Behringer SPRING REVERBERATION 636 Quick Start Manual page 13

Legendary spring reverb with overload circuit in eurorack format
Table of Contents

Advertisement

24
SPRING REVERBERATION 636
Steg 2: Kontroller
(SE)
SPIRALFJÄDRAR
Vi rekommenderar att Spring Type 636-enheten monteras på en plats där den inte utsätts för slag eller vibrationer, så att oönskade ljud
från spiralfjädrarna kan undvikas.
Övre panel
1. POWER SWITCH
2. POWER INDICATOR
3. OUTPUT SOCKET – använd detta 3,5 mm TS-uttag för att ansluta Type 636 till förstärkare, mixerbord eller ljudkort.
4. FOOTSWITCH INPUT – använd detta uttag för att ansluta en lämplig fotomkopplare för att koppla förbi reverbeffekten.
5. HIGH LEVEL LINE INPUT – använd detta uttag för att ansluta högnivåljudkällor såsom klaviaturinstrument eller mixerbord
till Type 636.
6. LOW LEVEL LINE INPUT – använd detta uttag för att ansluta lågnivåljudkällor såsom gitarrer till Type 636.
7. BALANCED MICROPHONE INPUT – använd detta uttag för att ansluta balanserade mikrofoner till Type 636.
8. UNBALANCED MICROPHONE INPUT – använd detta uttag för att ansluta obalanserade mikrofoner till Type 636.
9. REVERBERATE – använd denna kontroll för att ställa in reverbets utgångsnivå.
10. OVERLOAD INDICATOR – denna indikator tänds när en signal överbelastar någon av ingångarna.
11. AUX CHANNEL – använd denna kontroll för att ställa in ingångsnivån för linjekällor anslutna till auxiliary-kanalen.
12. MIC CHANNEL – använd denna kontroll för att ställa in ingångsnivån för mikrofon(er) som ansluts till mikrofonkanalen.
Bakre panel
13. OUTPUT SOCKET – använd detta 6,35 mm TS-uttag för att ansluta Type 636 till förstärkare, mixerbord eller ljudkort. Duplicerar
uttag 3 på övre panel.
14. FOOTSWITCH INPUT – använd detta uttag för att ansluta en lämplig fotomkopplare för att koppla förbi reverbeffekten. Duplicerar
uttag 4 på övre panel.
15. HIGH LEVEL LINE INPUT – använd detta uttag för att ansluta högnivåljudkällor såsom klaviaturinstrument eller mixerbord
till Type 636. Duplicerar uttag 5 på övre panel.
16. LOW LEVEL LINE INPUT – använd detta uttag för att ansluta lågnivåljudkällor såsom gitarrer till Type 636. Duplicerar uttag 6
på övre panel.
17. BALANCED MICROPHONE INPUT – använd detta uttag för att ansluta balanserade mikrofoner till Type 636. Duplicerar uttag 7 på
övre panel.
18. UNBALANCED MICROPHONE INPUT – använd detta uttag för att ansluta obalanserade mikrofoner till Type 636. Duplicerar uttag
8 på övre panel.
19. DC POWER INPUT – använd detta uttag för att ansluta den medföljande 12 V DC-strömförsörjningsenheten.
Krok 2: Sterowanica
(PL)
LINIE SPRĘŻYN
Zalecamy zamontowanie Spring Type 636 w miejscu, gdzie będzie chroniony przed przewróceniem lub wibracjami, aby uniknąć
niepożądanego hałasu z linii sprężyn.
Górny panel
1. POWER SWITCH
2. POWER INDICATOR
3. OUTPUT SOCKET – użyj tego złącza 3.5 mm TS, aby podłączyć Typ 636 do wzmacniaczy, konsoli mikserskich lub
interfejsów audio.
4. FOOTSWITCH INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć odpowiedni przełącznik nożny, pozwalający na wyłączenie
efektu pogłosu.
5. HIGH LEVEL LINE INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć źródła audio wysokiego poziomu, jak keyboardy lub
konsole mikserskie, do Typu 636.
6. LOW LEVEL LINE INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć źródła audio niskiego poziomu, takie jak gitary, do Typu 636.
7. BALANCED MICROPHONE INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć zbalansowane mikrofony do Typu 636.
8. UNBALANCED MICROPHONE INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć niezbalansowane mikrofony do Typu 636.
9. REVERBERATE – użyj tego pokrętła, aby ustawić poziom wyjściowy pogłosu.
10. OVERLOAD INDICATOR – zapala się, gdy sygnał przy którymś z wejść powoduje przeciążenie.
11. AUX CHANNEL – użyj tej regulacji, aby ustawić poziom wejściowy źródeł liniowych podłączonych do kanału AUX.
12. MIC CHANNEL – użyj tej regulacji, aby ustawić poziom wejściowy dla mikrofonu(ów) podłączonego do kanału mikrofonowego.
Tylny Panel
13. OUTPUT – użyj tego złącza 6.35 mm TS, aby podłączyć Typ 636 do wzmacniaczy, konsoli mikserskich lub
interfejsów audio. Duplikuje złącze 3 na górnym panelu.
14. FOOTSWITCH INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć odpowiedni przełącznik nożny, pozwalający na wyłączenie
efektu pogłosu. Duplikuje złącze 4 na górnym panelu.
15. HIGH LEVEL LINE INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć źródła audio wysokiego poziomu, jak keyboardy lub konsole mikserskie,
do Typu 636. Duplikuje złącze 5 na górnym panelu.
16. LOW LEVEL LINE INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć źródła audio niskiego poziomu, takie jak gitary, do Typu 636. Duplikuje
złącze 6 na górnym panelu.
17. BALANCED MICROPHONE INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć zbalansowane mikrofony do Typu 636. Duplikuje złącze 7 na
górnym panelu.
18. UNBALANCED MICROPHONE INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć niezbalansowane mikrofony do Typu 636. Duplikuje złącze 8
na górnym panelu.
19. DC POWER INPUT – użyj tego złącza, aby podłączyć dostarczony zasilacz 12 V DC.
25
Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPRING REVERBERATION 636 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents