN6"...
Page 123
4. X1/X2 communication cable connection The X1X2 communication line is mainly connected to the wired controller to achieve one controller per IDU and two controllers per IDU. The total length of the X1X2 communication line can reach 200 meters. Please use shielded wires, but the shield layer cannot be grounded.
Page 124
5. D1D2 communication line connection (limited to ODU and system configuration) Achieving one-to-multiple and two-to-multiple functions of the IDU wired controller through D1D2 communication (a maximum of 16 sets) D1D2 communication is 485 communication. The one-to-more and two-to-more functions of the IDU wired controller can be achieved through D1D2 communication, as shown in the figure below: IDU 2# IDU 16#...
Page 125
External board connection (limited to ODU and system configuration) The external board is a connection module outside the main control board, including a display panel, a function module adapter board, and 1# and 2# Expansion boards . Display panel connection The display panel is connected to the main control board through a 4-core cable, and is connected to the "CN30"...
Page 126
Reclose the electric control box cover Straighten out the connecting wires and lay them flat, and separate and fix the strong- and weak-current cables with cable clamps. Caution Do not cover the electric control box during power-on. When covering the electric control box, arrange the cables carefully and do not clip the connecting wires on the electric control box cover.
Page 127
Application Control Error Codes and Definitions In the following circumstances (warning failures excluded), please stop the air conditioner immediately, cut off the power switch and contact the local air conditioner customer service center. The error code is displayed on the display panel and the wired controller display.
Page 128
Error Error code Digital display Abnormal communication between the IDU and ODU Abnormal communication between the IDU main control board and fan drive board Abnormal communication between the IDU and wired controller Abnormal communication between the IDU and Wi-Fi Kit Abnormal communication between the IDU main control board and display board Abnormal communication between the AHU Kit slave unit and master unit Number of AHU Kits is not the same as the set number...
Page 129
Digital display Error Error code The built-in room temperature sensor of the wired controller short-circuits or cuts off The wireless temperature sensor short-circuits or cuts off The external room temperature sensor short-circuits or cuts off Tcp (pre-cooled fresh air temperature sensor) short-circuits or cuts off Tph (pre-heated fresh air temperature sensor) short-circuits or cuts off TA (outlet air temperature sensor) short-circuits or cuts off Outlet air humidity sensor fault...
Page 130
Error Error code Digital display Low bus voltage fault High bus voltage fault Phase current sample bias error Motor and IDU are unmatched IPM and IDU are unmatched Motor startup failure Motor blocking protection Speed control mode setting error Phase lack protection of motor Operating Status Codes and Definitions (Non-Error) Definition Code...
Page 131
Spot Check Description Use the bi-directional communication wired controller to activate the spot check function in the following steps: Check No. the query page. The ODU displays u00-u03, the IDU displays n00-n63 (the last two digits show the IDU Spot check address), and the wired controller displays CC.
Test Run Before the Test Run, Make Sure That IDUs and the ODU are properly installed. The piping is correct, and the refrigerant piping system has been checked for leakage. Piping length and the amount of refrigerant charged have been recorded. The wiring is correct and firm without virtual connection issues.
Page 133
Inspection After Installation To ensure a comfortable indoor environment, please run down through the list to check whether the installation of the air Check Result Check Item Check Criteria (Pass/Fail) The air conditioner does not fall or Are the IDUs and ODUs securely installed? vibrate, and there is no noise.
Cleaning, Maintenance and After-Sales Service Safety Warning Warning For safety reasons, always turn off the air conditioner and turn off the power before cleaning the air conditioner. Do not disassemble or repair the air conditioner by yourself; otherwise, it may cause fire or other hazards. Only professional service personnel can carry out the maintenance.
Page 135
Cleaning the Air Filter Caution Air filters can be used to remove dust or other particles from the air, and if clogged, the effectiveness of the air conditioner will be greatly reduced. Therefore, be sure to clean the air filter frequently when using it for an extended period. If the unit is installed in a place with a lot of dust, it is recommended that you clean the filter once a month.
Page 136
Maintenance During in-depth maintenance, the air conditioner should be cleaned and maintained by professional technicians every 2 to 3 years. Clean the filter regularly. When operating in a dusty environment, the air flow and capacity of the filter will decrease. The filter may even become blocked, and the air conditioner performance and indoor air compromised.
Page 137
Maintenance of Conventional Parts Disassembly and Installation of Panel and IDU Wiring Disassembly of the Front Panel There is no need to disassemble the panel frame when confirming the electrical cable distribution and condensed water drainage. Pull out slightly on the panel from the buckle position on both sides of the unit body. Take the panel off the buckles along the gap between the panel and the unit body.
Page 138
Replacement of the Filter Open the panel assembly. Remove and replace the filter. Filter Panel assembly Maintenance of the Electric Control Board Dismantle the panel assembly. Panel assembly Loosen the screws on the right side of the electric Loosen the screws inside the electric control box, control box cover and remove the electric control remove the main control board and start repairing box cover.
Page 139
Maintenance of Display Panel Follow the steps above to dismantle the panel assembly. First remove the display box cover, then remove the display panel and unplug the cable. Display panel Display box cover Maintenance of Infrared Human Sensor, Temperature Sensor, Drain Pump and Water Level Switch Remove the upper and lower louver near the screw hole, loosen the screws, and then remove the panel frame.
Page 140
Plasma generator (optional): Remove the screws (two). Pull out the electrode, remove the plasma generator and repair it. Humidity sensor: Remove the humidity sensor cable from the electric control board, pull out the humidity sensor and repair it. Electronic expansion valve coil: Remove the electronic expansion valve coil cable from the electric control board, pull out the coil and repair it.
Page 141
Maintenance of Motor and Wind Wheel Pull the plug of the motor, electronic expansion valve and each temperature sensing line out of the electric control board, pull out the drainage pipe from the chassis outlet, push the buckle of the drain pan assembly upward so that the buckle is separated from the chassis, and then pull the drain pan assembly out horizontally.
Page 142
Loosen the screws (two), swivel out slightly and take out the motor mounting rack (hold the motor and prevent it from falling). Pull out the motor and wind wheel horizontally. Motor mounting rack Motor Take the motor and wind wheel out horizontally; loosen the screws fixing the motor and wind wheel, and repair the motor and wind wheel.
Page 143
Maintenance of Wind Wheel Bearing Follow the steps above to remove the motor and wind wheel; push the wind wheel bearing to remove and repair it. Wind wheel bearing Cleaning, Maintenance and After-Sales Service...
Page 144
Maintenance of Oscillation Motor Follow the steps above to remove the panel frame and upper and lower louvers. First loosen the screws (three) to remove the display panel, remove the cable terminal on the oscillation motor, then disconnect the left and right louver rod and the left and right swing motor rod, and take the swing motor and repair Left and right louver rod Connecting rod...
Need help?
Do you have a question about the JR8 WLL Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers