Daikin FWV Series Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

Daikin FWV Series Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

Fan coil units with centrifugal fan

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
FWV/FWL/FWM
Manuale di installazione, uso e manutenzione
Ventilconvettore con ventilatore centrifugo; 1 - 11 kW
Installation, use and maintenance manual
Fan coil units with centrifugal fan; 1 - 11 kW
Manuel d'installation, utilisation et entretien
Ventilo-convecteurs avec ventilateur centrifuge; 1 - 11 kW
Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Gebläsekonvektoren mit Zentrifugallüfter; 1 - 11 kW
Manual de instalación, uso y mantenimiento
Ventiloconvector con ventilador centrífugo; 1 - 11 kW
Telepítési, használati és karbantartási kézikönyv
Centrifugál ventilátoros fan-coilok; 1 - 11 kW
IT
EN
FR
DE
ES
HU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FWV Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Daikin FWV Series

  • Page 1 FWV/FWL/FWM Manuale di installazione, uso e manutenzione Ventilconvettore con ventilatore centrifugo; 1 - 11 kW Installation, use and maintenance manual Fan coil units with centrifugal fan; 1 - 11 kW Manuel d'installation, utilisation et entretien Ventilo-convecteurs avec ventilateur centrifuge; 1 - 11 kW Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Gebläsekonvektoren mit Zentrifugallüfter;...
  • Page 2 2PW59562-6KAG...
  • Page 3 2PW59562-6KBG...
  • Page 4 2PW59562-6KCG...
  • Page 5 2PW59562-7KAG...
  • Page 6 INDICE GENERALE PRIMA DI INIZIARE L'INSTALLAZIONE � � � � � � � � p� 7 DESCRIZIONE E UTILIZZO PREVISTO DELL'UNITÀ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � p� 7 2�1 LUOGO DI INSTALLAZIONE �...
  • Page 7 DESCRIZIONE E UTILIZZO PREVISTO DELL'UNITÀ DAIKIN si ritiene sollevata da ogni responsabilità nei casi in cui l'ap- Ventilconvettore per installazione orizzontale o verticale, con mobile di co- pertura oppure ad incasso. Disponibili in 10 modelli.
  • Page 8 ACCESSORI Pannelli di comando elettronici a microprocessore con display Interfaccia utente con display in Dibond disponibile Interfaccia Master Slave (FWEC1A/FWEC2A/ EPIMSA6 FWEC3A/FWEC2T/FWEC4T) FWTOUCH FWTOUCHB-Black FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey FWECSAP Scheda di potenza per comando FWECS Plenum box (coibentato) con connessioni circolari EPCC (lato mandata) (FWM) FWECSAC Interfaccia utente con display per comando FWECS...
  • Page 9 E2MVD**A6 E2MPV**A6 Valvole a 3 vie, attuatore modulante, alimentazione Kit semplificato valvola 3 vie 230V on/off E4MVD**A6 E4MPV**A6 24 V Valvole a 2 vie, attuatori modulante, alimentazione E2M2V**A6 E2MPV***A6 Valvole a 3 vie, attuatori ON/OFF, alimentazione 24 V 24 V E4M2V**A6 Valvole a 2 vie pressure independent, attuatori ON/ E2M2V***A6 Valvole a 2 vie, attuatori ON/OFF, alimentazione 24 V...
  • Page 10 Kit valvole 3vie montate in fabbrica 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL DATI DIMENSIONALI Nelle figure dimensionali da p. 57 sono riportati i dati dimensionali di FWV-FWL-FWM e le posizioni degli attacchi idraulici. Le tabelle dati tecnici sono riportate a p. 54.
  • Page 11 essere fatta dall'installatore. Dare pendenza verso il lato scelto, quindi chiu- Temperatura Variazione potenza Variazione perdita % glicole in peso dere con il tappo il lato non utilizzato e sistemare la pipetta dal lato dello congelamento (°C) resa di carico scarico scelto.
  • Page 12 Rotazione dello scambiatore fase di trasporto). Ū Installare l'apparecchio rispettando le distanze dalle pareti indicate nei E' possibile orientare gli attacchi dello scambiatore sul lato opposto operan- disegni dimensionali da p. 57. do come segue 11.8 p. 60: Ū Lasciare il mobile di copertura all'interno dell'imballo e procedere all'in- 1.
  • Page 13 Procedere eventualmente alla loro pulizia con aria compressa o con vapore a Ū pulire il filtro con acqua tiepida o, nel caso di polveri secche, con aria bassa pressione, senza danneggiare le alette. compressa; Una manutenzione adeguata e periodica si traduce in risparmio ener- Ū...
  • Page 14: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS BEFORE STARTING THE INSTALLATION PROCEDURE � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � p� 15 DESCRIPTION AND INTENDED USE OF UNIT �...
  • Page 15: Before Starting The Installation Procedure

