Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN11--
EN31--
selon marquage sur le produit/ according to product marking /
gemäß der Kennzeichnung auf dem Produkt / según el marcado
en el producto / secondo la marcatura sul prodotto / de acordo
com a marcação no produto / afhankelijk van de markering op het
product / nligt märkning på produkten / a terméken található jelölés
szerint / podle označení na výrobku / σύμφωνα με τη σήμανση του
προϊόντος / podľa označenia na výrobku / ürün üzerindeki işarete
göre / zgodnie z oznaczeniami na produkcie / в соответствии
с обозначениями на изделии / ovisno o oznaci proizvoda / в
съответствие с маркировката върху продукта / în conformitate
cu marcajul de pe produs / I henhold til produktmærkning / Riippuu
tuotemerkinnästä / I samsvar med produktmerking / ‫حسب العالمة‬
‫الموجودة على المنتج‬
* instructions d'origine / original instructions / original anleitung / Instrucciones originales / Instruzioni originali / Instruçôes originais / Originele
instructies / Originalinstruktioner / Eredeti utasítások / Originální návod / Πρωτότυπες οδηγίες / Pôvodný návod / orijinal talimatlar / Oryginalne
instrukcje / оригинальные инструкции / originalne upute / Оригинални инструкции / instructiuni originale / originale instruktioner / alkuperäiset
ohjeet / originale instruksjoner / ‫التعليمات األصلية‬
Guide de Démarrage Rapide *
FR
Quick Start Guide
EN
Kurz- oder Schnellstartanleitung
DE
Guia de Início Rápido
ES
Guida Rapida
IT
Guia Rápido
PT
Snelstartgids
NL
Snabbstartsguide
SV
Első lépések
HU
Stručný návod
CS
Οδηγός γρήγορης έναρξης
EL
Príručka pre rýchle spustene
SK
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
TR
Przewodnik Szybkiego Uruchamiania
PL
Краткое руководство пользователя
RU
Vodič za brzo pokretanje
HR
Ръководство за бърз старт
BG
Ghid de iniţiere rapidă
RO
Hurtig startvejledning
DA
Pikakäynnistysopas
FI
Hurtigstartsveildning
NO
‫دليل التشغيل السريع‬
+
*
AR
*selon le modèle
*according to model
*je nach Modell
*de acuerdo a modelo
*in base al modello
*de acordo com o modelo
*volgens model
*enligt modell
*
*modell szerint
*podle modelu
*σύμφωνα με το μοντέλο
*podľa modelu
*modele göre
*według modelu
*согласно модели
*prema modelu
*според модела
*după model
*Afhængig af model
*mallikohtainen
*avhengig av modellen

Advertisement

loading

Summary of Contents for Zodiac 40 XA iQ

  • Page 1 Guide de Démarrage Rapide * Quick Start Guide Kurz- oder Schnellstartanleitung Guia de Início Rápido Guida Rapida Guia Rápido Snelstartgids Snabbstartsguide Első lépések Stručný návod EN11-- Οδηγός γρήγορης έναρξης EN31-- Príručka pre rýchle spustene Hızlı Başlangıç Kılavuzu Przewodnik Szybkiego Uruchamiania Краткое...
  • Page 2 Before handling the appliance, you must read the warning and warranty booklets that are delivered with the appliance. Failure to do so may result in material damage, serious or fatal injury, and will void the warranty. AVERTISSEMENT - Pour toute opération autre que les tâches de nettoyage et de maintenance habituelles décrites dans ce guide, ce produit doit être manipulé...
  • Page 3 εγκατάστασης και συντήρησης εξοπλισμού πισίνας, έτσι ώστε να τηρούνται επακριβώς όλες οι οδηγίες που συμπεριλαμβάνονται στο πλήρες εγχειρίδιο εγκατάστασης και λειτουργίας του προϊόντος. Όλες οι οδηγίες ασφαλείας που συμπεριλαμβάνονται στο πλήρες εγχειρίδιο θα πρέπει να τηρούνται πιστά έτσι ώστε να αποφεύγεται ο κίνδυνος τραυματισμού.
  • Page 4 "CLICK" "CLICK" "CLICK" "CLICK" 3.5m 3.5m > Βυθίστε τη σκούπα ρομπότ καθαρισμού στην πισίνα. Περιμένετε έως ότου σταματήσουν εντελώς οι φυσαλίδες. Στη συνέχεια, αφήστε το μηχάνημα καθαρισμού να φτάσει στον πυθμένα της πισίνας. Βυθίστε όλο το καλώδιο στην πισίνα για να βεβαιωθείτε ότι ο καθαριστής >...
  • Page 5 Stel iAquaLink-besturing in Connecter le robot à iAquaLink ™ Download de iAquaLink-app. Télecharger l'appli iAquaLink. Open de app en schrijf u in of meld u aan. Ouvrir l'appli, puis s'enregistrer ou se connecter. Volg de stappen in de app om uw robot te koppelen. Suivre les instructions dans l'appli pour appairer votre robot.
  • Page 6 İAquaLink kontrolünü ayarlayın Следвайте стъпките в приложението, за да сдвоите робота си. Aqualink uygulamasını indirin. Uygulamayı açın, Ако имате проблеми при свързването, Wi-Fi ardından kayıt olun ya da oturum açın. сигналът може да не е достатъчно силен до Robotunuzu eşleştirmek için Uygulamadaki adımları басейна.
  • Page 7: Lift System

    Lift System* *selon le modèle / *according to model / *je nach Modell / *de acuerdo a modelo / *in base al modello / *de acordo com o modelo / *volgens model / *enligt modell / **enligt modell / *modell szerint / *podle modelu / *σύμφωνα...
  • Page 8 Leggere il manuale online e tutte le avvertenze di sicurezza prima di iniziare необходимо ознакомиться с электронным руководством пользователя и всеми l’installazione.Visitare il sito www.zodiac.com per ulteriori istruzioni operative e di правилами техники безопасности.Посетите www.zodiac.com для получения risoluzione dei problemi.
  • Page 9 iAqualink ‫قم بإعداد عنصر تحكم‬ ‫إن واجهت مشكلة في االتصال، قد ال تكون إشارة‬ .‫واي فاي قوية بما فيه الكفاية بجوار المسبح‬ iAquaLink ‫قم بتنزيل تطبيق‬ ‫حاول االتصال من مكان آخر بالقرب من‬ ‫.افتح التطبيق ، ثم اشترك أو سجل الدخول‬ ‫جهاز...
  • Page 10 EN11-- ‫*اختياري‬ ‫تنبيه - أية عملية بخالف مهام التنظيف والصيانة المعتادة المبينة في هذا الدليل يجب أن تتم بمعرفة شخص محترف‬ ‫مؤهل لديه مستوى خبرة كافٍ ليتعامل مع هذا الجهاز فيما يخص التركيب وصيانة معدات حمام السباحة من أجل‬ ‫المراعاة التامة لكل التعليمات المذكورة في دليل االستخدام والتشغيل الكامل للجهاز. يجب احترام كل تعليمات السالمة‬ ‫المبينة...