Download Print this page
MikroTik RB911G-5HPacD-QRT (QRT 5 ac) Quick Manual

MikroTik RB911G-5HPacD-QRT (QRT 5 ac) Quick Manual

Hide thumbs Also See for RB911G-5HPacD-QRT (QRT 5 ac):

Advertisement

Quick Links

EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.11.2 or the latest version to ensure compliance with local authority regulations!
It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed.
This is Wireless Network Device. You can find the product model name on the case label (ID). 
Please visit the user manual page on 
Technical specifications, brochures, and more info about products at
The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide.
Configuration manual for software in your language with additional information can be found
MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a
Depending on the antenna used, you must set its gain and set the installation setting to '
authorities. This is done in the Quickset menu.
First steps:
Make sure your ISP is accepting hardware changes and will automatically assign an IP address;
For OmniTIK models, Connect your LAN cable to the device Ethernet2 port. Connect the device to the power source with the provided adapter;
Connect ISP cable to the Ethernet1 port;
Set LAN computer IP configuration to automatic (DHCP);
The Default IP address of the unit is 192.168.88.1, open this address in your web browser to start the configuration. The username is admin and there is no
password;
Choose your country, apply country regulation settings and set up your password on the screen that loads;
Update RouterOS software to the latest version, make sure that the device has an internet connection;
For other models, or if you have trouble accessing the IP address, download the Winbox from our webpage and use it to connect through the MAC address;
For a manual update of the device, visit the products page at 
the 
"Support&Downloads"
 menu;
Upload downloaded packages to the 
By upgrading your RouterOS software to the latest version, you can ensure optimal performance, stability, and security updates;
In the "
QuickSet
" menu set up the following: Choose your country, to apply country regulation settings;
Set up your wireless network password in the left field;
Set up your router password in the bottom field.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing
accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the
Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
This product is intended to be mounted outdoors on a pole. Please read the mounting instructions carefully before beginning installation. Failure to use the
correc
t hardware and configuration or to follow the correct procedures could result in a hazardous situation for people and damage to the system
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own
risk!
This is a Class A product. In a domestic environment, this product might cause radio interference in which case the user might be required to take adequate
measures.
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.
Exposure to Radio Frequency Radiation: 
environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 30 centimeters from your body, occupational user, or the general public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvia, LV1039.
Note: For some models, check the user and wireless passwords on the sticker.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v7.11.2 или най-новата версия, за да се гарантира спазването на местните
регулаторни разпоредби.
Крайните потребители са отговорни за спазването на местните разпоредби, включително работата в рамките на законни честотни канали,
извеждане на продукция изисквания за захранване, окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства
на MikroTik трябва да бъдат професионално инсталиран.
Това е устройство за безжична мрежа.   Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра (ID).
Моля, посетете страницата с ръководството за потребителя на 
Или сканирайте QR кода с мобилния си телефон.
Технически спецификации, брошури и повече информация за продуктите
Най-важните технически спецификации за този продукт могат да бъдат намерени на последната страница на това Кратко ръководство.
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на
Устройствата MikroTik са за професионална употреба. Ако нямате квалификация, моля, потърсете
https://mt.lv/um
for the full up-to-date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone. 
https://mikrotik.com/products
"Winbox
"Files"
 menu and reboot the device;
This MikroTik equipment complies with the European Union radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
https://mt.lv/um-bg
 
https://mikrotik.com/products
at https://mt.lv/help
consultant https://mikrotik.com/consultants
Outdoor
 to find your product. The required packages are accessible under
 за пълното актуализирано ръководство за употреба.
на https://mikrotik.com/products
'. This is to ensure that EIRP meets the limit set by the local
 
https://mt.lv/help-bg
консултант https://mikrotik.com/consultants
.
 
 

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RB911G-5HPacD-QRT (QRT 5 ac) and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MikroTik RB911G-5HPacD-QRT (QRT 5 ac)

  • Page 1 Set up your router password in the bottom field. Safety Information: Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Page 2 Излагане на радиочестотно излъчване: Това оборудване MikroTik отговаря на ограниченията за радиация на радиационната радиация Европейския съюз, определени за неконтролирана среда. Това устройство MikroTik трябва да бъде инсталирано и експлоатирано на не по-малко от 30 сантиметра от   вашето тяло, професионален потребител или широката общественост.
  • Page 3 Ve spodním poli nastavte heslo routeru. Bezpečná informace: Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro předcházení nehodám. Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
  • Page 4 Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.   Brug kun strømforsyningen og tilbehør godkendt af producenten, og som kan være fundet i den originale emballage af dette produkt.
  • Page 5 Έκθεση σε ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων: Αυτός ο εξοπλισμός MikroTik συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης ακτινοβολίας Ευρωπαϊκής Ένωσης που καθορίζονται για ανεξέλεγκτο περιβάλλον. Αυτή η συσκευή MikroTik πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργήσει σε απόσταση μικρότερη από 30 εκατοστά από το σώμα σας, το  ...
  • Page 6 MikroTik cumple con los límites de exposición a la radiación de la Unión Europea establecidos para un entorno no controlado. Este dispositivo MikroTik debe instalarse y operarse a no menos de 30 centímetros de su cuerpo, usuario profesional o público en general.
  • Page 7 Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust. Kiireim viis selleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine.   Raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuude: see MikroTik seade vastab Euroopa Liidu kiirguskontrolli piirnormidele, mis on kehtestatud kontrollimatu keskkonna jaoks. Seda MikroTiku seadet tuleks paigaldada ja kasutada mitte kaugemal kui 30 sentimeetrit kehast, tööga seotud kasutajast või üldsusest.  ...
  • Page 8 équipement MikroTik est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements Union européenne établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil MikroTik doit être installé et utilisé à au moins 30 centimètres de votre corps, de l'utilisateur professionnel ou du grand  ...
  • Page 9 Postavite lozinku usmjerivača u donjem polju. Sigurnosne informacije: Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
  • Page 10 Rádiófrekvencia-sugárzás: Ez a MikroTik berendezés megfelel az Európai Unió sugárterhelési határértékeinek, amelyeket egy ellenőrizetlen környezetre vonatkoznak. Ezt a MikroTik készüléket a testétől, a munkahelyi használótól vagy a lakosságtól legfeljebb 30 centiméter távolságra kell telepíteni és működtetni.   Gyártó: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettország, LV1039.
  • Page 11 Informazioni sulla sicurezza: Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la prevenzione degli incidenti. Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
  • Page 12 Settu upp lykilorðið þitt fyrir leiðina í neðsta reitnum. Öryggisupplýsingar: Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
  • Page 13 Sett opp ruterpassordet ditt i det nederste feltet. Sikkerhetsinformasjon: Før du jobber med MikroTik-utstyr, må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp, og kjenne til standard praksis for å forhindre ulykker. Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer, vilkår og konsepter.
  • Page 14 Prieš pradėdami dirbti su bet kuria „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine avarijų prevencijos praktika. Montuotojas turėtų būti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.   Naudokite tik maitinimo šaltinį ir gamintojo patvirtinti priedai, kurie gali būti rasta i originali šio gaminio pakuotė.
  • Page 15 Espożizzjoni għal Radjazzjoni ta' Frekwenza tar-Radju: Dan it-tagħmir MikroTik jikkonforma mal-limiti ta' espożizzjoni għar-radjazzjoni tal-Unjoni Ewropea stabbiliti għal ambjent mhux ikkontrollat. Dan l-apparat MikroTik għandu jiġi installat u mħaddem mhux eqreb minn 30 ċentimetru minn ġismek, mill-utent okkupazzjonali, jew mill-pubbliku ġenerali.
  • Page 16 Stel uw routerwachtwoord in het onderste veld in. Veiligheidsinformatie: Voordat u aan MikroTik-apparatuur werkt, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met standaardprocedures voor het voorkomen van ongevallen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
  • Page 17 Este equipamento MikroTik está em conformidade com os limites de exposição à radiação da União Europeia estabelecidos para um ambiente não controlado. Este dispositivo MikroTik deve ser instalado e operado a menos de  30 centímetros de seu corpo, usuário  ...
  • Page 18 Expunerea la radiaii de frecvenă radio: Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiaii Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu necontrolat. Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i funcionat la cel mult 30 centimetri de corpul dvs., de utilizatorul ocupaional sau de publicul larg.  ...
  • Page 19 V spodnom poli nastavte heslo smerovača. Bezpečnostné informácie: Predtým, ako začnete pracovať na akomkoľvek zariadení MikroTik, uvedomte si riziká spojené s elektrickými obvodmi a zoznámte sa so štandardnými postupmi prevencie nehôd. Inštalátor by mal byť oboznámený so sieťovými štruktúrami, pojmami a konceptmi.
  • Page 20 Ställ in ditt routerlösenord i det nedre fältet. Säkerhetsinformation: Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Page 21 Наиболее важные технические характеристики этого продукта можно найти на последней странице этого Краткого руководства. Руководство по настройке программного обеспечения на вашем языке с дополнительной информацией можно найти по адресу   https://mt.lv/help-ru Устройства MikroTik предназначены для профессионального использования. Если у вас нет квалификации, пожалуйста, обратитесь к консультанту    https://mikrotik.com/consultants  ...
  • Page 22 Информация по технике безопасности: Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik ознакомьтесь с опасностями, связанными с электрическими цепями, и ознакомьтесь со стандартными методами предотвращения несчастных случаев. Установщик должен быть знаком с сетевыми структурами, терминами и концепциями. Используйте только те источники питания и аксессуары, которые утверждены производителем и находятся в оригинальной упаковке этого продукта.
  • Page 23 Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v7.11.2 або останньої версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади! Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Всі радіопристрої MikroTik повинні бути встановлені відповідно до інструкцій...
  • Page 24: Federal Communication Commission Interference Statement

    équipement MikroTik est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil MikroTik doit être installé et utilisé à moins de 30 centimètres de votre corps, de l'utilisateur professionnel ou du grand public.
  • Page 25: Ce Declaration Of Conformity

    BG С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RouterBOARD е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products CS Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RouterBOARD je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové...
  • Page 26 TX tramite le normative ETSI. Per informazioni più dettagliate consultare la Dichiarazione di conformità sopra / Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia TX a través de las normas ETSI. Para obtener información más detallada, consulte la Declaración de conformidad anterior / Это...