Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ÇUBUKMİX
A R 1 6 5 Ç U B U K B L E N D E R
KULLANMA KILAVUZU
400 W
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CUBUKMIX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Arzum CUBUKMIX

  • Page 1 ÇUBUKMİX A R 1 6 5 Ç U B U K B L E N D E R KULLANMA KILAVUZU 400 W...
  • Page 2: Önemli̇ Uyarilar

    • Cihazınıza temizliği ve bakımı dışında herhangi bir müdahalede bulunmayınız. Sadece yetkili servislerine götürünüz. • Cihazınızın fişini,işi bittiğinde, aksesuarları takıp çıkartmadan,bakım ve temizliğini 1-Çalıştırma düğmesi yaparken, MUTLAKA prizden çekiniz. 2-Motor (Ana gövde) • Arzum Çubukmix Çubuk Blender’ ınızı KESİNLİKLE boş kapta ya da dışarıda 3-Öğütücü ve karıştırıcı aksesuarı çalıştırmayınız. Cihazınız zarar görebilir. 4-Bıçak • Cihazınızı tavsiye edildiği şekilde kullanınız. Arzum marka çubuk blender’ı tercih ettiğinizden dolayı teşekkür ederiz. Bu ürünün de, diğer ürünlerimiz gibi hayatınızı kolaylaştırmasını dileriz.
  • Page 3: Bakim Ve Temi̇zli̇k

    Ürününüzün Kullanımı Öğütücü ve karıştırıcı; ılık sabunlu su ile temizleyiniz. Su altında yıkarken motorun oturduğu yuvaya su • Çubuk blender’ınızın karıştırıcı ve öğütücü aksesuarını ana gövdeye çok fazla sıkı kaçırmamaya özen gösteriniz. Yuvaya su kaçması halinde olmayacak şekilde yerine oturuncaya kadar çevirerek monte ediniz. hemen ters çevirerek silkeleyiniz ve bıçak yukarı gelecek şekilde kurumaya bırakınız. • Cihazınızın fişini prize takınız. • Çubuk blender’ınızın ça- lıştırma düğmesine basarak Kullanım ömrü 7 yıl malzemenin içinde aşağı - EN 603358-2-14 yukarı dik konumda hareket ettiriniz.
  • Page 4: Important Safeguards

    • Never interfere with your appliance except for the purposes of cleaning and 3-Grinding and mixing accessory maintenance. Take it to authorized services only. 4-Blade • ALWAYS unplug from outlet when not in use, or before putting in or taking out accessories, or during maintenance and cleaning. We thank you for having selected the Arzum brand Hand Blender. This product as • NEVER operate your Arzum Çubukmix Hand Blender an empty bowl or well is one of those offered to you to make life easier for you. outside. This may cause damaging to your device. In order to obtain utmost output from your appliance, please read carefully this • Use your appliance as recommended. user’s manual and save it for further use.
  • Page 5: Care And Cleaning

    Suggestions of Use Grinder and mixer: Rinse using tepid water and soap. When washing under running water, take care not to • Mount the mixing and grinding accessory of your Hand Blender to the main body cause water to leak into the motor housing. In case of by turning until it fits well in its place, without tightening too much. any leakage into the housing immediately reverse and • Connect the mains plug shake off, and then allow dry with the blade standing in to the wall socket.
  • Page 6: Wichtige Hinweise

    Nicht vom Kabel tragen, AUF KEINEM FALL vom Kabel 2. Gehäuse (Motor) ziehen, sondern Stecker halten, um es aus der Steckdose herauszuziehen. 3. Mahlkörper und Rührerzubehörteile • Falls das Kabel oder der Stecker Ihres Gerätes defekt ist, oder beim Fallen oder 4. Messer aus einem anderen Grund ein Schaden entstanden ist, bitte nicht mehr benutzen. Nicht selber reparieren. Wenden Sie sich sofort an den zuständigen Arzum Kundendienst. Wir danken Ihnen dafür, dass Sie Hand Blender der Marke Arzum bevorzugt haben. • Außer Reinigen und Pflegen Ihres Gerätes keine andere Eingriffe machen. Dieses Produkt ist eben eines von unseren zahlreichen Produkten, welche wir Ihnen Wenden präsentieren, um Ihnen das Leben leichter zu machen.
  • Page 7: Benutzung Des Gerätes

    PFLEGE UND REINIGUNG Reinigen und Pflegen des Gerätes aus der Steckdose UNBEDINGT herausziehen. • Ihr Gerät “Arzum Çubukmix Hand Blender“ KEINESWEGS in einem leeren • Vor der Reinigung Ihres Gerätes sollen Sie darauf Behälter oder draussen betätigen bzw. laufen lassen. Sonst kann Ihr Gerät beschädigt aufpassen, dass der Stecker Ihres Gerätes aus der werden. Steckdose ausgezogen ist und dann warten Sie, bis Ihr • Benutzen Sie Ihr Gerät, wie es Ihnen empfohlen wurde.
  • Page 8 BELGE NO: 113244 BELGE ONAY TARÝHÝ: 01/06/2012 tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 gün içerisinde giderilememesi halinde ÝMALATÇI VEYA ÝTHALATÇI FÝRMA imalatçı-üretici veya ithalatçı malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere UNVAN : ARZUM ELEKTRÝKLÝ EV ALETLERÝ SAN. VE TÝC. A.Þ. sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. ADRES : OTAKÇILAR CADDESÝ NO: 78 KAT: 1 B BLOK NO: B1b 34050 EYÜP-ÝSTANBUL 4. Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj : (0212) 467 80 80 FAKS: (0212) 467 80 00 hatalarından dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya...
  • Page 9 GENEL DAĞITICI ARZUM ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ SAN. VE TİC. A.Ş. Otakçılar Caddesi No: 78 Kat: 1 B Blok No: B1b Eyüp 34050 İstanbul Türkiye Tel: (0212) 467 80 80 Faks: (0212) 467 80 00 www.arzum.com arzum@arzum.com...

This manual is also suitable for:

Ar 165

Table of Contents