    DESCRIPTION AND INTENDED USE OF UNIT DAIKIN will not accept any liability for damage or injury caused as Fan coil for vertical and horizontal installation, with cabinet or with re- cessed installation.
  • Page 16: Accessories

    ACCESSORIES Electronic microprocessor control panels with display Accessories User interface with display in Dibond matereal available in: Master Slave interface (FWEC1A/FWEC2A/ FWTOUCH FWTOUCHB-Black EPIMSA6 FWEC3A/FWEC2T/FWEC4T) FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey FWECSAP Circuit board for FWECS control Plenum box (insulated) with circular EPCC connections (supply side) (FWM) User interface with display for FWECS FWECSAC controller...
  • Page 17 Valves 2-way valve, ON/OFF actuator, 24 V E2M2V***A6 power supply (main and additional heat E2MV**A6 / 3-way valves, ON/OFF actuator, 230 V exchanger) E4MV**A6 power supply 3-way valves, modulating actuator, 24 V E2MPV**A6 E4MPV**A6 power supply 2-way valve, ON/OFF actuator, 230 V E2MV2B**A6 power supply (main and additional heat exchanger)
  • Page 18: Dimensions

    Kit valvole 3vie montate in fabbrica 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL DIMENSIONS In figures from page  p. 57 shows the dimensions of FWV-FWL-FWM and shows the position of water connections. Rated technical data are shown in  p. 54.
  • Page 19: Mounting Base Unit And Cover Cabinet

    Electrical connections drain. Before switching the unit on, check that it is installed in such a way as Make the electrical connections with the power supply disconnect- to guarantee the required inclination for proper condensate drainage. ed, in accordance with current safety regulations, and following the base wiring diagram from  p. 62 and pertinent legend  p. 19.
  • Page 20: Checks Before Startup

    case of greater installation heights we suggest to proceed with 3. remove the heat exchanger mounted on the base unit side panels, the back suction from the lower part of the room. unscrew slightly the 4 screws (2) on the back of heat exchanger; 4.
  • Page 21: Cleaning The Heat Exchanger

    CLEANING THE HEAT EXCHANGER panel and take out the air filter turn 90° the locking staff; see figure 11.16  p. 62. It is advisable to check the condition of the exchangers before the start Ū Version FWL: remove the air filters that are inside the intake of every period of use and to make sure that the fins are not obstructed grids located on the front panel of the cover cabinet;...
  • Page 22 TABLE DES MATIÈRES AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION � � � � p� 23 DESCRIPTION ET UTILISATION PREVUE DE L'UNITÉ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � p� 23 2�1 LIEU D'INSTALLATION �...
  • Page 23: Avant De Commencer L'installation

    DESCRIPTION ET UTILISATION PREVUE DE L'UNITÉ Ventilo-convecteur pour installation horizontale or verticale, avec habillage ou DAIKIN décline toute responsabilité dans les cas suivants: l’appareil a été encatrée. Disponibles en 10 modeles. installé par des techniciens non qualifiés; il a été utilisé de manière im- propre ou dans des conditions non admises;...
  • Page 24 ACCESSOIRES Panneaux de commande électroniques à microprocesseur avec moniteur Interface utilisateur avec moniteur en Dibond Master Slave interface (FWEC1A/FWEC2A/ disponible en: EPIMSA6 FWEC3A/FWEC2T/FWEC4T) FWTOUCH FWTOUCHB-Black FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey FWECSAP Carte de puissance pour commande FWECS Les plénums (isolé) avec raccords circulaires (côté EPCC souffl...
  • Page 25: Kit Vannes Monté En Usine

    Vannes à 2 voies, contacteurs ON/OFF, alimentation 24 Vannes à 2 voies, contacteurs ON/OFF, alimentation 230 E2M2V***A6 E2MV2B**A6 V pour batterie standard et additionnelle V pour batterie standard et additionnelle E2MPV**A6 Vannes à 3 voies, contacteurs Modulants alimentation E2MVD**A6 Kit simplifiée vannes à 3 voies, contacteurs ON/OFF, E4MPV**A6 24 V E4MVD**A6...
  • Page 26: Données Dimensionnelles

    Kit vanne 3 voies montè en usine: 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL DONNÉES DIMENSIONNELLES Sur les figures de  p. 57 sont indiqués les données dimensionnelles de FWV-FWL-FWM et les positions des raccords hydrauliques. Les tables données techniques nominales sont à...
  • Page 27: Montage De L'unité De Base Et Habillage

    avec le bouchon et placer la pipette du côté de l’échappement choisi. Température de Variation de la Variation de la perte % en poids de glycol Avant de mettre en marche l'appareil vérifier si l'inclinaison suffit à assurer une congélation (°C) puissance rendue de charge évacuation correcte des condensats.
  • Page 28: Vérification Fonctionnelle

    mur de l’unité de base, utilisant les 4 orifices prévus à cet effet et à l’aide de comme suit 11.8  p. 60: chevilles adaptées au mur ou plafond de fixation; veiller à maintenir le bord 1. démonter le panneau avant de l’unité base (4 vis), ou le bac principal de inférieur à...
  • Page 29: Nettoyage Du Filtre À Air

    NETTOYAGE DU FILTRE À AIR Il est recommandé de changer le filtre à air une fois par an en installant à cette occasion un filtre d'origine. Le modèle d’unité terminale est indiqué sur la plaque Nettoyer le filtre à air au moins une fois par mois et avant chaque période d’utili- d'identification présente sur la flasque interne.
  • Page 30 INHALTSVERZEICHNIS VOR DER INSTALLATION � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � S� 31 BESCHREIBUNG UND ERWARTETE VERWENDUNG EINHEIT � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � S� 31 2�1 INSTALLATIONSORT �...
  • Page 31: Vor Der Installation

    Öls und anderer Teile muss von einem autorisierten Installateur durchgeführt BESCHREIBUNG UND ERWARTETE VERWENDUNG EINHEIT Hhorizontale oder vertikal Geräteinstallation mit Verkleidung oder Unterputzinstalla- Die Firma DAIKIN ist von jeglicher Haftung entbunden, wenn das Gerät durch tion. Erhältlich in 10 Modellen. nicht qualifiziertes Personal installiert wird, unsachgemäß oder unter unzu- lässigen Bedingungen verwendet wird, wenn die in diesem Handbuch vorge-...
  • Page 32: Zubehör

    ZUBEHÖR Elektronische Mikroprozessorsteuertafeln mit display Anwerderschnittstelle mit Display im Dibond Anschlusskasten (isoliert) mit runden Anschlüs- EPCC verfügbar in: sen (Austrittsseite) (FWM) FWTOUCH FWTOUCHB-Black FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey FWECSAP Leistungsplatine für Steuerung FWECS Anschlusskasten (isoliert) mit runden Anschlüs- EICC sen (Saugseite) (FWM) FWECSAC Anwerderschnittstelle mit Display zur FWECS-Steuerung FWEC1A Mikroprozessorsteuerung mit FWEC1A-Display...
  • Page 33: Werkseitig Montierter Ventilsatz

