Page 1
FWV/FWL/FWM Manuale di installazione, uso e manutenzione Ventilconvettore con ventilatore centrifugo; 1 - 11 kW Installation, use and maintenance manual Fan coil units with centrifugal fan; 1 - 11 kW Manuel d'installation, utilisation et entretien Ventilo-convecteurs avec ventilateur centrifuge; 1 - 11 kW Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Gebläsekonvektoren mit Zentrifugallüfter;...
Page 7
DESCRIZIONE E UTILIZZO PREVISTO DELL'UNITÀ DAIKIN si ritiene sollevata da ogni responsabilità nei casi in cui l'ap- Ventilconvettore per installazione orizzontale o verticale, con mobile di co- pertura oppure ad incasso. Disponibili in 10 modelli.
Page 8
ACCESSORI Pannelli di comando elettronici a microprocessore con display Interfaccia utente con display in Dibond disponibile Interfaccia Master Slave (FWEC1A/FWEC2A/ EPIMSA6 FWEC3A/FWEC2T/FWEC4T) FWTOUCH FWTOUCHB-Black FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey FWECSAP Scheda di potenza per comando FWECS Plenum box (coibentato) con connessioni circolari EPCC (lato mandata) (FWM) FWECSAC Interfaccia utente con display per comando FWECS...
Page 9
E2MVD**A6 E2MPV**A6 Valvole a 3 vie, attuatore modulante, alimentazione Kit semplificato valvola 3 vie 230V on/off E4MVD**A6 E4MPV**A6 24 V Valvole a 2 vie, attuatori modulante, alimentazione E2M2V**A6 E2MPV***A6 Valvole a 3 vie, attuatori ON/OFF, alimentazione 24 V 24 V E4M2V**A6 Valvole a 2 vie pressure independent, attuatori ON/ E2M2V***A6 Valvole a 2 vie, attuatori ON/OFF, alimentazione 24 V...
Page 10
Kit valvole 3vie montate in fabbrica 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL DATI DIMENSIONALI Nelle figure dimensionali da p. 57 sono riportati i dati dimensionali di FWV-FWL-FWM e le posizioni degli attacchi idraulici. Le tabelle dati tecnici sono riportate a p. 54.
Page 11
essere fatta dall'installatore. Dare pendenza verso il lato scelto, quindi chiu- Temperatura Variazione potenza Variazione perdita % glicole in peso dere con il tappo il lato non utilizzato e sistemare la pipetta dal lato dello congelamento (°C) resa di carico scarico scelto.
Page 12
Rotazione dello scambiatore fase di trasporto). Ū Installare l'apparecchio rispettando le distanze dalle pareti indicate nei E' possibile orientare gli attacchi dello scambiatore sul lato opposto operan- disegni dimensionali da p. 57. do come segue 11.8 p. 60: Ū Lasciare il mobile di copertura all'interno dell'imballo e procedere all'in- 1.
Page 13
Procedere eventualmente alla loro pulizia con aria compressa o con vapore a Ū pulire il filtro con acqua tiepida o, nel caso di polveri secche, con aria bassa pressione, senza danneggiare le alette. compressa; Una manutenzione adeguata e periodica si traduce in risparmio ener- Ū...
DESCRIPTION AND INTENDED USE OF UNIT DAIKIN will not accept any liability for damage or injury caused as Fan coil for vertical and horizontal installation, with cabinet or with re- cessed installation.
ACCESSORIES Electronic microprocessor control panels with display Accessories User interface with display in Dibond matereal available in: Master Slave interface (FWEC1A/FWEC2A/ FWTOUCH FWTOUCHB-Black EPIMSA6 FWEC3A/FWEC2T/FWEC4T) FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey FWECSAP Circuit board for FWECS control Plenum box (insulated) with circular EPCC connections (supply side) (FWM) User interface with display for FWECS FWECSAC controller...
Page 17
Valves 2-way valve, ON/OFF actuator, 24 V E2M2V***A6 power supply (main and additional heat E2MV**A6 / 3-way valves, ON/OFF actuator, 230 V exchanger) E4MV**A6 power supply 3-way valves, modulating actuator, 24 V E2MPV**A6 E4MPV**A6 power supply 2-way valve, ON/OFF actuator, 230 V E2MV2B**A6 power supply (main and additional heat exchanger)
Kit valvole 3vie montate in fabbrica 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL DIMENSIONS In figures from page p. 57 shows the dimensions of FWV-FWL-FWM and shows the position of water connections. Rated technical data are shown in p. 54.
Electrical connections drain. Before switching the unit on, check that it is installed in such a way as Make the electrical connections with the power supply disconnect- to guarantee the required inclination for proper condensate drainage. ed, in accordance with current safety regulations, and following the base wiring diagram from p. 62 and pertinent legend p. 19.
case of greater installation heights we suggest to proceed with 3. remove the heat exchanger mounted on the base unit side panels, the back suction from the lower part of the room. unscrew slightly the 4 screws (2) on the back of heat exchanger; 4.
CLEANING THE HEAT EXCHANGER panel and take out the air filter turn 90° the locking staff; see figure 11.16 p. 62. It is advisable to check the condition of the exchangers before the start Ū Version FWL: remove the air filters that are inside the intake of every period of use and to make sure that the fins are not obstructed grids located on the front panel of the cover cabinet;...
DESCRIPTION ET UTILISATION PREVUE DE L'UNITÉ Ventilo-convecteur pour installation horizontale or verticale, avec habillage ou DAIKIN décline toute responsabilité dans les cas suivants: l’appareil a été encatrée. Disponibles en 10 modeles. installé par des techniciens non qualifiés; il a été utilisé de manière im- propre ou dans des conditions non admises;...
Page 24
ACCESSOIRES Panneaux de commande électroniques à microprocesseur avec moniteur Interface utilisateur avec moniteur en Dibond Master Slave interface (FWEC1A/FWEC2A/ disponible en: EPIMSA6 FWEC3A/FWEC2T/FWEC4T) FWTOUCH FWTOUCHB-Black FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey FWECSAP Carte de puissance pour commande FWECS Les plénums (isolé) avec raccords circulaires (côté EPCC souffl...
Vannes à 2 voies, contacteurs ON/OFF, alimentation 24 Vannes à 2 voies, contacteurs ON/OFF, alimentation 230 E2M2V***A6 E2MV2B**A6 V pour batterie standard et additionnelle V pour batterie standard et additionnelle E2MPV**A6 Vannes à 3 voies, contacteurs Modulants alimentation E2MVD**A6 Kit simplifiée vannes à 3 voies, contacteurs ON/OFF, E4MPV**A6 24 V E4MVD**A6...
Kit vanne 3 voies montè en usine: 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL DONNÉES DIMENSIONNELLES Sur les figures de p. 57 sont indiqués les données dimensionnelles de FWV-FWL-FWM et les positions des raccords hydrauliques. Les tables données techniques nominales sont à...
avec le bouchon et placer la pipette du côté de l’échappement choisi. Température de Variation de la Variation de la perte % en poids de glycol Avant de mettre en marche l'appareil vérifier si l'inclinaison suffit à assurer une congélation (°C) puissance rendue de charge évacuation correcte des condensats.
mur de l’unité de base, utilisant les 4 orifices prévus à cet effet et à l’aide de comme suit 11.8 p. 60: chevilles adaptées au mur ou plafond de fixation; veiller à maintenir le bord 1. démonter le panneau avant de l’unité base (4 vis), ou le bac principal de inférieur à...
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR Il est recommandé de changer le filtre à air une fois par an en installant à cette occasion un filtre d'origine. Le modèle d’unité terminale est indiqué sur la plaque Nettoyer le filtre à air au moins une fois par mois et avant chaque période d’utili- d'identification présente sur la flasque interne.
Öls und anderer Teile muss von einem autorisierten Installateur durchgeführt BESCHREIBUNG UND ERWARTETE VERWENDUNG EINHEIT Hhorizontale oder vertikal Geräteinstallation mit Verkleidung oder Unterputzinstalla- Die Firma DAIKIN ist von jeglicher Haftung entbunden, wenn das Gerät durch tion. Erhältlich in 10 Modellen. nicht qualifiziertes Personal installiert wird, unsachgemäß oder unter unzu- lässigen Bedingungen verwendet wird, wenn die in diesem Handbuch vorge-...
ZUBEHÖR Elektronische Mikroprozessorsteuertafeln mit display Anwerderschnittstelle mit Display im Dibond Anschlusskasten (isoliert) mit runden Anschlüs- EPCC verfügbar in: sen (Austrittsseite) (FWM) FWTOUCH FWTOUCHB-Black FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey FWECSAP Leistungsplatine für Steuerung FWECS Anschlusskasten (isoliert) mit runden Anschlüs- EICC sen (Saugseite) (FWM) FWECSAC Anwerderschnittstelle mit Display zur FWECS-Steuerung FWEC1A Mikroprozessorsteuerung mit FWEC1A-Display...
Werkseitig montierter 3-Wege-Ventilsatz: 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL ABMESSUNGEN Auf der Abbildung S. 57 sind die Abmessungen von FWV-FWL-FWM und die Positionen der Hydraulikanschlüsse angegeben. Die technischen Datentabellen finden Sie unter S. 54. HINWEISE FÜR DIE INSTALLATION ACHTUNG: Warnung für kanalisierte Anwendungen...
Bevor das Gerät in Betrieb gesetzt wird, überprüfen, dass die Neigung für einen ein- der dazugehörigen Legende genau zu befolgen S. 19. wandfreien Abfluss des Kondenswassers ausreicht. HINWEIS: Die elektrischen Kabel müssen sich immer auf der den Wasseran- schlüssen gegenüberliegenden Seite befinden. ACHTUNG: Keine sehr dicken Leitungen oder solche (z.B.
Betriebsgeschwindigkeit. einbauen; die Kabelführung aus Plastik abnehmen; ACHTUNG: Einnbaugerät FWM entwickelt und sollten an einer Stelle positio- den Kondenswasserschlauch abnehmen und auf der gegenüberliegenden Seite niert werden, die nicht für die Öffentlichkeit zugänglich ist. anbringen; Die Luftausblasöffnungen dürfen sich nicht direkt unter einem Lufteinlass befinden. die Position des Tropfschutzröhrchens und der Verschlußkappe auf der Kon- Bei der Einbauversion FWM den Anschluss des Gebläsekonvektors an eventuelle Füh- denswasserwanne vertauschen;...
Im folgenden: kontrollieren, um sicherzustellen, dass die Rippen nicht durch Verunreinigungen ver- Ū den Filter mit lauwarmem Wasser oder bei Verschmutzung durch trockenen stopft sind. Staub mit einem Druckluftstrahl reinigen; REINIGUNG DER VERKLEIDUNG Ū den Filter trocknen lassen und wieder einsetzen. Es wird empfohlen, den Luftfilter jährlich mit Originalersatzteilen auszuwechseln;...
ÍNDICE GENERAL ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN � � � � � p� 39 DESCRIPCIÓN Y USO PREVISTO DE LA UNIDAD � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � p� 39 2�1 LUGAR DE INSTALACIÓN �...
Page 39
El desmontaje del sistema, así como el tratamiento del DESCRIPCIÓN Y USO PREVISTO DE LA UNIDAD DAIKIN no se hará responsable en aquellos casos en que la instalación del Ventiloconvector para montaje horizontal u vertical, con mueble u de empotrar.
Page 40
ACCESORIOS Paneles de control electrónicos con microprocesador con pantalla Resistenze elettriche Interfaz del usuario con pantalla in Dibond disponible en: FWTOUCH FWTOUCHB-Black Resistencia eléctrica con kit de montaje, caja de relés FWTOUCHW-White y dispositivos de seguridad FWTOUCHG-Grey FWECSAP Tarjeta de potencia para control FWECS Varios accesorios FWECSAC Interfaz del usuario con pantalla para control FWECS...
Page 41
E2M2V**A6 CONV Válvula de 3 vías, actuador ON/OFF, alimentación Kit conversión de entrada de aire frontal (FWM) E4M2V**A6 eléctrica 24 V Batería adicional Válvula de 2 vías, actuador ON/OFF, alimentación E2M2V***A6 ESRH**A6 Batería adicional eléctrica 24 V para batería principal y adicional Válvulas E2MPV**A6 Válvula de 3 vías, actuador modulante, alimentación...
Page 42
Kit de à 3 vias montadas en fàbrica Kit de à 3 vias montadas en fàbrica 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL DIMENSIONES En las figuras p. 57 se indican los datos dimensionales de FWV-FWL-FWM y las posiciones de las conexiones hidráulicas. Las tablas de datos técnicos se encuentran en p. 54.
Page 43
ATENCIÓN: Instale la unidad, el interruptor de línea (IL) y/o los mandos a Para evitar esto, siempre permaneciendo dentro de los límites de tra- distancia en una posición que no quede accesible a personas que se en- bajo previstos para el aparato, es necesario limitar la temperatura en cuentren en la bañera o la ducha.
Page 44
Ū MV: Motor ventilador Las alturas indicadas en la figura se refieren a la velocidad máxima de Ū C: Condensadores para corregir el factor de potencia funcionamiento. Ū TC: Termostato de temperatura mínima agua ATENCIÓN: los modelos en empotrar FWM no deben ser accesibles al pú- Ū...
Page 45
MANTENIMIENTO ATENCIÓN: y económico. Las operaciones de mantenimiento deben ser llevadas a cabo exclusivamente por un centro de asistencia autorizado por el fabricante o LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE por personal cualificado. Limpie el filtro de aire al menos una vez al mes y antes de cada periodo de uso ATTENTION: Los niños no deben jugar con el equipo.
Page 47
AZ EGYSÉG LEÍRÁSA ÉS RENDELTETÉSE Ventilátorkonvektoros egység vízszintes vagy függőleges beépítésre, fedőszek- A DAIKIN nem vállal semmilyen felelősséget abban az esetben, ha a készü- léket nem hozzáértő szakember szerelte be, nem rendeltetésszerűen illetve rénnyel vagy beépítve. 10 modellben kapható.
Page 48
TARTOZÉKOK Mikroprocesszoros elektronikus vezérlőpanelek, kijelzővel ellátott Csatlakozódoboz (szigetelt) kör alakú csat- Dibond kijelző felhasználói felület elérhető: EPCC lakozásokkal (kisülési oldal) (FWM) FWTOUCHB-Black FWTOUCH FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey Csatlakozódoboz (szigetelt) kör alakú csat- FWECSAP Tápkártya az FWECS vezérléshez EICC lakozásokkal (szívóoldal) (FWM) FWECSAC Felhasználói felület kijelzővel az FWECS vezérléshez FWEC1A Mikroprocesszoros vezérlés FWEC1A kijelzővel...
Page 49
E2MVD**A6 Egyszerűsített 3 utas szelep, ON/OFFműködtetők, 230 E2MPV**A6 3 utas szelep, MODULÁLÓ működtetők, 24 V tápegy- E4MVD**A6 E4MPV**A6 V tápegység ség, kiegészítő akkumulátorhoz E2M2V**A6 Egyszerűsített 3 utas szelep, ON/OFFműködtetők, 24 E2MPV***A6 2 utas szelep, MODULÁLÓ működtetők, 24 V tápegység E4M2V**A6 V tápegység 2-utas nyomástól független szelepek, ON/OFF 2 utas szelep, ON/OFF működtetők, 24 V tápegység,...
Page 50
Gyárilag beszerelt 3 utas szelepkészlet 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL MÉRET ADATOK A(z) o. 57 méretábrák a ESTRO FL, ESTRO FU, ESTRO FC, ESTRO FF, ESTRO FPméretadatait és a hidraulikus csatlakozások helyzeteit mutatják. Műszaki adattáblázatok itt találhatók: o. 54.
Page 51
FIGYELMEZTETÉS: Húzza meg a hidraulika csatlakozóit, ügyelve arra, hogy jelmagyarázatot. a hőcserélő sérülésének elkerülése érdekében egy villáskulccsal rögzítse az MEGJEGYZÉS: az elektromos vezetékeket mindig a vízcsatlakozásokkal el- akkumulátor gyűjtőcsonkját. lentétes oldalon kell elhelyezni. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készülék adattábláján FIGYELEM: mivel a fan coilon nincsenek vezérlők, ezért a berendezés ol- feltüntetett értékkel.
Page 52
Az ábrán feltüntetett magasságok a maximális üzemi sebességre vonatkoznak. a 4 csavar (2) csökkentésével az akkumulátor vállára helyezve; 4. csatlakoztassa le a motorkábeleket a kapocsról; FIGYELEM: A beépített FWM modelleket úgy telepítse, hogy azok ne le- 5. szerelje le a kapocsot és szerelje fel az ellenkező oldalra; gyenek könnyen elérhetők 6.
Page 53
A HŐCSERÉLÉS TELEPÉNEK MEGTISZTÍTÁSA Ū FWM: a beépítendő a fan coil az ellenőrzési panelen keresztül érhető el, és vegye ki a szűrőt a rögzítő kengyelek 90°-kal való elfordítása után; lásd az Javasoljuk, hogy minden évben, a használat előtt ellenőrizze a hőcserélők álla- ábrát 11.16 o. 62.
