Riello RG4F Installation, Use And Maintenance Instructions page 32

Light oil burner
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 39
INSTALLATIONS MONO-TUBE SOUS PRESSION
Les installations sous pression ont une pression positive
du combustible à l'entrée du brûleur.
Elles ont généralement le réservoir plus haut que le
brûleur ou des systèmes de pompage du combus-
tible à l'extérieur de celui-ci.
Dans l'installation de la Fig. 9, la Tab. B le tableau
reporte les longueurs maximums à titre indicatif pour
la ligne d'alimentation en fonction de la dénivellation,
de la longueur et du diamètre du conduit du combus-
tible.
AMORÇAGE DE LA POMPE
Il faut desserrer le raccord du vacuomètre (6, Fig. 8,
à la page 5) jusqu'à la sortie du combustible.
INSTALLATIONS PAR DÉPRESSION
Les installations par dépression ont une pression né-
gative du combustible (dépression) à l'entrée du brû-
l e u r .
Elles ont généralement le réservoir plus bas que le
brûleur.
Dans les installations de la Fig. 10, le tableau re-
porte les longueurs maximums à titre indicatif pour la
ligne d'alimentation en fonction de la dénivellation,
de la longueur et du diamètre du conduit du combus-
tible.
A
REMARQUE POUR TOUS LES TYPES D'INSTALLA-
TION
L'installateur doit garantir que la pression d'alimen-
tation ne sera jamais supérieure à 0,4 bar (30 cm
Hg). Il y a libération de gaz du combustible au-delà de
cette valeur. Les tuyaux doivent être parfaitement
étanches.
H
= différence de niveau;
L
= longueur maximum du tube d'aspiration;
Ø i
= diamètre interne du tube.
2903004
AMORÇAGE DE LA POMPE
Dans les installations en Fig. 10 mettre en marche le
brûleur et attendre l'amorçage. Si la mise en sécurité
se produit avant l'arrivée du combustible, attendre
au moins 20 secondes, puis recommencer cette opé-
ration. Dans les installations par dépression à deux
tubes (B - Fig. 10) la tuyauterie de retour doit arriver
à la même hauteur que celle d'aspiration. Dans ce
cas il n'y a pas besoin de clapet de pied. Dans le cas
contraire, le clapet de pied est indispensable. Cette
solution est moins fiable que la précédente car la
vanne risque de ne pas être étanche.
H
mètres
0,5
1
1.5
2
H
mètres
0
0.5
1
1.5
2
3
3.5
6
F
L mètres
Ø i
Ø i
8 mm
10 mm
10
20
10
40
40
80
60
100
B
L mètres
Ø i
Ø i
8 mm
10 mm
35
100
30
100
25
100
20
90
15
70
8
30
6
20
D5745
Fig. 9
Tab. B
D5744
Fig. 10
Tab. C

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3739680

Table of Contents