Download Print this page

iNels RFMD-100 Manual

Motion detector

Advertisement

Quick Links

RFMD-100
Motion detector
EN
Detector de miscare
RO
Characteristics /
Caracteristici
• The motion detector PIR is used to detect persons moving inside the building interior.
• Use:
- in combination with a switching unit for automatic control of lighting or triggering an alarm.
- by means of the Smart RF gate, detection can be displayed on your smart phone in the form
of a notifi cation; alarms are stored in the history, which is visualized in the iNELS application.
• Sensitivity settings of the PIR detector for eliminating unwanted triggering.
• Integrated lighting sensor, thanks to which you can set the detector's reaction time.
• Option of activation/deactivation of the LED indicator on the detector cover.
• Anti-tamper function: an alarm is triggered if there is an unauthorized interference to detector.
• Power supply: 2x 1.5 V AA batteries, the battery life is around 1 year.
• "Low Battery" Alerts by double LED fl ashing or on iHC App.
• The detectors are compatible with switching components marked with the RFIO2 communica-
tion protocol and the eLAN-Wireless system components.
Assembly /
Montare
Push a screwdriver
1
into the opening
at the top of the
detector and open
the cover.
Împingeți
nița în orifi ciul din
partea superioară a
detectorului și de-
schideți capacul ele-
mentului.
a)
b)
4
Insert the programmed device
6
into the base and snap into
place with pressure, gently.
+
Check the correct location of
the batteries.
Introduceți dispozitivul pro-
+
gramat în bază și fi xați-l prin o
ușoară apăsare. Controlați am-
plasarea corectă a bateriilor.
Click!
Assembly recommendations /
Recomandări pentru montare
• Position the detector at a height of up to 2.5 m. When assembling, allow manoeuvring space above
the detector (to replace the batteries, etc.).
• The detector is intended for indoor use.
• After inserting the battery, the time delay is 15 seconds to stabilize the PIR detector; it then activates
the motion detection function.
• When the detector is uncovered + 5 minutes after the cover is closed, activation is indicated by the
blinking of the red LED and the inactivity after activation is shortened to 2 seconds (regardless of
the DIP2 setting). After this time, the idle time after activation is controlled by the DIP 2 setting and
the LED gives no indication.
* countersunk head, screw Ø 3 mm
• Așezați detectorul până la o înălțime maximă de 2,5 m. La montare, aveți în vedere spațiul de
manipulare de deasupra detectorului (pentru schimbarea bateriilor etc.).
• Detectorul este proiectat pentru utilizare în interior.
• După introducerea bateriei, are loc o întârziere de 15 secunde pentru ca detectorul PIR să se
stabilizeze, apoi este activată funcția de detectare a mișcării.
• După deschiderea detectorului + 5 minute după închiderea capacului, activarea este indicată de
clipirea DED-ului roșu, iar inactivitatea după activare este redus la 2 secunde (indiferent de setarea
DIP2). După scurgerea acestui timp, timpul de inactivitate după activare este determinat de setarea
din DIP 2, iar LED-ul nu indică.
* holșurub cu cap înecat, holșurub Ø 3 mm
2
+
șurubel-
+
c)
7
+
• Pohybový detektor PIR slouží k detekci osob pohybujících se v interiéru.
• Použití:
- v kombinaci se spínacím prvkem pro automatickou regulaci osvětlení nebo spuštění sirény,
- prostřednictvím Chytré RF brány může být detekce zobrazována ve vašem chytrém telefo-
nu formou notifi kace, přijaté alarmy jsou ukládány do historie, která je vizualizována v iNELS
aplikaci.
• Nastavení citlivosti PIR detektoru pro eliminaci nežádoucích sepnutí.
• Integrovaný senzor osvětlení, díky kterému můžete nastavit reakční dobu detektoru.
• Možnost aktivace/deaktivace signalizace LED na krytu detektoru.
• Anti-sabotážní funkce: při neoprávněném zásahu do detektoru spustí alarm.
• Napájení: 2x 1.5 V baterie AA, životnost baterie min. 1 rok.
• Signalizace vybité baterie dvojitým probliknutím LED nebo formou iNELS aplikace.
• Detektory jsou kompatibilní se spínacími prvky označenými komunikačním protokolem RFIO2
a systémovými prvky eLAN-RF.
Push
the
beaks
3
(mouldings) of the
setting component
down and remove
the component from
the base.
Împingeți în jos ci-
ocurile (proemine-
nțele) de pe dispo-
zitivele de reglare și
scoateți dispozitivul
de pe bază.
Place the base at the desired location and
attach it with suitable bonding material*
according to the substrate.
a) On a fl at surface.
b), c) in the corner.
Amplasați baza în locul dorit și fi xați-o cu
elemente de fi xare* adecvate, în funcție de
substrat.
a) pe o suprafață plană.
b), c) în colț.
Replace and snap the
front cover.
Click!
Puneți la loc și fi xați ca-
pacul frontal.
+
Detection fi eld /
7.5 m
9.5 m
15°
1/5
Remove the mouldings from the base
a)
b)
(e.g. with a screwdriver) as required.
a) For placing on a fl at surface.
b) For cornering.
Rupeți proeminențele de pe bază (de
exemplu, cu o șurubelniță) în funcție de
locația dorită.
a) Pentru amplasare pe o suprafață
plană.
b) Pentru amplasare într-un colț.
5
+
+
Câmp de detecție
2.5 m
5 m
30°
75°
60°
45°
02-78/2023
Program the instrument - see
Programming chapter.
Programați dispozitivul - a se
vedea capitolul Programare.
110°
90°

Advertisement

loading

Summary of Contents for iNels RFMD-100

  • Page 1 - prostřednictvím Chytré RF brány může být detekce zobrazována ve vašem chytrém telefo- of a notifi cation; alarms are stored in the history, which is visualized in the iNELS application. nu formou notifi kace, přijaté alarmy jsou ukládány do historie, která je vizualizována v iNELS •...
  • Page 2 ON - The detector is connected to the system (eLAN, RF Touch, iNELS headquarters) - it ON - detectorul este conectat la sistem (eLAN, RF Touch, centrală iNELS) - trimite infor- sends information in case of a change in status and periodically after 120 minutes.
  • Page 3 Functions and programming with compatible switches / Funcții și programare cu întrerupătoare compatibile Function "Fixed-time delayed return" / Funcția „Întoarcere întârziată cu timp fi x” Description of the delayed return feature with fi xed time / Descriere funcției întoarcere întârziată cu timp fi x The output contact of the switching component switches on when the detector activates, it will Contactul de ieșire al elementului de comutare cuplează...
  • Page 4: Schimbarea Bateriei

    LED-ul albastru de pe detec- tor va clipi. RFAF/USB You can set repeat functions for all components marked with iNELS Wireless using the RFAF/ Puteți seta funcția de repetor la toate elementele marcate cu sigla iNELS Wireless prin USB service key.
  • Page 5: Technical Parameters

    57 g Attention: Atentie: When you instal iNELS Wireless system, you have to keep minimal distance 1 cm between each Atunci când instaleaza elemente din sistemul iNELS RF Control, este necesar sa se păstreze dista- units. nța minimă de 1 cm între fi ecare unitate.