Page 54
RATED TECHNICAL DATA » Rated technical data - 2 pipes FWV-FWL-FWM Speed Total cooling capacity (1)(E) 1,02 1,21 1,50 1,24 1,48 1,69 1,34 1,66 1,91 Sensible cooling capacity (1)(E) 0,77 0,94 1,16 0,93 1,10 1,25 0,98 1,20 1,37 FCEER class Water flow Water pressure drop (2)(E)
Page 56
FIGURES » Esploso unità FWV / Unit exploded view FWV / Vue éclatée de l’unité FWV / Explosionszeichnung der Einheit FWV/ Despiece de la unidad FWV / Az egység robbantott nézete FWV » 11�1 Legenda / Legend / Légende / Legende / Leyenda / Jelmagyarázat Sostegno morsettiera / Terminal board support / Soutien de bornier / Klemmenblockunterstützung / Apoyo para caja de bornes / Terminálblokk-tartó...
Page 57
» Dimensionale FWL / Dimension FWL / Dimensions FWL / Abmessungen FWL / Dimensiones FWL / Méret FWL » 11�2 LEGENDA / LEGEND / LÉGENDE / LEGENDE / LEYENDA / JELMAGYARÁZAT Spazio utile per collegamenti idraulici / Usable space for plumbing connections / Espace utile pour les raccords hydrauliques / Freiraum für Wasseranschlüsse / Espacio útil para conexiones hidráulicas / A vízoldali bekötésekre szolgáló tér Asole per il fissaggio alla parete / Slots for installation on the wall / Lumières de fixation murale / Zubehör für die Wandinstallation / Plantilla para fijación a pared / Furatok a falhoz történő...
Page 58
» Dimensionale FWM / Dimension FWM / Dimensions FWM / Abmessungen FWM / Dimensiones FWM / Méret FWM » 11�3 LEGENDA / LEGEND / LÉGENDE / LEGENDE / LEYENDA / JELMAGYARÁZAT Spazio utile per collegamenti idraulici / Usable space for plumbing connections / Espace utile pour les raccords hydrauliques / Freiraum für Wasseranschlüsse / Espacio útil para conexiones hidráulicas / A vízoldali bekötésekre szolgáló tér / Asole per il fissaggio alla parete / Slots for installation on the wall / Lumières de fixation murale / Zubehör für die Wandinstallation / Plantilla para fijación a pared / Furatok a falhoz történő...
Page 59
» Dimensionale FWV / Dimension FWV / Dimensions FWV / Abmessungen FWV / Dimensiones FWV / Méret FWV » 11�6 LEGENDA / LEGEND / LÉGENDE / LEGENDE / LEYENDA / JELMAGYARÁZAT Spazio utile per collegamenti idraulici / Usable space for plumbing connections / Espace utile pour les raccords hydrauliques / Freiraum für Wasseranschlüsse / Espacio útil para conexiones hidráulicas / A vízoldali bekötésekre szolgáló tér Asole per il fissaggio alla parete / Slots for installation on the wall / Lumières de fixation murale / Zubehör für die Wandinstallation / Plantilla para fijación a pared / Furatok a falhoz történő...
Page 60
» Mobile copertura / Cabinet / Habillage / Verkleidung / Mueble (carcasa) / Burkolatos készülék » 11�7 » Rotazione batteria / Heat exchanger rotation / Rotation du échangeur / Umdrehung des wärmetauschers / Rotación del cambiador / A hőcserélő elforgatása »...
Page 61
» Esempio di pendenza per unità a soffitto / Example of slope for ceiling units / Exemple de pente pour unité en plafonnier / Beispiel einer Neigung für Deckeneinheiten / Ejemplo inclinación para unidad al tech / Példa a mennyezeti egységek lejtésére »...
» Filtri / Filter / Filtres / Filter / Filtros / Szűrők » 11�12 FWL Posizioni per aggancio delle griglie con annessi filtri / Positions for hooking the grids with attached filters / Positions pour accrocher les grilles avec les filtres attachés / Positionen zum Einhängen der Gitter mit aufgesetzten Filtern / Posiciones para enganchar las rejillas con filtros adjuntos / Rácsok rögzítésére szolgáló...
Page 75
FCU KIT VALVE 3 way valve kit 3 way 3 way valve 3 way valve 3 way valve 3 way valve Body 3 way valve 3 way valve kit 3 way valve Body Watts Actuator Actuator Actuator valve kit kit 230V on/ kit 230V on/ kit 24V kit 24V...
Need help?
Do you have a question about the FWV Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers