Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

WH18DF
Handling instructions
en
zh
使用說明書
ko
취급 설명서
Hướng dẫn sử dụng
vi
คู  ม ื อ การใช ง าน
th
Petunjuk pemakaian
id
ar
en
zh
ko
vi
th
id
ar

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WH18DF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HIKOKI WH18DF

  • Page 1 WH18DF Handling instructions 使用說明書 취급 설명서 Hướng dẫn sử dụng คู  ม ื อ การใช ง าน Petunjuk pemakaian...
  • Page 3 2400 /min...
  • Page 4: General Power Tool Safety Warnings

    English c) Prevent unintentional starting. Ensure the GENERAL POWER TOOL SAFETY switch is in the off -position before connecting WARNINGS to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. WARNING Carrying power tools with your fi nger on the switch Read all safety warnings, instructions, illustrations and or energising power tools that have the switch on specifi...
  • Page 5: Additional Safety Warnings

    7. Please use the designated attachments which are Shorting the battery terminals together may cause listed in the operations manual and HiKOKI’s catalog. burns or a fi re. Accidents or injuries could result from not doing so. d) Under abusive conditions, liquid may be ejected 8.
  • Page 6: Caution On Lithium-Ion Battery

    English 21. Bring the battery to the shop from which it was purchased 7. If the battery charging fails to complete even when a as soon as the post-charging battery life becomes too specifi ed recharging time has elapsed, immediately stop short for practical use.
  • Page 7: Standard Accessories

    The specifi cations of this machine are listed in the Table on page 47. Hex. drive size NOTE Due to HiKOKI’s continuing program of research and Tightening torque (Maximum) development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice.
  • Page 8: Mounting And Operation

    5 minutes or so. If this does not 2.5 Ah cause the pilot lamp to blink in red (every second), 3.0 Ah please take the charger to the HiKOKI Authorized 4.0 Ah Service Center. 5.0 Ah 6.0 Ah...
  • Page 9: Maintenance And Inspection

    In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. Important notice on the batteries for the HiKOKI cordless power tools Please always use one of our designated genuine batteries. We cannot guarantee the safety and...
  • Page 10 中國語 b) 使用個人防護裝備,經常配戴安全眼鏡。 一般安全規則 配戴防塵口罩、 防滑安全鞋、 硬帽等防護裝備, 或在適當情況下使用聽覺防護,可減少人員傷 警告 害。 閱讀本電動工具提供的所有安全警告、指示、說明 c) 防止意外啟動。在連接電源及 或電池組、拿 和規範。 起或攜帶工具前, 請確認開關是在 「off」 (關閉) 未遵守下列之說明可能導致觸電、火災及 / 或嚴重傷 的位置。 害。 以手指放在開關握持電動工具,或在電動工具 的開關於“on”的狀況下插上插頭,都會導致 請妥善保存所有警告與說明,以供未來參考之用。 意外發生。 d) 在將電動工具啟動前,先卸下任何調整用鑰匙 「電動工具」一詞在警告中,係指電源操作(有線) 或扳手。 之電動工具或電池操作(無線)之電動工具。 扳手或鑰匙遺留在電動工具的轉動部位時,可 能導致人員傷害。 1) 工作場所安全 e) 身體勿過度伸張,任何時間要保持站穩及平衡。 a) 保持工作場所清潔及明亮。 以便在不預期的狀態下,能對電動工具有較好...
  • Page 11 5. 切換旋轉方向之前,請先停止工具。切換旋轉方 因電池組端子間短路時,將導致燃燒或起火的 向之前,請務必先釋放開關並等待工具停止。 危險。 6. 切勿觸摸旋轉部件。請勿讓旋轉部件區塊靠近手 d) 在誤用情況下,電解液可能自電池中噴出;請 或身體的任何其他部位。有可能會被割傷或卡在 避免接觸。當發生意外接觸時,請用清水沖 旋轉部件裡。此外,長時間連續使用後,請小心 洗。若電解液觸及眼睛時,請儘速尋求醫療協 不要觸摸到旋轉部件。旋轉部件會變得非常燙, 助。 有可能會燙傷您。 因自電池中噴出的電解液,將導致灼傷或刺激 7. 請使用本使用說明書和 HiKOKI 產品目錄中所列 皮膚。 出的指定附件。否則可能導致事故或受傷。 e) 請勿使用損壞或改造的電池組或工具。 8. 確保將附件牢固地安裝在鐵砧。如果附件未安裝 損壞或改造的電池可能會發生不可預知的行 牢固,可能會脫落而導致受傷。 為,進而導致火災、爆炸或受傷的風險。 起子鑽頭安裝完畢之後,請輕輕地將鑽頭向外拉 f) 請勿使電池組或工具接觸到火源或處於溫度過 動,確保其不會在使用過程中鬆動。導筒若未回 高的地方。 歸原位,代表刀頭沒裝好。 接觸火源或溫度超過 130° C 可能會引起爆炸。...
  • Page 12 中國語 14. 確保掛鉤安裝牢固。 否則使用時可能會造成傷害。 此外,請留心下列的警告及注意事項。 欲將工具吊掛於腰帶攜帶時,請務必取下工具鑽 警告 頭。否則可能會導致意外的人體傷害。 為事先防止電池發生滲漏、發熱、冒煙、爆炸及起 15. 務必在 -5℃至 40℃的溫度下使用本工具和電池。 火等事故,請確保留意下列事項。 16. 始終在0-40℃的環境溫度下為電池充電。 1. 確保電池上沒有堆積削屑及灰塵。 17. 勿讓雜質進入充電池連接口內。 ○ 在工作時確定削屑及灰塵沒有掉落在電池上。 18. 切勿拆卸充電電池與充電器。 ○ 確定所有工作時掉落在電動工具上的削屑和灰塵 19. 切勿使充電電池短路。 沒有堆積在電池上。 電池短路將會造成很大的電流和過熱,從而燒壞 ○ 請勿將未使用的電池存放在曝露於削屑和灰塵的 電池。 位置。 20. 請勿將電池丟入火中。電池受熱會爆炸。 ○ 在存放電池之前,請清除任何可能附著在上面的 21. 充電後電池壽命若太短不夠使用,請儘快將電池 削屑和灰塵,並請切勿將它與金屬零件(螺絲、...
  • Page 13 凹槽 閃爍: 由於高溫導致輸出被暫停。從工具中取出 符號 電池,並使其完全冷卻。 閃爍: 警告 由於故障或機能失常導致輸出被暫停。問 以下為使用於本機器的符號。請確保您在使用前 題可能是電池,請聯繫您的經銷商。 明白其意義。 註 : WH18DF : 衝擊起子機 為防止因忘記關閉 LED 燈而消耗電池的電量,燈 光會在約 3 秒後自動熄滅。 使用前請詳讀使用說明書。 標 準 附 件 直流電流 額定電壓 除了主機身 (1 台 ) 以外,包裝盒內包含第 47 頁所列 無負荷速度 之附件。 /min 每分鐘振動...
  • Page 14 中國語 ● 關於電池的溫度和充電時間。 用 途 溫度和充電時間如表 2 中所示。 小螺絲、小螺栓等的旋入和拆卸。 表 2 充電器 規 格 UC18YKSL 電池 充電電壓 14.4-18 本機器的規格列於第 47 頁的表中。 重量 0.35 註 : 電池可充電的溫度 0℃-50℃ 為求改進,本手冊所載規格可能不預先通告而徑 依電池容量的大約充電時間 予更改。 (於 20℃ 時) 充 電 1.5 Ah 分 2.0 Ah 分...
