English Bosanski Čeština Dansk Deutsch Eestlane Español Français Gaeilge Hrvatski Italiano Latvietis Lietuvis Magyar Nederlands Polskie Português Română Slovenščina Slovenský Suomi Svenska Türk Ελληνικά български русский Український 한국어 日本語 简体中文 DL3N...
2 professionals. Hold your DermLite DL3N so that the LEDs hours of continuous operation. When less Check the correct operation of the device are aimed in the direction of the lesion to be than 25% battery life remains, the “3”...
25-100 mm (1-4 ”) iznad sočiva. novu bateriju i ponovo priključite utikač. DermLite i, ako to zahtijevaju lokalni prop- Pomaknite uređaj bliže ili dalje od kože Čvrsto gurnite gumenu ručicu na uređaj. isi, vaše nacionalno zdravstveno tijelo.
Tento produkt napájený z baterie je určen na rovnou plochu. Umístěte zařízení na k externímu vyšetření pouze v rámci Držte dermatoskop DermLite DL3N přib- nabíjecí základnu a „3“ svítí červeně, což zdravotnických zařízení profesionálních ližně 25 mm (1 ”) nad oblastí kůže tak, aby znamená...
(B). For at slukke har brug for service, besøg www. dermlite. myndighed. for din DermLite skal du trykke på tænd / com/service eller kontakt din lokale Derm- FORSIGTIG: Brug ikke enheden i et om- sluk-knappen i ca. 1 sekund.
Fehlfunktionen führen kann. Wenn eine solche Verwendung erforderlich ist, sollten speziellen 3,7-V-670-mAh-Lithium-Ionen-Akku, Dieses Set enthält: der nur bei DermLite oder einem autorisierten DermLite-Dermatoskop (28 LEDs, 25 mm dieses Gerät und die anderen Geräte beobachtet 10-fach Objektiv, kreuzpolarisierte und nicht werden, um sicherzustellen, dass sie normal DermLite-Händler erworben werden kann.
3,7 V 670 mAh liitiumioonakut, DermLite-Dermatoscope (28 LED-i, 25 mm need töötavad normaalselt. mida saab osta ainult DermLite’ilt või voli- 10x objektiiv, rist-polariseeritud ja mitte-po- HOIATUS. Lisaseadmete, välja arvatud tatud DermLite’i edasimüüjalt. Ärge mingil...
ADVERTENCIA: Debe 25 mm, iluminación polarizada cruzada y no evitarse el uso de este equipo adyacente o mAh, que solo puede adquirirse en DermLite o apilado con otro equipo, ya que podría provocar en un distribuidor autorizado de DermLite. Bajo polarizada, PigmentBoost, separador de placa frontal retráctil con retícula de 10 mm), base...
En cas d’incident grave avec l’utilisation de cet étendez l’entretoise en tournant le cadran de appareil, prévenez immédiatement DermLite et, mise au point (B). Pour éteindre votre DermLite, Entretien et maintenance maintenez enfoncé le bouton d’alimentation AVERTISSEMENT: Aucune modification de cet si la réglementation locale l’exige, votre autorité...
GAEILGE Treoracha Úsáid Beartaithe chliste is ea DermLite DL3N atá beartaithe rialacháin áitiúla. Tá an gléas seo beartaithe chun críocha le haghaidh scrúduithe tras-pholaraithe agus Sula n-úsáidtear an gléas seo, cuir isteach leighis chun dromchlaí coirp a shoilsiú. neamhpholaraithe ar loit chraicinn. Táirgeann an breiseán cumhachta 110V-220V isteach in...
3,7 V i 670 mAh, koja Ovaj set uključuje: UPOZORENJE: Upotreba dodatne opreme se može kupiti samo kod DermLite ili kod DermLite-dermatoskop (28 LED, 25 mm osim one koju je osigurao proizvođač ove ovlaštenog DermLite distributera. Ni pod 10x leća, unakrsno polarizirano i nepo-...
ITALIANO Istruzioni Uso previsto DermLite DL3N è un dermatoscopio tascabile smaltire l’originale in conformità con le norma- Questo dispositivo è destinato a scopi medici compatibile con smartphone destinato agli tive locali. per illuminare le superfici del corpo. Viene esami cross-polarizzati e non polarizzati delle Prima di utilizzare questo dispositivo, inserire utilizzato per l’esame visivo non invasivo della...
BRĪDINĀJUMS: Ja izmantojat citus pie- īpašs 3,7 V 670 mAh litija jonu akumula- ievērojiet vietējos atkritumu iznīcināšanas derumus, nevis tos, kurus piegādājis šīs tors, ko var iegādāties tikai no DermLite noteikumus. iekārtas ražotājs, tas var izraisīt palielinātu vai pilnvarota DermLite izplatītāja. Nekādā...
šios įrangos gaminto- speciali 3,7 V 670 mAh ličio jonų baterija, jas, gali padidėti šios įrangos elektro- kurią galima įsigyti tik iš „DermLite“ arba iš Į šį komplektą įeina: magnetinis spinduliavimas arba sumažėti įgaliotojo „DermLite“ pardavėjo. Jokiomis „DermLite-Dermatoscope“...
értesítse a fókusztárcsát (B) forgatva húzza ki a távtartót. igényli, keresse fel a www.dermlite.com/ser- DermLite készüléket, és ha a helyi előírások A DermLite kikapcsolásához tartsa lenyomva vice webhelyet, vagy vegye fel a kapcsolatot megkövetelik, a nemzeti egészségügyi a bekapcsoló...
(B) te draaien. Om uw DermLite uit Uw apparaat is ontworpen voor een probleem- LET OP: Kijk niet rechtstreeks in het LED-licht. loze werking. Reparaties mogen alleen worden Patiënten moeten hun ogen sluiten tijdens de...
POLSKIE Instrukcje Przeznaczenie DermLite DL3N to kieszonkowy dermatoskop pisami. To urządzenie jest przeznaczone do celów kompatybilny ze smartfonem, przeznaczony Przed użyciem tego urządzenia włóż wtyczkę medycznych do oświetlania powierzchni ciała. do badań polaryzacyjnych i niespolary- zasilania 110 V-220 V do gniazdka elek- Służy do nieinwazyjnego badania wzrokowe-...
“3” detalhes. acende em vermelho para indicar o carregamen- O DermLite DL3N é um dermatoscópio de bolso to. Quando totalmente carregado, o “3” fica compatível com smartphone destinado a verde e o dispositivo permite até 2 horas de exames de lesões cutâneas com polarização...
DermLite de încărcare, carcasă din piele, ocular 28 echipament poate duce la creşterea emisiilor sau de la un dealer autorizat DermLite. Nu mm, lână electromagnetice sau la scăderea imunităţii utilizaţi în niciun caz o altă baterie decât cea electromagnetice a acestui echipament şi...
V primeru resnega incidenta z uporabo te im približno 25-100 mm (1-4 ”) nad lečo. baterijo in ponovno priključite vtič. Gumi- naprave takoj obvestite DermLite in, če to Premaknite napravo bližje ali dlje od kože, jasti ročaj varno potisnite na napravo.
(napr. V prostredí bohatom na (B). Ak chcete DermLite vypnúť, stlačte a www.dermlite.com. Ak vaše zariadenie kyslík). podržte vypínač na približne 1 sekundu.
Jos huomaat sen, lopeta laitteen mat tiedot kohdasta “Akku ja lataaminen”. käyttö äläkä lataa akkua. Vaihda akku ja hävitä alkuperäinen paikallisten määräysten DermLite DL3N on älypuhelimien kanssa mukaisesti. yhteensopiva taskuteroskooppi, joka on tar- Ennen kuin käytät tätä laitetta, kytke...
