Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instructions
Optyma™ Slimpack
OP-LSQM / LSHM / MSXM / MSHM
MSGM / MSYM
1 | © Danfoss | DCS (CC)| 2016.11
English / English
Français / French
Polski / Polish
Español / Spanish
Deutsch / German
Dansk / Danish
Svenska / Swedish
Português / Portuguese
Nederlands / Dutch
Suomi / Finnish
Elinika / Greek
Norsk /Norwegian
(Bălgarski) / Bulgarian
Română / Romanian
Čeština / Czech
/Russian
Italiano / Italian
p. 4
p. 10
p. 16
p. 22
p. 28
p. 34
p. 40
p. 46
p. 52
p. 58
p. 64
p. 70
p. 76
p. 82
p. 88
p. 94
p. 100
FRCC.PI.026.A8.ML

Advertisement

loading

Summary of Contents for Danfoss Optyma Slimpack OP-LSQM

  • Page 1 Elinika / Greek p. 64 Norsk /Norwegian p. 70 (Bălgarski) / Bulgarian p. 76 Română / Romanian p. 82 Čeština / Czech p. 88 /Russian p. 94 Italiano / Italian p. 100 1 | © Danfoss | DCS (CC)| 2016.11 FRCC.PI.026.A8.ML...
  • Page 2 OP-LSHM015 - 018, OP-MSHM010 - 012 - 015 - 018, OP-MSGM012 - 015 - 018 - 021, OP-LSQM014 - 018, OP-MSYM009 - 012 - 014 OP-LSQM026 - 034 - 048 - 068 - 074, OP-MSYM018 - 024 - 026 - 034, OP-MSXM034 - 046 - 057, OP-MSGM026 - 033 2 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.ML...
  • Page 3 Instructions OP-LSQM067 - 084 - 098, OP-MSXM068 - 080 - 093 - 099 - 108 © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 3 FRCC.PI.026.A8.ML...
  • Page 4 • Avoid material entering into the system while • Store the unit between -35°C and 50°C. gerants which was never used for CFC or HCFC cutting tubes. Never drill holes where burrs 4 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.02...
  • Page 5 • Never release refrigerant to atmosphere. suitable company at its site. • Fill the refrigerant in liquid phase into the • Before leaving the installation site, carry out © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 5 FRCC.PI.026.A8.02...
  • Page 6 1: Start capacitor compressor Contactor 2: Run capacitor compressor Start relay white Run capacitor fan Bleeder resistor Crankcase heater Room thermostat (option) Main switch Terminals Overload relay Option (remove bridge) 6 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.02...
  • Page 7 High and Low pressure switch Contactor grey Run capacitor compressor Start relay Run capacitor fan Bleeder resistor white Crankcase heater Room thermostat (option) Main switch Terminals Overload relay Option (remove bridge) Fuse control circuit © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 7 FRCC.PI.026.A8.02...
  • Page 8 Start capacitor compressor Start relay Run capacitor compressor R1, R2 Bleeder resistor white Run capacitor fan Room thermostat (option) Crankcase heater Terminals Main switch Option (remove bridge) Overload relay Fuse control circuit 8 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.02...
  • Page 9 Fuse control circuit Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed.
  • Page 10 éliminer • Le groupe doit être installé sur un support approprié et sûr. les vibrations et les interférences. stable et rigide et xé dès le départ. Voir illus- 10 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.04...
  • Page 11 • Avant la charge de réfrigérant, véri ez que le opération. clés par une société appropriée, sur le niveau d’huile se situe entre ¼ et ¾ du voyant • Ne surchargez pas le système. site de celle-ci. © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 11 FRCC.PI.026.A8.04...
  • Page 12 Relais de surcharge (compresseur) Relais de démarrage Relais de surcharge (ventilateur) Résistance de fuite Résistance de carter thermostat d’ambiance(option) Sectionneur principal Bornes Relais de surcharge Option (enlever le pont) 12 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.04...
  • Page 13 (compresseur) Contacteur rouge Relais de surcharge (ventilateur) Relais de démarrage blanc Résistance de carter Résistance de fuite Sectionneur principal thermostat d’ambiance(option) Relais de surcharge Bornes Option (enlever le pont) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 13 FRCC.PI.026.A8.04...
  • Page 14 R1, R2 Résistance de fuite blanc Relais de surcharge (ventilateur) thermostat d’ambiance(option) Résistance de carter Bornes Sectionneur principal Option (enlever le pont) Relais de surcharge Circuit de commande de fusible 14 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.04...
  • Page 15 Relais de surcharge Circuit de commande de fusible Danfoss n’assume aucune responsabilité quant aux erreurs qui se seraient glissées dans les catalogues, brochures ou autres documentations écrites. Dans un souci constant d’amélioration, Danfoss se réserve le droit d’apporter sans préa , y compris ceux se trouvant déjà...