  • Page 15 插入繼續充電。如果電池在 3 秒之內重新插入, 電動工具和電池應收藏於溫度低於 40℃ 且為小 電池可能無法正常充電。 孩拿不到的地方。 ○ 若充電器線連接到電源時,指示燈仍未閃爍紅燈 註 : (每秒) ,表示充電器的保護電路可能已被啟動。 存放鋰離子電池 將電源線纜或插頭從電源拔出,約 5 分後再次 存放鋰離子電池前,確保其已完全充電。 連接電源。如果紅色信號燈仍未閃爍(每秒) , 電池在低電力的狀態下長期存放(3 個月以上) , 可能會導致性能劣化,電池的使用時間顯著降低 請將充電器帶到 HiKOKI 公司授權的服務中心維 或無法再進行充電。 修。 然而,反覆將電池充電和暫停充電二至五次,可 安裝和操作 能會改善電池使用時間的顯著降低情況。 反覆充電後, 若電池的使用時間仍呈現極短現象, 表示電池壽命已盡,請購買新的電池。 動作 圖表 頁數 注意 拆卸和安裝電池...
  • Page 16 한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및 /또는 배터리 팩을 연결하거나 툴 을 들거나 운 반 하기 전에 스위치가 O F F 위치에 있는지 경고! 확인하십시오. 이 전동 툴과 함께 제공된 모든 안전 경고 사항과 지침, 그림 손가락을...
  • Page 17 가혹한 조건 하에서 액체가 배터리에서 누출될 수 뜨거우므로 화상을 입을 수 있습니다. 있습니다. 배터리 누액과 접촉하지 마십시오. 배터리 7. 사용설명서와 HiKOKI 카탈로그에 나열된 지정된 장치를 누액과 우발적으로 접촉할 경우 물로 씻으십시오. 사용하십시오. 그렇지 않을 경우 사고나 부상을 당할 수...
  • Page 18 한국어 23. 충전기를 연속으로 사용하지 마십시오. 10. 강력한 정전기가 발생하는 곳에서는 사용하지 마십시오. 충전이 한 번 완료되면 충전기를 약 15분 동안 그대로 11. 사용, 충전 또는 보관 중에 배터리 누액, 악취, 발열, 변색 두었다가 다음 번 배터리를 충전하십시오. 또는 변형이 있을 경우, 또는 어떤 식으로든 비정상으로 24.
  • Page 19 현지 대리점에 문의하십시오. 이해한 후에 기기를 사용해 주시기 바랍니다. 주의 LED 조명을 끄는 것을 잊어버려 배터리 전력이 소모되는 것을 WH18DF : 충전 임팩트 드라이버 방지하기 위해 약 3초가 경과하면 조명이 자동으로 꺼집니다. 부상당할 위험을 줄이려면 사용자는 기본 부속품 사용설명서를 읽어야 됩니다.
  • Page 20 회로가 활성화되었을 수 있음을 나타냅니다. 표 2 코드 또는 플러그를 전원에서 분리한 다음 약 5분 후에 다시 연결하십시오. 그래도 파일럿 램프가 빨간색으로 충전기 UC18YKSL 깜박이지(1초마다) 않으면 충전기를 공식 HiKOKI 서비스 배터리 센터로 가져가십시오. 충전 전압 14.4-18 장착 및 작동 중량...
  • Page 21 전동 툴을 사용하거나 점검할 때는 각국의 안전 수칙 및 규정을 준수해야 합니다. HiKOKI 무선 전동 툴의 배터리에 대한 중요 알림 항 상 당 사 의 지 정 된 순 정 배 터 리 가 운 데 하 나 를 사용하십시오. 당사는 당사가 지정하지 않은 배터리와...
  • Page 22 Tiếng Việt Một thoáng mất tập trung khi vận hành dụng cụ CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG điện có thể dẫn đến chấn thương cá nhân nghiêm trọng. CẢNH BÁO! b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo Vui lòng đọc tất cả...
  • Page 23 7. Vui lòng sử dụng các phụ tùng đi kèm được liệt kê Các đuôi pin chạm nhau sẽ chập mạch và có thể trong sách hướng dẫn vận hành và catalô của HiKOKI. gây bỏng hoặc cháy. Các tai nạn và thương tích có thể là do không thực d) Trong điều kiện sử...
  • Page 24 Tiếng Việt 14. Lắp đặt móc treo một cách an toàn. Nếu móc treo ○ Đảm bảo sao cho nếu có bất kỳ mạt kim loại và bụi không được lắp đặt an toàn, bạn có thể bị thương khi nào rơi vào dụng cụ...
  • Page 25: Các Biểu Tượng

    CHÚ Ý Vít nhỏ Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có Bu lông thường thể thay đổi mà không thông báo trư. Bu lông cường độ cao SẠC PIN...
  • Page 26 5 phút hoặc hơn. Nếu việc này không giúp Thời gian sạc theo dung lượng cho đèn báo nhấp nháy đỏ (mỗi giây), vui lòng mang bộ pin (Tại 20°C) sạc tới Trung tâm Dịch vụ Ủy quyền của HiKOKI. 1,5 Ah phút 2,0 Ah phút...
  • Page 27 Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của 1. Kiểm tra mũi bắt vít HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể Sử dụng đầu mũi bị hỏng hoặc máy bắt vít với một thay đổi mà...
  • Page 28 ไทย c) ป อ งกั น เครื ่ อ งจั ก รทํ า งานโดยไม ต ั ้ ง ใจ อย า ลื ม ให ส วิ ท ช อ ยู  ใ น กฎความปลอดภั ย โดยทั ่ ว ไป ตํ า แหน ง ป ด ก อ นเสี ย บไฟและ/หรื อ ต อ กั บ แบตเตอรี ่ ก อ นการ คํ...
  • Page 29 ไทย การใช เ ครื ่ อ งมื อ เพื ่ อ ทํ า งานที ่ แ ตกต า งไปจากสิ ่ ง ที ่ ก ํ า หนดไว เ หล า คํ า เตื อ นเรื ่ อ งความปลอดภั ย เกี ่ ย วกั บ ไขควงกระแทกไร ส าย นั...
  • Page 30 ไทย 14. ติ ด ตั ้ ง ตะขอให แ น น หากตะขอได ม ี ก ารติ ด ตั ้ ง ที ่ ไ ม ป ลอดภั ย อาจทํ า ให 1. เมื ่ อ พลั ง งานที ่ เ หลื อ อยู  ข องแบตเตอรี ่ ห มดไป มอเตอร จ ะหยุ ด หมุ น เกิ...
  • Page 31 หากมี ส ิ ่ ง แปลกปลอมเข า สู  ก ระแสไฟฟ า ที ่ ข ั ้ ว ของแบตเตอรี ่ ล ิ เ ธี ย มไอออน WH18DF : ไขควงกระแทกไร ส าย แบตเตอรี ่ อ าจจะช อ ต ก อ ให เ กิ ด ไฟไหม การเก็ บ แบตเตอรี ่ ล ิ เ ธี ย มไอออน...
  • Page 32 อุ ณ หภู ม ิ ซ ึ ่ ง แบตเตอรี ่ ส ามารถชาร จ ใหม ไ ด C–50 เนื ่ อ งจาก HiKOKI มี แ ผนงานวิ จ ั ย และพั ฒ นาอย า งต อ เนื ่ อ ง ราย เวลาการชาร จ โดยประมาณ สํ า หรั บ ความจุ...
  • Page 33 โดยเฉพาะการลดอายุ พริ บ (ทุ ก วิ น าที ) โปรดนํ า เครื ่ อ งชาร จ ไปที ่ ศ ู น ย บ ริ ก าร HiKOKI ที ่ ไ ด การใช ง านแบตเตอรี ่ หรื อ ทํ า ให แ บตเตอรี ่ ไ ม ส ามารถเก็ บ พลั ง งานไว...
  • Page 34 หมายเหตุ เนื ่ อ งจาก HiKOKI มี แ ผนงานวิ จ ั ย และพั ฒ นาอย า งต อ เนื ่ อ ง รายละเอี ย ด จํ า เพาะนี ้ จ ึ ง อาจเปลี ่ ย นแปลงได โดยไม ต  อ งแจ ง ล ว งหน า...
  • Page 35 Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah PERINGATAN atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, Baca seluruh peringatan keselamatan, instruksi, atau pengobatan.
  • Page 36 HiKOKI. Kecelakaan atau cedera dapat terjadi cedera. jika tidak melakukan hal tersebut. f) Jangan memaparkan pak baterai atau perkakas 8. Pastikan untuk memasang alat tambahan dengan untuk ke api atau suhu yang berlebihan.
