Page 1
MULTI-SANDER PMS 160 B2 MULTI-SANDER MULTISCHLEIFER Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 435298_2304...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE/NI Translation of the original instructions Page DE / AT / CH...
MULTI-SANDER PMS 160 B2 Technical specifications Rated power Introduction consumption 160 W Congratulations on the purchase of your Nominal voltage 230 V ∼, 50 Hz new appliance. You have selected a Rated idle speed 13,000 rpm high-quality product. The operating Rated oscillation speed 26,000 rpm instructions are part of this product.
b) Avoid body contact with earthed or WARNING! grounded surfaces, such as pipes, radiators, ► Try to keep the vibration load as low as ranges and refrigerators. There is an possible. Measures to reduce the vibration increased risk of electric shock if your body is load are, e.g.
d) Remove any adjusting key or wrench before e) Maintain power tools and accessories. Check turning the power tool on. A wrench or a key for misalignment or binding of moving parts, left attached to a rotating part of the power tool breakage of parts and any other condition may result in personal injury.
■ RISK OF FIRE DUE TO FLYING SPARKS! ■ Always allow the appliance to come to a Sanding metal causes sparks. Ensure that complete standstill before putting it down. nobody can be put at risk and that no combus- ■ The appliance must always be kept clean, tible materials are located in the immediate dry and free from oil or grease.
Dust extraction NOTE ► To ensure optimum dust extraction, empty the WARNING! RISK OF FIRE! dust box 3 regularly. ► There is a risk of fire when working with To do this, remove the dust box 3 from the power tools that are fitted with a dust collec- ♦...
Working procedures Disposal ■ Switch the appliance on before applying it to Do not dispose of power tools the workpiece. in your normal domestic waste! ■ Apply minimal pressure when working. The adjacent symbol of a crossed-out ■ Work at a constant speed. dustbin means that this appliance is subject to Directive 2012/19/EU.
Warranty period and statutory claims Kompernass Handels GmbH for defects warranty The warranty period is not prolonged by repairs Dear Customer, effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage This appliance has a 3-year warranty valid from and defects present at the time of purchase must the date of purchase.
Warranty claim procedure Service To ensure quick processing of your case, please Service Great Britain observe the following instructions: Tel.: 0800 404 7657 ■ Please have the till receipt and the item number E-Mail: kompernass@lidl.co.uk (IAN) 435298_2304 available as proof of Service Ireland purchase.
Original declaration of conformity We, KOMPERNASS HANDELS GMBH, document officer: Mr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, GERMANY, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EC directives: Machinery Directive (2006/42/EC) EMC (Electromagnetic Compatibility) (2014/30/EU) RoHS Directive (2011/65/EU)* * The manufacturer bears the full responsibility for compliance with this conformity declaration.
MULTISCHLEIFER PMS 160 B2 Technische Daten Bemessungsaufnahme 160 W Einleitung Nennspannung 230 V ∼, 50 Hz Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Bemessungs- neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Leerlaufdrehzahl 13000 min ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Nennschwingzahl 26000 min Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
2. Elektrische Sicherheit WARNUNG! a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs ► Versuchen Sie, die Belastung so gering wie muss in die Steckdose passen. Der Stecker möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen darf in keiner Weise verändert werden. zur Verringerung der Vibrationsbelastung Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein- sind das Tragen von Handschuhen beim Ge- sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit 3. Sicherheit von Personen und setzen Sie sich nicht über die Sicherheits- a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, regeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatz- ■ Halten Sie das Elektrowerkzeug an den iso- werkzeug, Einsatzwerkeuge usw. entspre- lierten Griffflächen, da die Schleiffläche die chend diesen Anweisungen. Berücksichtigen eigene Anschlussleitung treffen kann. Das Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die Beschädigen einer spannungsführenden Leitung auszuführende Tätigkeit.
■ Lassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum Staubabsaugung Stillstand kommen, bevor Sie es ablegen. WARNUNG! BRANDGEFAHR! ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei ► Beim Arbeiten mit Elektrowerkzeugen, die von Öl oder Schmierfetten sein. über eine Staubfangbox verfügen oder durch eine Staubabsaugvorrichtung mit dem Staub- Vor der Inbetriebnahme sauger verbunden werden können, besteht...
Ein- und ausschalten HINWEIS Gerät einschalten ► Um eine optimale Absaugleistung zu gewähr- leisten, die Staubbox zur Eigenabsaugung 3 Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter 1 in die ♦ rechtzeitig leeren. Position „I“. ♦ Entnehmen Sie dazu die Staubbox zur Eigen- Gerät ausschalten absaugung 3 wie zuvor beschrieben vom Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter 1 in die ♦...
Für den deutschen Markt gilt Wartung und Reinigung Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, WARNUNG! das entsprechende Altgerät an Ihren Händler zu- rückzugeben. Händler von Elektro- und Elektronik- ► Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen, geräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens ziehen Sie immer den Netzstecker aus der 400 qm sowie Lebensmittelhändler mit einer Ver- Steckdose.
Garantieumfang Garantie der Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Kompernaß Handels GmbH sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, haft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- ab Kaufdatum.
Abwicklung im Garantiefall WARNUNG! Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens ► Lassen Sie Ihre Geräte von der Service- zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden stelle oder einer Elektrofachkraft und nur Hinweisen: mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon wird sichergestellt, dass die Sicherheit des und die Artikelnummer (IAN) 435298_2304 Gerätes erhalten bleibt.
Original-Konformitäts erklärung Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Doku mentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)* * Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Der oben be schriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Euro päischen Parlaments und des Rates vom 8.
Need help?
Do you have a question about the 435298 2304 and is the answer not in the manual?
Questions and answers