  • Page 16 (nachylenie mniejsze niż 3°) oraz o wytrzymało- Agregat skraplający nie jest „urządzeniem” w ro- go. Używać odpowiedniego i bezpiecznego ści i stabilności umożliwiającej obciążenie zumieniu tej dyrektywy. 16 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.49...
  • Page 17 • Zanotować typ i ilość zastosowanego czynnika oleju znajduje się pomiędzy oznaczeniami ¼ a chłodniczego oraz warunki pracy na użytek © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 17 FRCC.PI.026.A8.49...
  • Page 18 1: Kondensator rozruchowy (sprężarka) Stycznik czerwony 2: Kondensator pracy (sprężarka) Przekaźnik rozruchowy biały Kondensator pracy (wentylator) Rezystor upływowy Grzałka karteru sprężarki Termostat komorowy (opcja) Zaciski Wyłącznik główny Opcja (usunąć mostek) Przekaźnik przeciążeniowy 18 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.49...
  • Page 19 Silnik wentylatora brązowy Kondensator pracy (sprężarka) Stycznik szary Kondensator pracy (wentylator) Przekaźnik rozruchowy czerwony Grzałka karteru sprężarki Rezystor upływowy biały Wyłącznik główny Termostat komorowy (opcja) Zaciski Przekaźnik przeciążeniowy Opcja (usunąć mostek) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 19 FRCC.PI.026.A8.49...
  • Page 20 Przekaźnik rozruchowy czerwony Kondensator pracy (sprężarka) R1, R2 Rezystor upływowy biały Kondensator pracy (wentylator) Termostat komorowy (opcja) Zaciski Grzałka karteru sprężarki Opcja (usunąć mostek) Wyłącznik główny Przekaźnik przeciążeniowy Bezpiecznik obwód sterowania 20 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.49...
  • Page 21 Kondensator rozruchowy (sprężarka) szary Przekaźnik rozruchowy Kondensator pracy (sprężarka) czerwony R1, R2* Rezystor upływowy Kondensator pracy (wentylator) biały Termostat komorowy (opcja) Grzałka karteru sprężarki Zaciski Wyłącznik główny Opcja (usunąć mostek) Przekaźnik przeciążeniowy © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 21 FRCC.PI.026.A8.49...
  • Page 22 • No instale la unidad en atmósferas de carácter • La instalación en la que se coloque la unidad admite el uso de una carretilla elevadora o una 22 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.05...
  • Page 23 • No libere refrigerante a la atmósfera. una empresa gestora autorizada y en el nivel de aceite se encuentre entre las marcas • Antes de abandonar el lugar de instalación, lleve sus instalaciones. © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 23 FRCC.PI.026.A8.05...
  • Page 24 Condensador de funcionamiento (compresor) Relé de arranque blanco Condensador de funcionamiento (ventilador) Resistencia de absorción Resistencia del cárter Termostato ambiente (opcional) Interruptor principal Terminales Relé de sobrecarga Opción (quitar el puente) 24 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.05...
  • Page 25 Condensador de funcionamiento (compresor) Contactor rojo Condensador de funcionamiento (ventilador) Relé de arranque blanco Resistencia del cárter Resistencia de absorción Interruptor principal Termostato ambiente (opcional) Relé de sobrecarga Terminales Opción (quitar el puente) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 25 FRCC.PI.026.A8.05...
  • Page 26 R1, R2 Resistencia de absorción blanco Condensador de funcionamiento (ventilador) Termostato ambiente (opcional) Resistencia del cárter Terminales Interruptor principal Opción (quitar el puente) Relé de sobrecarga Fusible (circuito de control) 26 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.05...
  • Page 27 R1, R2* Resistencia de absorción Condensador de funcionamiento (ventilador) rojo Termostato ambiente (opcional) Resistencia del cárter blanco Terminales Interruptor principal Opción (quitar el puente) Relé de sobrecarga Fusible (circuito de control) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 27 FRCC.PI.026.A8.05...
  • Page 28 Öls mit Umgebungsfeuchtigkeit den Atmosphären ausgesetzt werden. sigungssatzes entspricht (siehe Typenschild). zu vermeiden. • Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, • Verwenden Sie bei der Installation der Ver üs- 28 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.03...
  • Page 29 Sauberkeit, Geräuschpe- ein entsprechend quali ziertes Unter- • Füllen Sie das üssige Kältemittel in den Ver- gel und Lecks durch, bevor Sie den Installati- nehmen am Standort der Anlage. © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 29 FRCC.PI.026.A8.03...
  • Page 30 Hochdruckschalter & Niederdruckschalter Verdichter braun Anlaufkondensator (Verdichter) Lüftermotor grey Anlaufkondensator (Verdichter) Schütz Betriebskondensator (Verdichter) Anlaufrelais weiss Betriebskondensator (Lufter) Löschwiderstand Kurbelwannenheizung Room thermostat (option) Hauptschalter Reihenklemmen Überlastrelais Option (Brücke entfernen) 30 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.03...
  • Page 31 Sicherung (Steuerkreis) blau Lüfterdrehzahlregler (optional) Verdichter braun Hochdruckschalter & Niederdruckschalter Lüftermotor grey Betriebskondensator (Verdichter) Schütz Betriebskondensator (Lufter) Anlaufrelais weiss Kurbelwannenheizung Löschwiderstand Hauptschalter Room thermostat (option) Überlastrelais Reihenklemmen Option (Brücke entfernen) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 31 FRCC.PI.026.A8.03...
  • Page 32 Lüfterdrehzahlregler (optional) Verdichter braun Hochdruckschalter & Niederdruckschalter Lüftermotor grey Anlaufkondensator (Verdichter) Schütz Betriebskondensator (Verdichter) Anlaufrelais weiss Betriebskondensator (Lufter) R1, R2 Löschwiderstand Kurbelwannenheizung Room thermostat (option) Hauptschalter Reihenklemmen Überlastrelais Option (Brücke entfernen) 32 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.03...
  • Page 33 Verdichter blau Hochdruckschalter & Niederdruckschalter Lüftermotor braun Anlaufkondensator (Verdichter) Schütz grey Betriebskondensator (Verdichter) Anlaufrelais Betriebskondensator (Lufter) R1, R2* Löschwiderstand weiss Kurbelwannenheizung Room thermostat (option) Hauptschalter Reihenklemmen Überlastrelais Option (Brücke entfernen) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 33 FRCC.PI.026.A8.03...
  • Page 34 • Aggregatet skal være sikkert monteret i et sta- stærkt og stabilt nok til at bære aggregatets eller pallevogn. Anvend egnet og sikkert løfte- bilt og fast ophæng og fastgjort fra starten. Se bil- 34 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.01...
  • Page 35 • Inden påfyldning af kølemiddel skal det kontrolle- generelt monteringseftersyn, hvor renlighed, res, at oliestanden er mellem 1/4 og 3/4 på støj og tæthed kontrolleres. kompressorens olieskueglas. Se kompresso- • Notér både kølemiddeltypen og -fyldningen © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 35 FRCC.PI.026.A8.01...
  • Page 36 Højtrykspressostat & Lavtrykspressostat Kompressor brun Startkondensator (Kompressor) Ventilatormotor grå Startkondensator (Kompressor) Kontaktor rød Driftskondensator (Kompressor) Startrelæ hvid Driftskondensator (Ventilator) A edningsmodstand Krumtaphusvarmer Rumtermostat (ekstraudstyr) Hovedafbryder Terminal Termorelæ Option ( ern bro) 36 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.01...
  • Page 37 Ventilatorhastighedsregulator (ekstraudstyr) Kompressor blå Højtrykspressostat & Lavtrykspressostat Ventilatormotor brun Driftskondensator (Kompressor) Kontaktor grå Driftskondensator (Ventilator) Startrelæ rød Krumtaphusvarmer A edningsmodstand hvid Hovedafbryder Rumtermostat (ekstraudstyr) Termorelæ Terminal Option ( ern bro) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 37 FRCC.PI.026.A8.01...
  • Page 38 Højtrykspressostat & Lavtrykspressostat Kontaktor brun Startkondensator (Kompressor) Startrelæ grå Driftskondensator (Kompressor) R1, R2 A edningsmodstand rød Driftskondensator (Ventilator) Rumtermostat (ekstraudstyr) hvid Krumtaphusvarmer Terminal Hovedafbryder Option ( ern bro) Termorelæ Sikring (Styrekredsløb) 38 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.01...
  • Page 39 Højtrykspressostat & Lavtrykspressostat Kontaktor brun Startkondensator (Kompressor) Startrelæ grå Driftskondensator (Kompressor) R1, R2* A edningsmodstand rød Driftskondensator (Ventilator) Rumtermostat (ekstraudstyr) hvid Krumtaphusvarmer Terminal Hovedafbryder Option ( ern bro) Termorelæ Sikring (Styrekredsløb) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 39 FRCC.PI.026.A8.01...
  • Page 40 +50 °C när enheten är ur bruk. schraderporten. Använd tillämplig och säker lyftutrustning. • Kontrollera strömtillförseln motsvarar • Anslut enheten till systemet så snart du kan för 40 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.07...
  • Page 41 • Led inte vätskeköldmedium genom sugledningen. Underhållspersonal och installatörer måste ha • Det är inte tillåtet att blanda tillsatser med oljan rätt utbildning och verktyg. Rörens temperatur © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 41 FRCC.PI.026.A8.07...
  • Page 42 Högtrycksbrytare & Lågtrycksbrytare Kontaktor grå Startkondensator (kompressor) Startrelä röd 1: Startkondensator (kompressor) Kompressor 2: Driftkondensator (kompressor) Fläktmotor Driftkondensator ( äkt) Avledningsmotstånd Vevhusvärmare Rumstermostat (tillval) Huvudbrytare Terminal Överlastrelä Tillval (ta bort brygga) 42 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.07...
  • Page 43 Fläkthastighetsregulator (tillval) Kontaktor blå Högtrycksbrytare & Lågtrycksbrytare Startrelä brun Driftkondensator (kompressor) Kompressor grå Driftkondensator ( äkt) Fläktmotor röd Vevhusvärmare Avledningsmotstånd Huvudbrytare Rumstermostat (tillval) Överlastrelä Terminal Tillval (ta bort brygga) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 43 FRCC.PI.026.A8.07...
  • Page 44 Högtrycksbrytare & Lågtrycksbrytare Kompressor brun Startkondensator (kompressor) Fläktmotor grå Driftkondensator (kompressor) R1, R2 Avledningsmotstånd röd Driftkondensator ( äkt) Rumstermostat (tillval) Vevhusvärmare Terminal Huvudbrytare Tillval (ta bort brygga) Överlastrelä Säkring (styrkrets) 44 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.07...
  • Page 45 Högtrycksbrytare & Lågtrycksbrytare Kompressor brun Startkondensator (kompressor) Fläktmotor grå Driftkondensator (kompressor) R1, R2* Avledningsmotstånd röd Driftkondensator ( äkt) Rumstermostat (tillval) Vevhusvärmare Terminal Huvudbrytare Tillval (ta bort brygga) Överlastrelä Säkring (styrkrets) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 45 FRCC.PI.026.A8.07...
  • Page 46 • Certi que-se de que a fonte de alimentação nitrogénio através da válvula schrader. • Armazene a unidade a uma temperatura entre corresponde às características da unidade • Assim que possível, ligue a unidade ao sistema, 46 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.08...
  • Page 47 4 – 5 inspecções. instalações. bar para R404A / R507A ou R22 e aprox. 2 bar © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 47 FRCC.PI.026.A8.08...
  • Page 48 2: Condensador de trabalho (Compressor) Sangrador resistor branco Condensador de trabalho (Ventilador) Termóstato ambiente (opcional) Resistência de cárter Terminal Interruptor principal Opção (remover ponte) Relé de sobrecarga Fusível (Circuito de controlo) 48 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.08...
  • Page 49 Motor do ventilador cinza Condensador de trabalho (Ventilador) Sangrador resistor vermelho Resistência de cárter Termóstato ambiente (opcional) branco Interruptor principal Terminal Relé de sobrecarga Opção (remover ponte) Fusível (Circuito de controlo) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 49 FRCC.PI.026.A8.08...
  • Page 50 Condensador de trabalho (Compressor) R1, R2 Sangrador resistor vermelho Condensador de trabalho (Ventilador) Termóstato ambiente (opcional) branco Resistência de cárter Terminal Interruptor principal Opção (remover ponte) Relé de sobrecarga Fusível (Circuito de controlo) 50 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.08...
  • Page 51 Condensador de trabalho (Compressor) R1, R2* Sangrador resistor vermelho Condensador de trabalho (Ventilador) Termóstato ambiente (opcional) branco Resistência de cárter Terminal Interruptor principal Opção (remover ponte) Relé de sobrecarga Fusível (Circuito de controlo) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 51 FRCC.PI.026.A8.08...
  • Page 52 (zie naam- systeem om vervuiling van de olie door vocht • Bewaar en transporteer het apparaat rechtop- plaatje). in de lucht te voorkomen. staand. 52 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.10...
  • Page 53 R404A / R507A of R22, en ong. 2 bar voor gereedschap beschikken. De leidingtempera- R134a. tuur kan meer dan 100 °C bedragen en ernstige © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 53 FRCC.PI.026.A8.10...
  • Page 54 Schakelaar blauw Hogedrukschakelaar & Lagedrukschakelaar bruin Startrelais Startcondensator (compressor) grijs Startcondensator (compressor) Compressor Ventilatormotor rood Bedrijfscondensator (compressor) Delingsweerstand Bedrijfscondensator (ventilator) Ruimte Thermostaat (contact)(optioneel) Carterverwarming Aansluiting Hoofdschakelaar Overbelastingsrelais Option (brug verwijderen) 54 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.10...
  • Page 55 Schakelaar zwart Toerenregelaar ventilator (optioneel) blauw Startrelais Hogedrukschakelaar & Lagedrukschakelaar bruin Bedrijfscondensator (compressor) Compressor Ventilatormotor grijs Bedrijfscondensator (ventilator) rood Delingsweerstand Carterverwarming Ruimte Thermostaat (contact)(optioneel) Hoofdschakelaar Aansluiting Overbelastingsrelais Option (brug verwijderen) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 55 FRCC.PI.026.A8.10...
  • Page 56 Toerenregelaar ventilator (optioneel) bruin Compressor Hogedrukschakelaar & Lagedrukschakelaar Ventilatormotor grijs Startcondensator (compressor) R1, R2 Delingsweerstand rood Bedrijfscondensator (compressor) Bedrijfscondensator (ventilator) Ruimte Thermostaat (contact)(optioneel) Aansluiting Carterverwarming Option (brug verwijderen) Hoofdschakelaar Overbelastingsrelais Zekering (stuurkring) 56 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.10...
  • Page 57 Schakelaar blauw Hogedrukschakelaar & Lagedrukschakelaar Startrelais bruin Startcondensator (compressor) Compressor grijs Bedrijfscondensator (compressor) Ventilatormotor rood Bedrijfscondensator (ventilator) R1, R2* Delingsweerstand Carterverwarming Ruimte Thermostaat (contact)(optioneel) Hoofdschakelaar Aansluiting Overbelastingsrelais Option (brug verwijderen) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 57 FRCC.PI.026.A8.10...
  • Page 58 • Käsittele koneikkoa varoen. Pakkaus mahdollistaa koko painon ja poistaa tärinät ja häiriöt. kautta. trukin tai kuormalavanostimen käytön. Käytä • Koneikon ympäristön lämpötila ei saa nousta • Kytke koneikko järjestelmään mahdollisimman 58 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.20...
  • Page 59 • Älä täytä nestemäistä kylmäainetta imulinjaan. paikallisten määräysten mukaisesti. • Öljyyn ja/tai kylmäaineeseen ei saa sekoittaa Järjestelmään liittyvien kompressoriongelmien lisäaineita. välttämiseksi seuraavat määräaikaistarkistukset • Täytön ”hienosäätö” tehdään, kun koneisto toimii ovat suositeltavia: © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 59 FRCC.PI.026.A8.20...
  • Page 60 Korkeapainekytkin & Matalapainekytkin Kontaktori ruskea Käynnistyskondensaattori (kompressori) Käynnistysrele harmaa Käynnistyskondensaattori (kompressori) Kompressori punainen Käyntikondensaattori (kompressori) Puhaltimen moottori valkoinen Käyntikondensaattori (puhallin) Resistanssin Kampikammion lämmitin Huonetermostaatti (lisävaruste) Pääkytkin Liitin Ylikuormitusrele Vaihtoehto (poista silta) 60 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.20...
  • Page 61 Puhaltimen nopeussäädin (lisävaruste) Kontaktori sininen Korkeapainekytkin & Matalapainekytkin Käynnistysrele ruskea Käyntikondensaattori (kompressori) Kompressori harmaa Käyntikondensaattori (puhallin) Puhaltimen moottori punainen Kampikammion lämmitin Resistanssin valkoinen Pääkytkin Huonetermostaatti (lisävaruste) Ylikuormitusrele Liitin Vaihtoehto (poista silta) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 61 FRCC.PI.026.A8.20...
  • Page 62 Korkeapainekytkin & Matalapainekytkin Käynnistysrele ruskea Käynnistyskondensaattori (kompressori) Kompressori harmaa Käyntikondensaattori (kompressori) Puhaltimen moottori punainen Käyntikondensaattori (puhallin) R1, R2 Resistanssin valkoinen Kampikammion lämmitin Huonetermostaatti (lisävaruste) Pääkytkin Liitin Ylikuormitusrele Vaihtoehto (poista silta) 62 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.20...
  • Page 63 Korkeapainekytkin & Matalapainekytkin Käynnistysrele ruskea Käynnistyskondensaattori (kompressori) Kompressori harmaa Käyntikondensaattori (kompressori) Puhaltimen moottori punainen Käyntikondensaattori (puhallin) R1, R2* Resistanssin valkoinen Kampikammion lämmitin Huonetermostaatti (lisävaruste) Pääkytkin Liitin Ylikuormitusrele Vaihtoehto (poista silta) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 63 FRCC.PI.026.A8.20...
  • Page 64 και να στερεωθεί εξ αρχή . είτε την εικόνα 2 ασφαλή εξοπλισ ό ανύψωση . πρέπει να υπερβαίνει του 50°C κατά τη διάρκεια • Συνιστάται η εγκατάσταση τη • Αποθηκεύστε και εταφέρετε τη ονάδα σε όρθια ονάδα 64 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.27...
  • Page 65 εγκαταστάσει ¾ πάνω στον υαλοδείκτη λαδιού του συ πιεστή. γήστε ία γενική επιθεώρηση εγκατάσταση τη . Εάν απαιτείται πρόσθετο λάδι, ανατρέξτε στην σχετικά ε την καθαρότητα, το θόρυβο και την © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 65 FRCC.PI.026.A8.27...
  • Page 66 Κινητήρα Ανε ιστήρα λευκό Πυκνωτή Λειτουργία (Ανε ιστήρα ) εξαέρωση αντίσταση Θερ αντήρα Στροφαλοθαλά ου Θερ οστάτη ω ατίου (προαιρετικό ) ιακόπτη Ρεύ ατο Ακροδέκτη ανα ετάδοση υπερφόρτωση Επιλογή (αφαίρεση γέφυρα) 66 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.27...
  • Page 67 Πυκνωτή Λειτουργία (Ανε ιστήρα ) Κινητήρα Ανε ιστήρα κόκκινο Θερ αντήρα Στροφαλοθαλά ου εξαέρωση αντίσταση λευκό ιακόπτη Ρεύ ατο Θερ οστάτη ω ατίου (προαιρετικό ) ανα ετάδοση υπερφόρτωση Ακροδέκτη Επιλογή (αφαίρεση γέφυρα) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 67 FRCC.PI.026.A8.27...
  • Page 68 Πυκνωτή Λειτουργία (Ανε ιστήρα ) Θερ οστάτη ω ατίου (προαιρετικό ) λευκό Θερ αντήρα Στροφαλοθαλά ου Ακροδέκτη ιακόπτη Ρεύ ατο Επιλογή (αφαίρεση γέφυρα) ανα ετάδοση υπερφόρτωση Ασφάλεια (Κύκλω α Ελέγχου) 68 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.27...
  • Page 69 Πυκνωτή Λειτουργία (Ανε ιστήρα ) Θερ οστάτη ω ατίου (προαιρετικό ) λευκό Θερ αντήρα Στροφαλοθαλά ου Ακροδέκτη ιακόπτη Ρεύ ατο Επιλογή (αφαίρεση γέφυρα) ανα ετάδοση υπερφόρτωση Ασφάλεια (Κύκλω α Ελέγχου) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 69 FRCC.PI.026.A8.27...
  • Page 70 • Enheten må installeres forsvarlig på et stabilt og bære hele enhetens vekt og for eliminering av fast underlag og festes med en gang. Se bilde 2 • Håndter enheten forsiktig. Pakken kan transporteres 70 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.30...
  • Page 71 • Slipp aldri ut kuldemedium til luft. pressoren skal være slått av. • Før du forlater installasjonsstedet må du utføre • Kontroller at oljenivået er mellom ¼ og ¾ i en generell inspeksjon av installasjonen angående © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 71 FRCC.PI.026.A8.30...
  • Page 72 Høytrykksbryter & Lavtrykksbryter Kontaktor brun Startkondensator (kompressor) Startrelé grå Startkondensator (kompressor) Kompressor Driftskondensator (kompressor) Viftemotor hvit Driftskondensator (vifte) Avledningsmotstand Veivhusvarmer Romtermostat (ekstra) Hovedbryter Klemme Overlastrelé Alternativ ( ern bro) 72 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.30...
  • Page 73 Viftehastighetsregulator (ekstra) Startrelé blå Høytrykksbryter & Lavtrykksbryter Kompressor brun Driftskondensator (kompressor) Viftemotor grå Driftskondensator (vifte) Avledningsmotstand Veivhusvarmer Romtermostat (ekstra) hvit Hovedbryter Klemme Overlastrelé Alternativ ( ern bro) Sikring (styrekurs) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 73 FRCC.PI.026.A8.30...
  • Page 74 Høytrykksbryter & Lavtrykksbryter Kompressor brun Startkondensator (kompressor) Viftemotor grå Driftskondensator (kompressor) R1, R2 Avledningsmotstand Driftskondensator (vifte) Romtermostat (ekstra) hvit Veivhusvarmer Klemme Hovedbryter Alternativ ( ern bro) Overlastrelé Sikring (styrekurs) 74 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.30...
  • Page 75 Høytrykksbryter & Lavtrykksbryter Kompressor brun Startkondensator (kompressor) Viftemotor grå Driftskondensator (kompressor) R1, R2* Avledningsmotstand Driftskondensator (vifte) Romtermostat (ekstra) hvit Veivhusvarmer Klemme Hovedbryter Alternativ ( ern bro) Overlastrelé Sikring (styrekurs) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 75 FRCC.PI.026.A8.30...
  • Page 76 • • • • • • • • • • • • • • 4 – • 2 – • • • (PED) 97/23/EC. 3°), " " • • • 76 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.44...
  • Page 77 • • Danfoss. • • • • • • L1, L2 L3. • L1, L2 L3 • • 14 – T2 T3. Danfoss 8 – • • • • • © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 77 FRCC.PI.026.A8.44...
  • Page 78 G : OP-LSQM026 - 034 - 048 - 068 - 074, OP-MSGM033, OP-MSHM018, OP-MSYM018 - 024 - 026 - 034 -A1* SM500 OP-MSGM033AJW05G 8,6A MG73BF OP-MSYM018AJW05G 8,4A OP-MSYM024AJW05G OP-MSYM026AJW05G OP-MSYM034AJW05G OP-LSQM026AJW05G 7,9A OP-LSQM034AJW05G 16 18 15 26 28 25 OP-LSQM048NTW05G OP-LSQM068NTW05G OP-LSQM074FHW05G -B1* P< P> -S1* 230V1N~/50Hz & 78 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.44...
  • Page 79 16 18 15 26 28 25 -B1* P< P> -S1* 230V1N~/50Hz G : OP-MSXM068 - 080 SM500 MG73BF OP-MSXM068MLW05G OP-MSXM080MLW05G 16 18 15 26 28 25 -B1* P< P> -S1* 230V1N~/50Hz & © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 79 FRCC.PI.026.A8.44...
  • Page 80 4,8A OP-MSXM034MLW05E 7,0A OP-MSXM046MLW05E 9,5A OP-MSXM057MLW05E OP-LSQM048NTW05E 4,8A 16 18 15 26 28 25 OP-LSQM068NTW05E 8,4A OP-LSQM074FHW05E 7,9A -B1* P< P> -S1* L1 L2 L3 N 380-400V3N~/50Hz & R1, R2 80 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.44...
  • Page 81 G : OP-MSYM009 - 012 - 014 - 018, OP-LSQM014 - 018, OP-MSHM018, OP-MSGM21 OP-MSHM018SCW05G OP-MSGM021SCW05G OP-MSYM009MYW05G OP-MSYM018MXW05G OP-LSQM018MPW05G OP-MSYM012MPW05G OP-MSYM014MPW05G OP-LSQM014MPW05G OP-MSHM018SCW05G 6,7A OP-MSGM021SCW05G 4,6A OP-MSYM009MYW05G 5,3A OP-LSQM018MPW05G 4,0A OP-MSYM012MPW05G 5,3A OP-MSYM014MPW05G 6,5A OP-LSQM014MPW05G 5,0A & R1, R2* © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 81 FRCC.PI.026.A8.44...
  • Page 82 • Depozitaţi şi transportaţi grupul în poziţie verticală. • Când montaţi grupurile pentru agenţii frigori- • Evitaţi intrarea materialului în instalație în timp • Depozitaţi grupul între -35°C şi 50°C. 82 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.46...
  • Page 83 şi aplicaţia. Grupu- anormale. Deplasările mai mari de 1,5 mm nece- presor-condensator să e reciclate de rile cu compresoare Danfoss MLZ şi LLZ sunt echi- sită măsuri corective, de exemplu montarea către o companie specializată, la sediul pate şi cu un releu de secvenţă...
  • Page 84 Compresor roşu 2: Condensator rula (Compresor) Motor ventilator Condensator de pornire (Ventilator) Aerisire rezistor Rezistenţă de carter Termostat de cameră (opţional) (opţional) Comutator principal Bornă Suprasarcină releu Opțiunea (elimina pod) 84 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.46...
  • Page 85 Condensator de pornire(Compresor) Compresor Condensator de pornire (Ventilator) Motor ventilator roşu Rezistenţă de carter Aerisire rezistor Comutator principal Termostat de cameră (opţional) (opţional) Suprasarcină releu Bornă Opțiunea (elimina pod) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 85 FRCC.PI.026.A8.46...
  • Page 86 Condensator rula (Compresor) R1, R2 Aerisire rezistor Condensator de pornire (Ventilator) Termostat de cameră (opţional) (opţional) Rezistenţă de carter Bornă Comutator principal Opțiunea (elimina pod) Suprasarcină releu Siguranţă (Circuit de comandă) 86 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.46...
  • Page 87 Condensator rula (Compresor) Motor ventilator Condensator de pornire (Ventilator) roşu R1, R2* Aerisire rezistor Rezistenţă de carter Termostat de cameră (opţional) (opţional) Comutator principal Bornă Suprasarcină releu Opțiunea (elimina pod) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 87 FRCC.PI.026.A8.46...
  • Page 88 Použijte vhodné a bezpečné • Teplota prostředí kolem jednotky nesmí v době, • Pomalu vypusťte dusík ventilkem Schrader. 88 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.48...
  • Page 89 Teplota uvnitř • Nedoplňujte kapalné chladivo do sacího potrubí. potrubí může překročit 100 °C a způsobit vážné • Není povoleno míchat aditiva s olejem nebo popálení. © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 89 FRCC.PI.026.A8.48...
  • Page 90 1: Rozběhový kondenzátor kompresoru Rozběhové relé červená bílá 2: Provozní kondenzátor kompresoru Vybíjecí rezistor Provozní kondenzátor ventilátoru Prostorový termostat (na přání) Vyhřívání olejové vany Svorky Hlavní vypínač Varianta (odstraňte propojku) Nadproudové relé 90 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.48...
  • Page 91 Motor ventilátoru šedá Provozní kondenzátor kompresoru Stykač Provozní kondenzátor ventilátoru Rozběhové relé červená bílá Vyhřívání olejové vany Vybíjecí rezistor Hlavní vypínač Prostorový termostat (na přání) Nadproudové relé Svorky Varianta (odstraňte propojku) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 91 FRCC.PI.026.A8.48...
  • Page 92 Rozběhový kondenzátor kompresoru Rozběhové relé červená Provozní kondenzátor kompresoru R1, R2 Vybíjecí rezistor bílá Provozní kondenzátor ventilátoru Prostorový termostat (na přání) Vyhřívání olejové vany Svorky Hlavní vypínač Varianta (odstraňte propojku) Nadproudové relé 92 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.48...
  • Page 93 Provozní kondenzátor kompresoru Rozběhové relé červená Provozní kondenzátor ventilátoru R1, R2 * Vybíjecí rezistor bílá Vyhřívání olejové vany Prostorový termostat (na přání) Hlavní vypínač Svorky Nadproudové relé Varianta (odstraňte propojku) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 93 FRCC.PI.026.A8.48...
  • Page 94 • ы ь ы ы ы, ы . 1. • ы ы ь • ы ы ы ь ь ь • ы ы • (PED) 97/23/EC. ы ь ь . 94 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.50...
  • Page 95 L1, L2 ь Danfoss ь ы • L1, L2 L3 • ы ы ы ь ы T1, T2 T3 ь ы ы ы ь ы • ь ь ы, ь ы. © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 95 FRCC.PI.026.A8.50...
  • Page 96 16 18 15 26 28 25 OP-LSQM048NTW05G OP-LSQM068NTW05G OP-LSQM074FHW05G -B1* P< P> -S1* 230V1N~/50Hz ы ы & ы ы ы ы ы ы ь ы ы ы ь ь ь 96 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.50...
  • Page 97 MG73BF OP-MSXM068MLW05G OP-MSXM080MLW05G 16 18 15 26 28 25 -B1* P< P> -S1* 230V1N~/50Hz ь ы ы & ы ы ы ь ы ы ы ы ь ы ы ь © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 97 FRCC.PI.026.A8.50...
  • Page 98 8,4A OP-LSQM074FHW05E 7,9A -B1* P< P> -S1* L1 L2 L3 N 380-400V3N~/50Hz ы & ы ы ы R1, R2 ы ы ы ы ь ы ы ы ь ь ь 98 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.50...
  • Page 99 OP-MSGM021SCW05G 4,6A OP-MSYM009MYW05G 5,3A OP-LSQM018MPW05G 4,0A OP-MSYM012MPW05G 5,3A OP-MSYM014MPW05G 6,5A OP-LSQM014MPW05G 5,0A ь ы & ы ы ы R1, R2* ы ы ь ы ы ы ы ь ы ь © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 99 FRCC.PI.026.A8.50...
  • Page 100 Utilizzare apparecchiature di solleva- il peso dell'intera unità, prevenendo vibrazioni sso. Vedere la Figura 2 100 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.06...
  • Page 101 • Annotare il tipo e la quantità della carica del cessario, fare riferimento alla targhetta del refrigerante e le condizioni di funzionamento compressore per il tipo d'olio. come riferimento per future ispezioni. © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 101 FRCC.PI.026.A8.06...
  • Page 102 Condensatore di marcia (compressore) Motore ventola bianco Condensatore di marcia (ventola) Resistenza di dispersione Resistenza carter Termostato ambiente (opzionale) Interruttore principale Terminale Relè di sovraccarico Opzione (togliere il ponte) 102 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.06...
  • Page 103 Condensatore di marcia (compressore) Compressore grigio Condensatore di marcia (ventola) Motore ventola rosso Resistenza carter Resistenza di dispersione bianco Interruttore principale Termostato ambiente (opzionale) Relè di sovraccarico Terminale Opzione (togliere il ponte) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 103 FRCC.PI.026.A8.06...
  • Page 104 R1, R2 Resistenza di dispersione rosso Condensatore di marcia (ventola) Termostato ambiente (opzionale) bianco Resistenza carter Terminale Interruttore principale Opzione (togliere il ponte) Relè di sovraccarico Fusibile (circuito di controllo) 104 | © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 FRCC.PI.026.A8.06...
  • Page 105 Condensatore di marcia (compressore) Motore ventola grigio Condensatore di marcia (ventola) R1, R2* Resistenza di dispersione rosso Resistenza carter Termostato ambiente (opzionale) bianco Interruttore principale Terminale Relè di sovraccarico Opzione (togliere il ponte) © Danfoss | DCS (CC) | 2016.11 | 105 FRCC.PI.026.A8.06...
  • Page 108 Denmark Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in speci cations already agreed. All trade- marks in this material are property of the respective companies.