(B). För att stänga av din DermLite-återförsäljare. bestämmelser, din nationella hälsomyn- DermLite, tryck och håll in strömbrytaren i dighet. cirka 1 sekund. Vård och underhåll FÖRSIKTIGT: Använd inte apparaten i utry- VARNING: Ingen modifiering av denna mmen med risk för brand eller explosion...
Bu cihaz, vücut yüzeylerini aydınlatmak pili şarj etmeyin. Pili değiştirin ve orijinali için tıbbi amaçlar için tasarlanmıştır. DermLite DL3N, cilt lezyonlarının çapraz yerel düzenlemelere uygun olarak atın. Sağlam derinin non-invaziv görsel polarize ve polarize olmayan muayeneleri Bu cihazı...
απροσδόκητους τερματισμούς λειτουργίας, αντιπρόσωπο και πωλητή της DermLite. μπαταρία ιόντων λιθίου. Βλέπε «Μπαταρία και Φόρτιση» για λεπτομέρειες. ακανόνιστη συμπεριφορά ή ξαφνική απώλεια ρεύματος. Εάν παρατηρήσετε, σταματήστε τη Το DermLite DL3N είναι ένα δερμοσκόπιο τσέπη χρήση της συσκευής και μην φορτίζετε την...
използването на това устройство, незабавно Преместете устройството по-близо или по-далеч от кожата, за да се фокусирате. За Отстраняване на неизправности: Моля, уведомете DermLite и, ако това се изисква от местните разпоредби, вашият национален дерматоскопия с контакт с кожата, удължете проверете www.dermlite.com за най-актуална...
РУССКИЙ инструкции Предполагаемое использование Держите дерматоскоп DermLite DL3N примерно на Этот прибор предназначен для медицинских 25 мм (1 ”) над областью кожи, чтобы светодиоды Устранение неисправностей целей для освещения поверхностей тела. были направлены в направлении исследуемого Пожалуйста, проверьте dermlite.com для...
зарядіть внутрішню літій-іонну батарею. пристрою та не заряджайте акумулятор. Замініть батарею та утилізуйте оригінал Детальніше див. У розділі «Акумулятор та зарядка». відповідно до місцевих норм. Перед використанням DermLite вставте DermLite DL3N - це сумісний зі смартфонами вилку живлення 110 В-220 В в електричну...
오. 환자는 검사 중에 눈을 감아 야합니 얼 (B)을 돌려 스페이서를 확장하십시오. 야하는 경우 www.dermlite.com/service 다. DermLite를 끄려면 전원 버튼을 약 1 초 를 방문하거나 해당 지역의 DermLite 대 이 장치를 사용하여 심각한 사고가 발생 간 누르고 있습니다. 리점에 문의하십시오.
Page 33
Manufacturer Catalog Number Serial Number Date of Manufacture Follow instructions for use Proizvođač Kataloški broj Serijski broj Datum proizvodnje Pratite uputstva za upotrebu Výrobce Katalogové číslo Sériové číslo Datum výroby Postupujte podle pokynů k použití Fabrikant Katalognummer Fremstilling dato Følg brugsanvisningen Serienummer Katalognummer Herstelldatum Gebrauchsanweisung befolgen Hersteller Seriennummer Katalooginumber Tootja Seerianumber Tootmiskuupäev Järgige kasutusjuhendit Fabricante Numero de catalogo Número de serie Fecha de manufactura Siga las instrucciones de uso. Fabricant Numéro de catalogue Numéro de série Date de fabrication Suivez les instructions d’utilisation Déantúsóir Uimhir Catalog Dáta an Déantúsaíochta...