    E2MVD**A6 E2MPV**A6 Vereinfachter Bausatz 3-Wege-Ventile, EIN/AUS- 3-Wege-Ventile, modulierende - Stellantriebe, E4MVD**A6 E4MPV**A6 Stellantriebe, 230-V- Stromversorgung 24-V- Stromversorgung 2-Wege-Ventile, modulierende - Stellantriebe, E2M2V**A6 3-Wege-Ventile, EIN/AUS- Stellantriebe, E2MPV***A6 24-V- Stromversorgung E4M2V**A6 24-V- Stromversorgung 2-Wege-Ventile pressure independent, EIN/AUS- E2M2V***A6 2-Wege-Ventile, EIN/AUS-Stellantriebe, 24-V- Strom- PIC2V Stellantriebe, 230-V-Stromversorgung, Hydraulik-Kits, versorgung für Hauptbatterie und Zusatzbatterie...
  • Page 34: Abmessungen

    Werkseitig montierter 3-Wege-Ventilsatz: 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL ABMESSUNGEN Auf der Abbildung  S. 57 sind die Abmessungen von FWV-FWL-FWM und die Positionen der Hydraulikanschlüsse angegeben. Die technischen Datentabellen finden Sie unter  S. 54. HINWEISE FÜR DIE INSTALLATION ACHTUNG: Warnung für kanalisierte Anwendungen...
  • Page 35: Montage Von Einheiten Und Verkleidung

    Bevor das Gerät in Betrieb gesetzt wird, überprüfen, dass die Neigung für einen ein- der dazugehörigen Legende genau zu befolgen  S. 19. wandfreien Abfluss des Kondenswassers ausreicht. HINWEIS: Die elektrischen Kabel müssen sich immer auf der den Wasseran- schlüssen gegenüberliegenden Seite befinden. ACHTUNG: Keine sehr dicken Leitungen oder solche (z.B.
  • Page 36: Funktionsprüfung

    Betriebsgeschwindigkeit. einbauen; die Kabelführung aus Plastik abnehmen; ACHTUNG: Einnbaugerät FWM entwickelt und sollten an einer Stelle positio- den Kondenswasserschlauch abnehmen und auf der gegenüberliegenden Seite niert werden, die nicht für die Öffentlichkeit zugänglich ist. anbringen; Die Luftausblasöffnungen dürfen sich nicht direkt unter einem Lufteinlass befinden. die Position des Tropfschutzröhrchens und der Verschlußkappe auf der Kon- Bei der Einbauversion FWM den Anschluss des Gebläsekonvektors an eventuelle Füh- denswasserwanne vertauschen;...
  • Page 37: Reinigung Des Wärmetauschers

    Im folgenden: kontrollieren, um sicherzustellen, dass die Rippen nicht durch Verunreinigungen ver- Ū den Filter mit lauwarmem Wasser oder bei Verschmutzung durch trockenen stopft sind. Staub mit einem Druckluftstrahl reinigen; REINIGUNG DER VERKLEIDUNG Ū den Filter trocknen lassen und wieder einsetzen. Es wird empfohlen, den Luftfilter jährlich mit Originalersatzteilen auszuwechseln;...
  • Page 38: Figures

