Roland E-14 Owner's Manual page 75

Intelligent keyboard
Hide thumbs Also See for E-14:
Table of Contents

Advertisement

| Now the style can be started
| in three ways:
|
|
|
| D Press the START/STOP
|
button (37) and the style will
start immediately.
2) Press the SYNCHRO button
| (33) until the START led lights.
a) If either the ARRANGER or |
LOWER led is turned off,
simply press any note on the
keyboard and the style will
start.
b) If either the ARRANGER or
LOWER led is turned on,
simply press a note in the left
part of the keyboard.
| 3) Press INTRO/ENDING
button (38). The style will
| start as soon as the LED lights. |
| On completion of the
|
| Introduction, the LED will
turn off.
i Der Music Style kann nun wie
folgt gestartet werden:
1) Drücken Sie START/STOP
(37). In diesem Fall beginnt
die Wiedergabe sofort.
2) Dricken Sie den
SYNCHRO-Taster (33), bis
die START-LED leuchtet.
a) Wenn weder die ARRAN-
GER- noch die LOWER-LED
leuchtet, startet die Beglei-
tung, wenn Sie eine belie-
bige Manualtaste drücken.
b) Wenn entweder die
LOWER- oder ARRANGER-
LED leuchtet, startet die
Begleitung, wenn Sie eine
Taste in der unteren Manu-
alhälfte drücken.
| 3) Drücken Sie INTRO/
ENDING
(38). Der Music
Style startet mit einer Ein-
leitung. Sobald diese been-
det ist, erlischt die INTRO-
LED.
75
i LOWER sont éteintes, pressez
| b) Si la diode ARRANGER ou
|
| Le style commencera dés que
|
| s'éteint.
|
Maintenant, le style peut étre
lancé de trois façons:
1) La première est:
|
Pressez le bouton START/STOP |
(37) et le style commencera
|
immédiatement.
|
2) La deuxiéme est:
|
Pressez le bouton SYNCHRO
|
(33) pour que la diode START
s'allume.
a) Si les diodes ARRANGER et
simplement n'importe quelle
touche du clavier et le style
commencera.
LOWER est allumée, pressez
simplement une touche située
dans la moitié gauche du
clavier.
|
3) La troisième est:
Pressez le bouton INTRO/
ENDING
(38).
la diode s'allumera. A la fin de |
l'indroduction, la diode

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents