Download Print this page

molex 69008-0950 Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

EINSTELL-VERFAHREN (HAND-
CALIBRATION PROCEDURE
PRESS-KRAFT)
Drehen Sie das Einstellrad im Uhrzeigersinn
oder gegen den Uhrzeigersinn, zur korrekten
Einstellung der Verpresshöhe.
Rotate wheel clockwise or anti-clockwise to
obtain correct terminationheight.
Tourner dans le sens horaire ou anti-horaire
pour obtenir la bonne hauteur de sertissage.
PROCEDURE DE
(HANDLE FORCE)
CALIBRAGE
69008-0950
HANDZANGE
BESCHREIBUNG
HAUPTMERKMALE
SPEZIFICATION
Verpress Spezifikation
Crimp Specification
(siehe auch die Produkt
(see also product specification
Spezifikation 1189/1190)
1189/1190)
Draht mm²
(AWG)
Verpresshöhe mm
Wire mm²
Crimp Height
Fil mm²
Hauteur de sertissage conducteur
2.00 - 1.25
(14 - 16)
1.37 / 1.52
0.90 - 0.50
(18 - 20)
1.21 / 1.34
4.5/5.5mm (.177”/.22”)
4100-5037H-2
HANDTOOL
PINCE MANUELLE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
FEATURES
CARACTERISTIQUES
SPECIFICATION
SPECIFICATIONS
Specifications de sertissage
(voir aussi les specifications des
produits 1189/1190)
(inch)
Auszugskraft (min)
Pull force (min)
Force de traction (min)
(.054” / .060”)
13.0 Kg
(.048” / .053”)
6.0 Kg
12 Kg
Issue C
(28 lbs)
(13 lbs)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 69008-0950 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for molex 69008-0950

  • Page 1 EINSTELL-VERFAHREN (HAND- CALIBRATION PROCEDURE PROCEDURE DE PRESS-KRAFT) (HANDLE FORCE) CALIBRAGE 69008-0950 HANDZANGE HANDTOOL PINCE MANUELLE BESCHREIBUNG DESCRIPTION DESCRIPTION FEATURES HAUPTMERKMALE CARACTERISTIQUES SPECIFICATION SPECIFICATIONS SPEZIFICATION Verpress Spezifikation Crimp Specification Specifications de sertissage (siehe auch die Produkt (see also product specification (voir aussi les specifications des...
  • Page 2 VERARBEITUNGS-ANLEITUNG OPERATION PROCEDURE UTILISATION MAINTENANCE MAINTENANCE PROCEDURE WARTUNGS UND PFLEGE- ANLEITUNG NOTE! Wenn sich die Handzange verklemmt während dem Verpressvorgang, drücken Sie diesen schmallen Hebel hier zum entriegeln. If hand tool jams during operation push the small lever here. En cas de blocage de la pince pendant le sertissage, la débloquer en poussant le levier.