    ÍNDICE GENERAL ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN � � � � � p� 39 DESCRIPCIÓN Y USO PREVISTO DE LA UNIDAD � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � p� 39 2�1 LUGAR DE INSTALACIÓN �...
  • Page 39 El desmontaje del sistema, así como el tratamiento del DESCRIPCIÓN Y USO PREVISTO DE LA UNIDAD DAIKIN no se hará responsable en aquellos casos en que la instalación del Ventiloconvector para montaje horizontal u vertical, con mueble u de empotrar.
  • Page 40 ACCESORIOS Paneles de control electrónicos con microprocesador con pantalla Resistenze elettriche Interfaz del usuario con pantalla in Dibond disponible en: FWTOUCH FWTOUCHB-Black Resistencia eléctrica con kit de montaje, caja de relés FWTOUCHW-White y dispositivos de seguridad FWTOUCHG-Grey FWECSAP Tarjeta de potencia para control FWECS Varios accesorios FWECSAC Interfaz del usuario con pantalla para control FWECS...
  • Page 41 E2M2V**A6 CONV Válvula de 3 vías, actuador ON/OFF, alimentación Kit conversión de entrada de aire frontal (FWM) E4M2V**A6 eléctrica 24 V Batería adicional Válvula de 2 vías, actuador ON/OFF, alimentación E2M2V***A6 ESRH**A6 Batería adicional eléctrica 24 V para batería principal y adicional Válvulas E2MPV**A6 Válvula de 3 vías, actuador modulante, alimentación...
  • Page 42 Kit de à 3 vias montadas en fàbrica Kit de à 3 vias montadas en fàbrica 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL DIMENSIONES En las figuras  p. 57 se indican los datos dimensionales de FWV-FWL-FWM y las posiciones de las conexiones hidráulicas. Las tablas de datos técnicos se encuentran en  p. 54.
  • Page 43 ATENCIÓN: Instale la unidad, el interruptor de línea (IL) y/o los mandos a Para evitar esto, siempre permaneciendo dentro de los límites de tra- distancia en una posición que no quede accesible a personas que se en- bajo previstos para el aparato, es necesario limitar la temperatura en cuentren en la bañera o la ducha.
  • Page 44 Ū MV: Motor ventilador Las alturas indicadas en la figura se refieren a la velocidad máxima de Ū C: Condensadores para corregir el factor de potencia funcionamiento. Ū TC: Termostato de temperatura mínima agua ATENCIÓN: los modelos en empotrar FWM no deben ser accesibles al pú- Ū...
  • Page 45 MANTENIMIENTO ATENCIÓN: y económico. Las operaciones de mantenimiento deben ser llevadas a cabo exclusivamente por un centro de asistencia autorizado por el fabricante o LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE por personal cualificado. Limpie el filtro de aire al menos una vez al mes y antes de cada periodo de uso ATTENTION: Los niños no deben jugar con el equipo.
  • Page 46 ÁLTALÁNOS TÁRGYMUTATÓ A TELEPÍTÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT � � � � � � � � � � � � � � o� 47 AZ EGYSÉG LEÍRÁSA ÉS RENDELTETÉSE � � � � � � � o� 47 2�1 TELEPÍTÉS HELYE � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � o� 47 2�2 VÍZMINŐSÉGI FIGYELMEZTETÉSEK �...
  • Page 47 AZ EGYSÉG LEÍRÁSA ÉS RENDELTETÉSE Ventilátorkonvektoros egység vízszintes vagy függőleges beépítésre, fedőszek- A DAIKIN nem vállal semmilyen felelősséget abban az esetben, ha a készü- léket nem hozzáértő szakember szerelte be, nem rendeltetésszerűen illetve rénnyel vagy beépítve. 10 modellben kapható.
  • Page 48 TARTOZÉKOK Mikroprocesszoros elektronikus vezérlőpanelek, kijelzővel ellátott Csatlakozódoboz (szigetelt) kör alakú csat- Dibond kijelző felhasználói felület elérhető: EPCC lakozásokkal (kisülési oldal) (FWM) FWTOUCHB-Black FWTOUCH FWTOUCHW-White FWTOUCHG-Grey Csatlakozódoboz (szigetelt) kör alakú csat- FWECSAP Tápkártya az FWECS vezérléshez EICC lakozásokkal (szívóoldal) (FWM) FWECSAC Felhasználói felület kijelzővel az FWECS vezérléshez FWEC1A Mikroprocesszoros vezérlés FWEC1A kijelzővel...
  • Page 49 E2MVD**A6 Egyszerűsített 3 utas szelep, ON/OFFműködtetők, 230 E2MPV**A6 3 utas szelep, MODULÁLÓ működtetők, 24 V tápegy- E4MVD**A6 E4MPV**A6 V tápegység ség, kiegészítő akkumulátorhoz E2M2V**A6 Egyszerűsített 3 utas szelep, ON/OFFműködtetők, 24 E2MPV***A6 2 utas szelep, MODULÁLÓ működtetők, 24 V tápegység E4M2V**A6 V tápegység 2-utas nyomástól független szelepek, ON/OFF 2 utas szelep, ON/OFF működtetők, 24 V tápegység,...
  • Page 50 Gyárilag beszerelt 3 utas szelepkészlet 1) On mode ; 2) By-Pass mode OUTLET COIL OUTLET VALVE OUTLET VALVE INLET VALVE INLET VALVE INLET COIL MÉRET ADATOK A(z)  o. 57 méretábrák a ESTRO FL, ESTRO FU, ESTRO FC, ESTRO FF, ESTRO FPméretadatait és a hidraulikus csatlakozások helyzeteit mutatják. Műszaki adattáblázatok itt találhatók:  o. 54.
  • Page 51 FIGYELMEZTETÉS: Húzza meg a hidraulika csatlakozóit, ügyelve arra, hogy jelmagyarázatot. a hőcserélő sérülésének elkerülése érdekében egy villáskulccsal rögzítse az MEGJEGYZÉS: az elektromos vezetékeket mindig a vízcsatlakozásokkal el- akkumulátor gyűjtőcsonkját. lentétes oldalon kell elhelyezni. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készülék adattábláján FIGYELEM: mivel a fan coilon nincsenek vezérlők, ezért a berendezés ol- feltüntetett értékkel.
  • Page 52 Az ábrán feltüntetett magasságok a maximális üzemi sebességre vonatkoznak. a 4 csavar (2) csökkentésével az akkumulátor vállára helyezve; 4. csatlakoztassa le a motorkábeleket a kapocsról; FIGYELEM: A beépített FWM modelleket úgy telepítse, hogy azok ne le- 5. szerelje le a kapocsot és szerelje fel az ellenkező oldalra; gyenek könnyen elérhetők 6.
  • Page 53 A HŐCSERÉLÉS TELEPÉNEK MEGTISZTÍTÁSA Ū FWM: a beépítendő a fan coil az ellenőrzési panelen keresztül érhető el, és vegye ki a szűrőt a rögzítő kengyelek 90°-kal való elfordítása után; lásd az Javasoljuk, hogy minden évben, a használat előtt ellenőrizze a hőcserélők álla- ábrát 11.16  o. 62.
  • Page 54 RATED TECHNICAL DATA » Rated technical data - 2 pipes FWV-FWL-FWM Speed Total cooling capacity (1)(E) 1,02 1,21 1,50 1,24 1,48 1,69 1,34 1,66 1,91 Sensible cooling capacity (1)(E) 0,77 0,94 1,16 0,93 1,10 1,25 0,98 1,20 1,37 FCEER class Water flow Water pressure drop (2)(E)
  • Page 55 » Rated technical data - 4 pipes FWV-FWL-FWM Speed Total cooling capacity DF 1R (1)(E) 0,97 1,11 1,42 1,22 1,44 1,64 1,24 1,52 1,74 1,55 1,96 2,32 1,70 2,29 2,81 Sensible cooling capacity DF 1R (1)(E) 0,73 0,87 1,10 0,91 1,07 1,22 0,96...
  • Page 56 FIGURES » Esploso unità FWV / Unit exploded view FWV / Vue éclatée de l’unité FWV / Explosionszeichnung der Einheit FWV/ Despiece de la unidad FWV / Az egység robbantott nézete FWV » 11�1 Legenda / Legend / Légende / Legende / Leyenda / Jelmagyarázat Sostegno morsettiera / Terminal board support / Soutien de bornier / Klemmenblockunterstützung / Apoyo para caja de bornes / Terminálblokk-tartó...
  • Page 57 » Dimensionale FWL / Dimension FWL / Dimensions FWL / Abmessungen FWL / Dimensiones FWL / Méret FWL » 11�2 LEGENDA / LEGEND / LÉGENDE / LEGENDE / LEYENDA / JELMAGYARÁZAT Spazio utile per collegamenti idraulici / Usable space for plumbing connections / Espace utile pour les raccords hydrauliques / Freiraum für Wasseranschlüsse / Espacio útil para conexiones hidráulicas / A vízoldali bekötésekre szolgáló tér Asole per il fissaggio alla parete / Slots for installation on the wall / Lumières de fixation murale / Zubehör für die Wandinstallation / Plantilla para fijación a pared / Furatok a falhoz történő...
  • Page 58 » Dimensionale FWM / Dimension FWM / Dimensions FWM / Abmessungen FWM / Dimensiones FWM / Méret FWM » 11�3 LEGENDA / LEGEND / LÉGENDE / LEGENDE / LEYENDA / JELMAGYARÁZAT Spazio utile per collegamenti idraulici / Usable space for plumbing connections / Espace utile pour les raccords hydrauliques / Freiraum für Wasseranschlüsse / Espacio útil para conexiones hidráulicas / A vízoldali bekötésekre szolgáló tér / Asole per il fissaggio alla parete / Slots for installation on the wall / Lumières de fixation murale / Zubehör für die Wandinstallation / Plantilla para fijación a pared / Furatok a falhoz történő...
  • Page 59 » Dimensionale FWV / Dimension FWV / Dimensions FWV / Abmessungen FWV / Dimensiones FWV / Méret FWV » 11�6 LEGENDA / LEGEND / LÉGENDE / LEGENDE / LEYENDA / JELMAGYARÁZAT Spazio utile per collegamenti idraulici / Usable space for plumbing connections / Espace utile pour les raccords hydrauliques / Freiraum für Wasseranschlüsse / Espacio útil para conexiones hidráulicas / A vízoldali bekötésekre szolgáló tér Asole per il fissaggio alla parete / Slots for installation on the wall / Lumières de fixation murale / Zubehör für die Wandinstallation / Plantilla para fijación a pared / Furatok a falhoz történő...
  • Page 60 » Mobile copertura / Cabinet / Habillage / Verkleidung / Mueble (carcasa) / Burkolatos készülék » 11�7 » Rotazione batteria / Heat exchanger rotation / Rotation du échangeur / Umdrehung des wärmetauschers / Rotación del cambiador / A hőcserélő elforgatása »...
  • Page 61 » Esempio di pendenza per unità a soffitto / Example of slope for ceiling units / Exemple de pente pour unité en plafonnier / Beispiel einer Neigung für Deckeneinheiten / Ejemplo inclinación para unidad al tech / Példa a mennyezeti egységek lejtésére »...
  • Page 62: 11�1 Wiring Diagrams