  • Page 37 Bahasa Indonesia 9. Mengistirahatkan unit setelah pekerjaan terus menerus. PERHATIAN UNTUK BATERAI LITIUM 10. Perhatian pada penggunaan tombol kontrol kecepatan Tombol ini memiliki sirkuit elektronik terpasang yang secara bertahap mengubah kecepatan putaran. Untuk memperpanjang masa pakai, baterai litium ion Akibatnya, ketika pemicu tombol ditarik hanya sedikit dilengkapi dengan fungsi perlindungan untuk menghentikan (putaran kecepatan rendah) dan motor berhenti saat output.
  • Page 38 3. Apabila Anda menemukan karat, bau tak sedap, panas berlebih, warna memudar, bentuk berubah, dan/atau keanehan lain saat memakai baterai untuk pertama WH18DF : Obeng Ketuk Nirkabel kalinya, jangan gunakan dan kembalikan ke pemasok atau vendor Anda. Untuk mengurangi risiko cedera, pengguna PERINGATAN harus membaca manual instruksi.
  • Page 39 Tabel 2 CATATAN Pengisi daya Sehubungan dengan program penelitian UC18YKSL Baterai pengembangan HiKOKI yang berkelanjutan, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Voltase pengisian daya 14,4–18 Berat 0,35 PENGISIAN DAYA Suhu baterai dapat diisi ulang 0oC–50oC Sebelum memakai perkakas listrik, isi daya baterai sebagai Waktu pengisian untuk kapasitas berikut.
  • Page 40 5 menit habis. Jika ini tidak menyebabkan Saat mengoperasikan dan memelihara perkakas listrik, lampu pemandu berkedip merah (setiap detik), bawa peraturan dan standar keselamatan yang ditetapkan di pengisi daya ke Pusat Servis Resmi HiKOKI. setiap negara harus dipatuhi. PEMASANGAN DAN PENGOPERASIAN...
  • Page 41 .‫اﻷﻣﺎن واﻟﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻛل دوﻟﺔ‬ ‫اﻟﻼﺳﻠﻛﯾﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣظﺔ ھﺎﻣﺔ ﺣول ﺑطﺎرﯾﺎت أدوات‬ HiKOKI ‫ﯾرﺟﻰ اﺳﺗﺧدام إﺣدى اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻧﺎ اﻟﻣوﺻﻰ ﺑﮭﺎ داﺋ ﻣ ً ﺎ. ﻻ‬ ‫ﻧﺿﻣن ﺳﻼﻣﺔ أداء اﻷدوات اﻟﻼﺳﻠﻛﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﺧدام ﺑطﺎرﯾﺎت ﻏﯾر‬ ‫ﻣوﺻﻰ ﺑﮭﺎ أو ﻋﻧد ﻓك اﻟﺑطﺎرﯾﺔ أو ﺗﻌدﯾﻠﮭﺎ )ﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل ﻓﻲ‬...
  • Page 42 ‫أﺧرى ﺑﻌد‬ 14.4–18 ‫اﻹرﺷﺎدي ﺑﺎﻟﺿوء اﻷﺣﻣر )ﻛل ﺛﺎﻧﯾﺔ(، ﯾرﺟﻰ أﺧذ اﻟﺷﺎﺣن ﻟﻣرﻛز‬ ‫ﻛﺟم‬ ‫اﻟوزن‬ 0.35 .‫اﻟﻣﻌﺗﻣد‬ ‫ﺧدﻣﺔ‬ HiKOKI ‫درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬ ‫درﺟﺔ ﺣرارة ﺷﺣن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬ 50–0 ‫وﻗت اﻟﺷﺣن ﻟﻠﺑطﺎرﯾﺔ، ﺗﻘرﯾ ﺑ ً ﺎ )ﻋﻧد درﺟﺔ‬ ‫اﻟﺗرﻛﯾب واﻟﺗﺷﻐﯾل‬ (‫درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬ ‫ﺣرارة‬ ‫دﻗﯾﻘﺔ‬...
