Controles Del Panel Delantero - Technics SA-GX505 Operating Instructions Manual

Av control stereo receiver
Hide thumbs Also See for SA-GX505:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Controles del panel delantero
Control de sintonia (TUNING)
@ Interruptor de corriente
(POWER, () STANDBY/ON)
Este interruptor es para encender y apagar la corriente del
circuito secundario solamente. El aparato estara en estado
de "en espera" cuando este interruptor se encuentre puesto
en la posicién " © STANDBY". Cualquiera fuere la posicién
del interruptor, el circuito primario seguira siempre encen-
dido mientras no se desconecte ei cable de la corriente del
tomacorriente.
Receptor de sefiales del control a distancia
(REMOTE SENSOR)
Recibe la sefial dei transmisor del control a distancia.
Indicador de modo de espara (STANDBY)
Este indicador se encendera cuando se conmuta el aparato
o ef control a distancia al modo de espera.
Botones de sintonia prefijada (1—0)
(30 CHANNEL
RANDOM
PRESET TUNING)
Estos botones se usan para prefijar las frecuencias de FM y
AM en la memoria de este aparato y al presionar se selec-
ciona la frecuencia prefijada deseada.
(Consultar las paginas 51 —52.)
Selector de modo para FM (FM MODE)
Este aparato
cambia
automaticamente
a modo
estéreo
cuando
se
recibe
una transmisién
estéreo.
Oprimir este
selector para seleccionar el modo (estéreo o monoaural).
Boton de exploracion de memoria
(MEMORY SCAN)
Este botén se usa para ubicar ja emisora deseada; cada
emisora se escucha durante 3 segundos.
Boton de memoria (MEMORY)
Este botén permite memorizar las frecuencias para su sin-
tonizacion. (Consultar las paginas 50-51.)
— 43 —
Este control se usa para seleccionar una transmisién de AM
o FM.
Cuando se gira el control hacia la izquierda, las frecuencias
cambian hacia abajo. Cuando se gira hacia la derecha, las
frecuencias cambian hacia arriba.
Selectores de banda (FM, LW, MW)
FM:
Oprimir este selector para escuchar transmisiones en FM.
LW:
Oprimir este selector para escuchar transmisiones en OL.
MW:
Oprimir este selector para escuchar transmisiones en OM.
ALLOCATION:
Cuando se oprime por unos 4 segundos el selector "MW", el
intervalo de frecuencias de las OM cambiara a un intervalo
de 10 kHz. (Este intervalo se ha fijado a 9 kHz en fabrica.)
Para volver a la indicacién de frecuencia original, oprimir
este selector durante 4 segundos otra vez.
Selector/indicador de modo de sintonia
(TUNING MODE)
Cada vez que se oprime este selector, la seleccién cambia
en esta secuencia, "AUTO", "MANUAL" y "LOCK",
AUTO:
En esta posici6n, la emisora se selecciona automaticamente
cuando
ei control de sintonia se gira momentaneamente
hacia la izquierda o derecha para cambiar la frecuencia.
MANUAL:
En esta posicion, el control de sintonia se puede usar para
localizar manualmente la emisora deseada.
La frecuencia cambia sdlo cuando el contro! de sintonia se
gira a la izquierda o derecha.
LOCK:
En esta posicién,
la emisora
que se esta escuchado
se
bloquea, y otras emisoras no se pueden sintonizar incluso"
si se gira el control de sintonfa.
DA NY

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents