Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CJS-5024 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Optimum CJS-5024

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025...
  • Page 2: Table Of Contents

    Instrukcja obsługi. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 3. OPIS PRODUKTU 4. KORZYSTAnIE Z CZAjnIKA 5. CZYSZCZEnIE I KOnSERWACjA 6. DAnE TEChnICZnE 7. EKOLOGIA – OChROnA ŚRODOWISKA COnTEnTS 1. InTRODuCTIOn 2. SAfETY InSTRuCTIOnS 3.
  • Page 3: Wprowadzenie

    Instrukcja obsługi. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 Elektryczny czajnik bezprzewodowy OPTIMUM CJS–5024 / CJS–5025 1. WPROWADZENIE Gratulujemy zakupu czajnika elektrycznego marki Optimum! Wszystkie nasze produkty zostały zaprojektowane z myślą o wyjątkowo długiej żywotności, łatwości użycia, a także doskonałej wydajności każdego dnia. 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 Ogólne...
  • Page 4 Instrukcja obsługi. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpiecz ny spo- sób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Czyszcze nie i kon- serwacja bez nadzoru dorosłych jest dzieciom zabroniona. • urządzenie oraz przewód należy przechowywać...
  • Page 5 Instrukcja obsługi. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 • upewnij się, że urządzenie ma wystarczającą przestrzeń wokół siebie i nie ma kontaktu z łatwopalnym materiałem. urządzenia nie wolno przykrywać. • należy upewnić się, że urządzenie, przewód zasilający lub wtyczka nie sty- kają...
  • Page 6: Opis Produktu

    Instrukcja obsługi. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 • urządzenia należy używać wyłącznie do gotowania lub podgrzewania wody. nigdy nie używaj go do innych płynów! • nie wolno włączać urządzenia, jeśli w czajniku nie ma wody. • Przed schowaniem pozwól urządzeniu ostygnąć do temperatury pokojowej. •...
  • Page 7: Korzystanie Z Czajnika

    Instrukcja obsługi. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 4. Korzystanie z czajnika 4.1 Przed pierwszym użyciem UWAGA: Przed pierwszym użyciem czajnik wymaga oczyszczenia poprzez kilkakrotne zagotowanie wody – za każdym razem woda powinna być wy- mieniona, a czajnik napełniony do maksymalnego poziomu (poziom wody wi­ doczny jest na wskaźniku).
  • Page 8: Czyszczenie I Konserwacja

    Instrukcja obsługi. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 9. Po automatycznym wyłączeniu się czajnika może upłynąć krótka chwila, za- nim będzie można go ponownie zagotować. Zwykle jest to nie więcej niż 20 sekund. 5. Czyszczenie i konserwacja Przed przystąpieniem do czyszczenia czajnika należy odłączyć go od zasilania i upewnić...
  • Page 9: Dane Techniczne

    Instrukcja obsługi. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 • UWAGA! Pamiętaj, aby po stosowaniu środków do odkamieniania przepłu­ kać czajnik czystą wodą. • Po usunięciu kamienia opróżnij czajnik i opłucz go kilkukrotnie czystą wodą. Zachowaj ostrożność, by nie wdychać oparów. Wskazówka: Aby uzyskać...
  • Page 10 Instrukcja obsługi. Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Waga: 0,96 kg Wyłącznik brytyjskiej marki STRIX kontroluje pracę elektrycznych elementów czajnika. Gwarantuje znacznie dłuższą żywotność i wysoką bezawaryjność czajnika – pozwala za- gotować...
  • Page 11: Introduction

    Instruction manual. Automatic electrical kettle CJS–5024 / CJS–5025 Automatic electrical kettle OPTIMUM CJS–5024 / CJS–5025 1. Introduction Gratulujemy zakupu czajnika elektrycznego marki Optimum! Wszystkie nasze produkty zostały zaprojektowane z myślą o wyjątkowo długiej żywotności, łatwości użycia, a także doskonałej wydajności każdego dnia. 2. Safety instructions 2.1 General...
  • Page 12 Instruction manual. Automatic electrical kettle CJS–5024 / CJS–5025 • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • have any repairs carried out solely by a qualified electrician. never try to re- pair the appliance yourself. •...
  • Page 13 Instruction manual. Automatic electrical kettle CJS–5024 / CJS–5025 2.2 During use • never use the appliance outdoors. • Place the appliance on a flat, stable surface. • Always remove the plug from the wall socket after use, and before cleaning the appliance.
  • Page 14: Feature

    Instruction manual. Automatic electrical kettle CJS–5024 / CJS–5025 • fill the jug kettle with at least 0.5 litre of water. • Allow the appliance to cool to room temperature before storage • This appliance may not be used through an external timer or by means of a remote control.
  • Page 15: Using The Kettle

    Instruction manual. Automatic electrical kettle CJS–5024 / CJS–5025 4. Using the kettle 4.1 Before using it for the first time Before the first time using, please boil up the water for twice without any additi- ves. 4.2 Kettle operation and performance 1.
  • Page 16: Cleaning And Maintenance

    Instruction manual. Automatic electrical kettle CJS–5024 / CJS–5025 5. Cleaning and maintenance Before your cleaning, please unplug the electrical kettle and make sure it has been cooled down. never immerse any part of the cable, plug, power cord base or kettle in water or any other liquid.
  • Page 17: Technical Details

    Instruction manual. Automatic electrical kettle CJS–5024 / CJS–5025 Tip: For best results, empty the kettle after each use. Do not leave the water in the kettle. This will help prevent limescale buildup from hard water. 6. Technical details Power consumption: 1850­2200 W Mains voltage: 220­240 v~ 50­60 hz Capacity: 1.7 l 2200...
  • Page 18 Elektryczny czajnik bezprzewodowy CJS–5024 / CJS–5025 KARTA GWARANCYJNA NR ......Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: ..........................Typ, model: ............................Data sprzedaży: ....................................pieczątka i podpis sprzedawcy Warunki gwarancji Produkt objęty jest 24­miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypo- spolitej Polskiej.

This manual is also suitable for:

Cjs-5025

Table of Contents