Page 34
Indicates the authorised representative in Switzerland Ovlašteni zastupnik u Švicarskoj European authorized representative Autorizovaný zástupce ve Švýcarsku Europski ovlašteni predstavnik Autoriseret repræsentant i Schweiz Evropský zplnomocněný zástupce Bevollmächtigter Vertreter in der Schweiz Europæisk autoriseret repræsentant Volitatud esindaja Šveitsis Europäischer Bevollmächtigter Representante autorizado en Suiza Euroopa volitatud esindaja Mandataire en Suisse Representante autorizado europeo Ionadaí údaraithe san Eilvéis Représentant autorisé européen Ovlašteni predstavnik u Švicarskoj Ionadaí údaraithe Eorpach Rappresentante autorizzato in Svizzera Europski ovlašteni predstavnik Pilnvarotais pārstāvis Šveicē Rappresentante autorizzato europeo Įgaliotas atstovas Šveicarijoje Eiropas pilnvarotais pārstāvis Meghatalmazott képviselő Svájcban Europos įgaliotasis atstovas Gemachtigde vertegenwoordiger in Zwitserland Európai meghatalmazott képviselő Autoryzowany przedstawiciel w Szwajcarii Europese gemachtigde vertegenwoordiger Representante autorizado na Suíça Europejski upoważniony przedstawiciel Reprezentant autorizat în Elveţia Representante autorizado europeu Pooblaščeni zastopnik v Švici Reprezentant autorizat european Autorizovaný zástupca vo Švajčiarsku Evropski pooblaščeni zastopnik Valtuutettu edustaja Sveitsissä Európsky splnomocnený zástupca Auktoriserad representant i Schweiz Eurooppalainen valtuutettu edustaja...
Page 35
1060hPa +50ºC Temperature limits in ºC for storage and transport Pressure limitation for storage and transport Temperaturne granice u ° C za skladištenje i transport Dozvoljeni pritisak zraka za skladištenje i transport Teplotní limity ve ° C pro skladování a přepravu Přípustný tlak vzduchu pro skladování a přepravu Temperaturgrænser i ºC til opbevaring og transport Tilladt lufttryk til opbevaring og transport Temperaturgrenzen in ºC für Lagerung und Transport Zulässiger Luftdruck für Lagerung und Transport Temperatuuri piirid ° C ladustamisel ja transportimisel Lubatud õhurõhk ladustamiseks ja transportimiseks Límites de temperatura en ºC para almacenamiento y transporte. Presión de aire permitida para almacenamiento y transporte. Limites de température en ºC pour le stockage et le transport Pression d’air admissible pour le stockage et le transport Teorainneacha teochta ºC le haghaidh stórála agus iompair Brú aeir incheadaithe le haghaidh stórála agus iompair Temperaturne granice u ° C za skladištenje i transport Dopušteni tlak zraka za skladištenje i transport Limiti di temperatura in ºC per lo stoccaggio e il trasporto Pressione dell’aria consentita per lo stoccaggio e il trasporto Temperatūras ierobežojumi ºC uzglabāšanai un pārvadāšanai Pieļaujamais gaisa spiediens uzglabāšanai un pārvadāšanai Laikymo ir gabenimo temperatūros ribos ºC Leistinas oro slėgis sandėliavimui ir transportavimui Tárolási és szállítási hőmérsékleti korlátok ºC-ban Tároláshoz és szállításhoz megengedett légnyomás Temperatuurlimieten in ºC voor opslag en transport Toegestane luchtdruk voor opslag en transport Limity temperatury w ºC do przechowywania i transportu Dopuszczalne ciśnienie powietrza do przechowywania i transportu Limites de temperatura em ºC para armazenamento e transporte Pressão de ar admissível para armazenamento e transporte Limitele de temperatură în ºC pentru depozitare şi transport Presiunea admisă a aerului pentru depozitare şi transport Mejne temperature v ° C za skladiščenje in prevoz Dovoljeni zračni tlak za skladiščenje in prevoz Teplotné limity v ° C na skladovanie a prepravu Prípustný tlak vzduchu na skladovanie a prepravu Lämpötilarajat ºC varastoinnissa ja kuljetuksessa...