    » Filtri / Filter / Filtres / Filter / Filtros / Szűrők » 11�12 FWL Posizioni per aggancio delle griglie con annessi filtri / Positions for hooking the grids with attached filters / Positions pour accrocher les grilles avec les filtres attachés / Positionen zum Einhängen der Gitter mit aufgesetzten Filtern / Posiciones para enganchar las rejillas con filtros adjuntos / Rácsok rögzítésére szolgáló...
  • Page 63 » Schema elettrico FWEC1 FWV-FWL-FWM 1-10 / Electrical wires FWEC1 FWEC1 FWV-FWL-FWM 1-10/ Schéma électrique de FWEC1 FWV-FWL- FWM 1-10/ Schaltplan FWEC1 FWV-FWL-FWM 1-10 / Esquema eléctrico FWEC1 FWV-FWL-FWM 1-10 / Alap kapcsolási FWEC1FWV-FWL-FWM 1-10 » 11�18 4PW17548-7...
  • Page 64 » Schema elettrico FWEC1 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH / Electrical wires FWEC1 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH / Schéma électrique FWEC1 FWV- FWL-FWM 1-10 + EEH/ Schaltplan FWEC1 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH/ Esquema eléctrico FWEC1 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH/ Alap kapcsolási FWEC1 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH »...
  • Page 65 » Schema elettrico FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10 / Electrical wires FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10/ Schéma électrique de FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10/ Schaltplan FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10 / Esquema eléctrico FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10/ Alap kapcsolási FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10 » 11�20 4PW17548-7...
  • Page 66 » Schema elettrico FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH / Electrical wires FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH / Schéma électrique FWEC2 FWV- FWL-FWM 1-10 + EEH/ Schaltplan FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH/ Esquema eléctrico FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH/ Alap kapcsolási FWEC2 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH »...
  • Page 67 » Schema elettrico FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 / Electrical wires FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 / Schéma électrique FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10H/ Schaltplan FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10/ Esquema eléctrico FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10/ Alap kapcsolási FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 » 11�22 4PW17548-7...
  • Page 68 » Schema elettrico FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH / Electrical wires FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH / Schéma électrique FWEC3 FWV- FWL-FWM 1-10 + EEH/ Schaltplan FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH/ Esquema eléctrico FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH/ Alap kapcsolási FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 + EEH »...
  • Page 69 » Schema elettrico FWEC2T FWV-FWL-FWM 1-10 / Electrical wires FWEC2T FWV-FWL-FWM 1-10 / Schéma électrique FWEC2T FWV-FWL-FWM 1-10H/ Schaltplan FWEC2T FWV-FWL-FWM 1-10/ Esquema eléctrico FWEC2T FWV-FWL-FWM 1-10/ Alap kapcsolási FWEC2T FWV-FWL-FWM 1-10 » 11�24 Schema elettrico FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 / Electrical wires FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 / Schéma électrique FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10H/ Schaltplan FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10/ Esquema eléctrico FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10/ Alap kapcsolási FWEC3 FWV-FWL-FWM 1-10 4PW17548-7...
  • Page 70 » Schema elettrico FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10 / Electrical wires FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10 / Schéma électrique FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10H/ Schaltplan FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10/ Esquema eléctrico FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10/ Alap kapcsolási FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10 » 11�25 FWV-L-M...
  • Page 71 » Schema elettrico FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off / Electrical wires FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off/ Schéma électri- que FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off/ Schaltplan FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off/ Esquema eléctrico FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off/ Alap kapcsolási FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off Schema elettrico FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10 / Electrical wires FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10 / Schéma électrique FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10H/ Schaltplan FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10/ Esquema eléctrico FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10/ Alap kapcsolási FWEC4T FWV-FWL-FWM »...
  • Page 72 » Schema elettrico FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off+EEH / Electrical wires FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off+EEH/ Schéma électrique FWV-FWL-FWM 1-10+ FWECSAPA V� On/Off+EEH/ Schaltplan FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off+EEH/ Esquema eléctrico FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off+EEH/ Alap kapcsolási FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� On/Off+EEH Schema elettrico FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10 / Electrical wires FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10 / Schéma électrique FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10H/ Schaltplan FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10/ Esquema eléctrico FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10/ Alap kapcsolási FWEC4T FWV-FWL-FWM 1-10 1-10 »...
  • Page 73 » Schema elettrico FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod / Electrical wires FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod/ Schéma électrique FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod / Schaltplan FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod/ Esquema eléctrico FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod/ Alap kapcsolási FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod »...
  • Page 74 » Schema elettrico FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod +EEH/ Electrical wires FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod+ EEH Schéma électrique FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod+ EEH/ Schaltplan FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod+ EEH/ Esquema eléctrico FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod+ EEH/ Alap kapcsolási FWV-FWL-FWM 1-10 + FWECSAPA V� Mod + EEH »...
  • Page 75 FCU KIT VALVE 3 way valve kit 3 way 3 way valve 3 way valve 3 way valve 3 way valve Body 3 way valve 3 way valve kit 3 way valve Body Watts Actuator Actuator Actuator valve kit kit 230V on/ kit 230V on/ kit 24V kit 24V...
  • Page 76 Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium...

Table of Contents