Metabo W 23-180 Instructions For Use Manual

Metabo W 23-180 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for W 23-180:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WS_Nafta_Canada_9770_0205
W 23-180
W 23-230 & W 25-230
W 21-230
18.12.2007
Made in Germany / Fabriqué en Allemagne
1
Instructions for use . . . . . . . . . . . page 2-8
Instructions d'utilisation . . . . . . . page 9-15
170 24 9770 - 0205
13:17 Uhr
Seite 1
2
3
4

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Metabo W 23-180

  • Page 1 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 1 Made in Germany / Fabriqué en Allemagne W 23-180 W 23-230 & W 25-230 W 21-230 Instructions for use ... page 2-8 Instructions d’utilisation ..page 9-15...
  • Page 2 WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 2 ENGLISH GENERAL SAFETY RULES 1 WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS. 2 Work Area 2.1 Keep your work area clean and well lit.
  • Page 3: Specific Safety Rules

    WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 3 ENGLISH SPECIFIC SAFETY RULES Before using a grinder or installing a new wheel, inspect the grinding wheel for Caution: Hold tools by insulated gripping chips and cracks. Remove bad wheels surfaces when performing an operation immediately.
  • Page 4: Use Proper Extension Cord

    WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 4 ENGLISH USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
  • Page 5 WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 5 ENGLISH METABO ANGLE GRINDERS MODELS: W 23-180, W 23-230, W 25-230 ANGLE SANDER: MODEL W 21-230 Specifications W21-230 W23-180 W23-230 W25-230 For grinding wheels up to 7" dia. 9" dia. 9" dia. For sanding discs up to 9"...
  • Page 6 WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 6 ENGLISH Caution: Wheel Guard Mounting The use of any other accessories or attachments might present When operating the grinder/sander with a a hazard. resin bonded grinding wheel or cut-off wheel, a wheel guard must be fitted to the tool. To Warning: Before mounting or removing attach the wheel guard, make sure the tool is...
  • Page 7: Maintenance

    Discs Carbon Brushes Only backing pads suitable for the no-load All Metabo angle grinders and sanders have speed stated on the tool should be used. auto-stop carbon brushes. When the brushes When using fiber backed sanding discs, it is...
  • Page 8 Authorized Metabo Cor- where repairs have been attempted by poration Service Center or skilled personnel. unauthorized personnel. Metabo 7" and 9" Grinding Wheels – Type 27 9" x 1/4" Grinding Wheels 7" x 1/4" Grinding Wheels Cat. No.
  • Page 9: Directives De Sécurité

    WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 9 FRANÇAIS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ 1 AVERTISSEMENT! Lisez toutes les directives et assurez-vous de bien les comprendre. Négliger de suivre les directives mentionnées ci-dessous pourrait entraîner des risques tels : choc électrique, feu et/ou blessures sérieuses. CONSERVER CES DIRECTIVES.
  • Page 10: Règles De Sécurité Spécifiques

    WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 10 FRANÇAIS RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES Utilisez toujours la poignée auxiliaire pour contrer au maximum le couple de réaction ou MISE EN GARDE : Tenez toujours les outils l’effet de recul. Manier la meuleuse sans par la poignée isolée lorsque vous travaillez poignée peut entraîner une perte de contrôle et dans un endroit où...
  • Page 11 WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 11 FRANÇAIS UTILISEZ LES RALLONGES ELECTRIQUES ADÉQUATES Lorsqu'une rallonge électrique est requise, utilisez un câble ayant un diamètre suffisant afin d’accommoder les besoins en courant de votre outil. Des rallonges électriques ayant une grosseur de fil insuffisante causent une perte de voltage importante, une perte de puissance et peuvent aussi causer des dommages au moteur.
  • Page 12 WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 12 FRANÇAIS MEULEUSES ANGULAIRES METABO MODÈLES : W 23-180, W 23-230, W 25-230 PONCEUSE ANGULAIRE : MODÈLE : W 21-230 Spécifications W21-230 W23-180 W23-230 W25-230 Meules à rectifier/diamètre max. 7" dia. 9" dia. 9" dia.
  • Page 13 WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 13 FRANÇAIS Attention : Instructions particulières pour Il peut être dangereux d’utiliser des accessoires autres que ceux indiqués. le meulage – Modèle W 21-230 Cette ponceuse angulaire se transforme en Mise en garde : Avant d’installer ou meuleuse angulaire à...
  • Page 14: Entretien

    (1). Vissez la meule prolongée. Tout l’entretien doit être effectué boisseau filetée sur l’arbre et serrez bien. par une personne compétente ou un centre de service autorisé Metabo. Tampons de soutien et disques de sablage N’utilisez que les tampons de soutien qui conviennent à...
  • Page 15: Balais De Charbon

    à fond. Ce travail ne doit être effectué que par un centre de service autorisé Metabo ou par une personne compétente. Metabo se réserve le droit d’annuler le programme de garantie d’un outil qu’une personne non autorisée aurait tenté de réparer.
  • Page 16 WS_Nafta_Canada_9770_0205 18.12.2007 13:17 Uhr Seite 16...

This manual is also suitable for:

W 23-230W 25-230W 21-230

Table of Contents