  • Page 43 ‫ﻣواﺻﻔﺎت ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻣدرﺟﺔ ﻓﻲ اﻟﺟدول ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﻣﺳﻣﺎر ﻣﻠوﻟب ﻋﺎدي‬ ‫ﻣﻼﺣظﺔ‬ ‫ﻟﻠﺑﺣث واﻟﺗطوﯾر اﻟﻣﺳﺗﻣر، ﺗﺗﻐﯾر اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬ ‫ﺗﺑ ﻌ ً ﺎ ﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ‬ HiKOKI ‫ﻣﺳﻣﺎر ﻣﻠوﻟب ﻋﺎﻟﻲ اﻻﻣﺗداد‬ .‫اﻟﻣذﻛورة ھﻧﺎ دون إﻋﻼم ﻣﺳﺑﻖ‬ ‫ﺣﺟم اﻟﺗﺷﻐﯾل ﺳداﺳﻲ‬ ‫اﻟﺷﺣن‬ (‫ﻋزم دوران إﺣﻛﺎم اﻟرﺑط )اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ‬...
  • Page 44 .‫ﺟﯾ د ًا ﺑﻣﺎء ﻧﻘﻲ ﻣﺛل ﻣﺎء اﻟﺻﻧﺑور واﺗﺻل ﺑﺎﻟطﺑﯾب ﻋﻠﻰ اﻟﻔور‬ .‫إذا ﺗرﻛت اﻟﻌﯾن دون ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ، ﻗد ﯾﺗﺳﺑب اﻟﺳﺎﺋل ﻓﻲ ﻣﺷﺎﻛل ﺑﺎﻟﻌﯾن‬ ‫ﻣﻔك ﺗﺻﺎدﻣﻲ ﻻﺳﻠﻛﻲ‬ : WH18DF ‫إذا ﻻﻣس ﺳﺎﺋل ﻣﺗﺳرب ﺟﻠدك أو ﻣﻼﺑﺳك، اﻏﺳﻠﮭﺎ ﺟﯾ د ًا ﺑﻣﺎء ﻧﻘﻲ ﻣﺛل‬ .‫ﻣﺎء اﻟﺻﻧﺑور‬...
  • Page 45 .‫اﻟﺣرﯾﻖ ﻋﻧد اﺳﺗﺧداﻣﮫ ﻣﻊ ﺣزﻣﺔ ﺑطﺎرﯾﺔ أﺧرى‬ ‫. ﻗد ﯾﺗﺳﺑب ﻋدم اﻟﻘﯾﺎم ﺑذﻟك ﻓﻲ وﻗوع ﺣوادث أو‬ ‫وﻛﺗﺎﻟوج‬ HiKOKI .‫ﺣدوث إﺻﺎﺑﺎت‬ .‫ب( اﺳﺗﺧدم اﻟﻌدد اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻓﻘط ﻣﻊ ﺣزم اﻟﺑطﺎرﯾﺔ اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ‬ ‫ﻗد ﯾﺗﺳﺑب اﺳﺗﺧدام أ ي ٍ ﻣن ﺣزم اﻟﺑطﺎرﯾﺔ اﻷﺧرى ﻓﻲ ﺣدوث‬...
  • Page 46 ‫ت( ﻣﻧﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻏﯾر اﻟﻣﻘﺻود. ﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟﻣﻔﺗﺎح ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‬ ‫اﻟﺗﺣذﯾرات اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺳﻼﻣﺔ اﻟﻌدة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ ‫إﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻗﺑل اﻟﺗوﺻﯾل ﺑﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ و/أو ﺣزﻣﺔ‬ .‫اﻟﺑطﺎرﯾﺔ، واﻻﻟﺗﻘﺎط أو ﺣﻣل اﻷداة‬ ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫ﯾؤدي ﺣﻣل اﻟﻌدد اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻣﻊ وﺟود إﺻﺑﻌك ﻓﻲ اﻟﻣﻔﺗﺎح أو‬ ‫ﻗم...
  • Page 47 WH18DF /min 0–2400 /min 0–3200 4–8 M6–M14 M6–M12 N・m 6.35 (1/4˝) WH18DF (2BGK) UC18YKSL BSL1820M...
  • Page 48 BSL1820M 375800 BSL36..18 329897 BSL18.. UC18YFSL (14.4 V 18 V) UC18YKSL (14.4 V 18 V) – – 336642...
  • Page 52 Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan Code No. C99743631 G Printed in China...

Table of Contents