Page 36
Precaución: La ley federal (EE. UU.) Restringe la venta de este dispositivo a un profesional de la salud con licencia o por orden de este. Attention: La loi fédérale (USA) restreint la vente de cet appareil par ou sur ordre d’un professionnel de la santé agréé. Rabhadh: Cuireann dlí Chónaidhme (SAM) srian ar an ngléas seo le cleachtóir cúram sláinte ceadúnaithe a dhíol nó a ordú. Oprez: Savezni zakon (SAD) ograničava prodaju ovog uređaja putem ili po nalogu licenciranog zdravstvenog radnika. Attenzione: la legge federale (USA) limita la vendita di questo dispositivo a un operatore sanitario autorizzato o su suo ordine. Uzmanību: Federālie likumi (ASV) ierobežo šīs ierīces tirdzniecību ar licencētu veselības aprūpes darbinieku starpniecību vai pēc pasūtījuma. Dėmesio: Federalinis įstatymas (JAV) draudžia šį prietaisą pardavinėti licencijuotam sveikatos priežiūros specialistui arba jo užsakymu. Vigyázat: Az USA szövetségi törvénye korlátozza ezt a készüléket engedéllyel rendelkező egészségügyi szakember által vagy megrendelésére. Let op: de federale wet (VS) beperkt dit apparaat tot verkoop door of in opdracht van een erkende zorgverlener. Przestroga: prawo federalne (USA) ogranicza sprzedaż tego urządzenia przez licencjonowanego pracownika opieki zdrowotnej lub na jego zlecenie. Cuidado: A lei federal dos EUA restringe a venda deste dispositivo por um profissional de saúde licenciado ou por ordem deste. ATENŢIE: Legea federală (SUA) restricţionează acest dispozitiv la vânzarea de către, sau la ordinul unui medic de sănătate autorizat. Pozor: Zvezni zakon (ZDA) omejuje prodajo te naprave s strani ali po naročilu pooblaščenega zdravstvenega delavca. Upozornenie: Federálne zákony (USA) obmedzujú predaj tohto zariadenia predajcom alebo na objednávku odborníka s licenciou na zdravotnú starostlivosť. Varoitus: Yhdysvaltain liittovaltion laki rajoittaa tämän laitteen myynnin lisensoidun terveydenhuollon ammattihenkilön toimesta tai tilauksesta. Varning: Federal lag (USA) begränsar denna enhet till försäljning av eller på beställning av en licensierad sjukvårdspersonal. Dikkat: Federal yasalar (ABD), bu cihazın lisanslı bir sağlık uzmanı tarafından veya bu sırayla satılmasını kısıtlar Προσοχή: Το ομοσπονδιακό δίκαιο (Η.Π.Α.) περιορίζει τη συσκευή αυτή στην πώληση από ή με εντολή ειδικευμένου ιατρού. Внимание: Федералният закон (САЩ) ограничава това устройство за продажба от или по поръчка на лицензиран медицински лекар. Внимание: Федеральный закон (США) ограничивает продажу этого устройства лицензированным практикующим врачом или по его заказу. Увага: Федеральний закон (США) обмежує продаж цього пристрою ліцензованим медичним працівником або на його замовлення. 주의 : 미국 연방법에 따라이 장치는 면허가있는 의료 종사자가 판매하거나 그에 따라 판매하도록 제한합니다. 注意:連邦法(米国)は、このデバイスを認可された医療従事者による、またはその注文による販売に制限しています。 注意:联邦法律(美国)限制此设备只能由有执照的医疗保健从业人员或按其订购 DermLite LLC 21 Argonaut | Aliso Viejo, CA 92656 | USA Tel. +1-949-481-6384 | Fax +1-949-240-7492 info@dermlite.com | www.dermlite.com E. C. REP Ltd Responsible Person Limited CompLife Swiss s.a. 5 Fitzwilliam Square East, Summit House, 4-5 Mitchell Street Via Luganetto 4 Dublin 2, D02 R744, Ireland Edinburgh, EH6 7BD Scotland 6962 Viganello (TI) Tel: +353 1 2 544 944 Email: info@ecrep.ie Patents/Trademarks: www.dermlite.com/patents...
Need help?
Do you have a question about the DL3N and is the answer not in the manual?
Questions and answers