Metabo W 21-230 Instructions For Use Manual page 35

Hide thumbs Also See for W 21-230:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

05 PT_9790_0205
18.12.2007
– chumbo de tintas à base de chumbo,
– sílica cristalina de tijolos e cimento e outros
produtos de alvenaria, e
– arsénico e crómio de madeira tratada
quimicamente.
O risco pessoal destas exposições varia em
função da frequência com a qual executa este tipo
de trabalho. Para reduzir a sua exposição a estes
produtos químicos, trabalhe em áreas bem
ventiladas e com equipamento de segurança
aprovado, tais como máscaras de protecção
contra pó especificamente concebidas para
filtrarem partículas microscópicas.
O punho danificado ou rachado deve ser
substituído. Não operar a máquina com o punho
defeituoso.
SÍMBOLOS NA FERRAMENTA:
. . . . Construção da Classe II
V . . . . . volts
A . . . . . amperes
W . . . . . watt
Hz . . . . . hertz
.../min. . . rotações por minuto
~ . . . . . . corrente alternada
n
. . . . . . velocidade sem carga
0
Este símbolo indica que esta
ferramenta possui certificação pelos
Canadian Standards Association,
e possui certificação segundo as
Underwriters Laboratories pelos
normas canadianas.
5
Generalidades
Ver página 3 (por favor, desdobre).
1
Alavanca para ligar e desligar
2
Botão de bloqueio contra ligação
inadvertida
3 *
Punho / Punho com amortecedor de
vibrações
4
Resguardo
5
Disco de rebarbar
6
Botão de bloqueio do veio
7
Botão para ajuste do punho
8
Flange de apoio
9 *
Porca de aperto Quick ou alternativa
10 *
Porca de aperto com
11 *
Chave de pinos
*
dependente do equipamento
13:33 Uhr
Seite 35
6
Características especiais
do produto
Motor Marathon
Protector
O ajuste do protector sem a necessidade de
utilizar ferramentas possibilita a adequação em
segundos a diferentes utilizações.
Escovas de carvão Autostop
No caso de escovas de carvão gastas, a
ferramenta eléctrica desliga automaticamente,
evitando danificações do induzido.
O punho roda sem ser preciso usar qualquer
tipo de ferramenta
O interruptor encontra-se na posição ideal para
o punho durante os trabalhos de corte e de
desbaste.
Punho adicional com amortecedor de
vibrações (dependendo do equipamento):
para trabalho confortável no funcionamento
contínuo.
7
Colocação em
funcionamento
Antes da colocação em funcionamento,
compare a tensão e a frequência de
rede indicadas na placa de
características com os dados da sua
rede de alimentação. Veja se estas
coincidem.
Ligação à rede
As tomadas de rede têm que estar protegidas
com fusíveis de acção lenta ou com interruptores
automáticos.
Montagem do punho
Utilizar a rebarbadora apenas com o
punho montado!
Aparafusar e apertar a fundo o punho no furo
roscado à direita, ao meio ou à esquerda
(conforme as necessidades).
PORTUGUÊS
O motor Marathon protegido
contra o pó, da Metabo,
providencia uma duração até
50% mais longa através da
grelha de protecção do
enrolamento e da bobina
excitadora revestida com
pintura a pó, da Metabo.
35

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

W 23-180W 23-230

Table of Contents