Metabo W 21-230 Instructions For Use Manual page 26

Hide thumbs Also See for W 21-230:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

04 ES_9790_0205
18.12.2007
ESPAÑOL
despedidos a gran velocidad, pudiendo ocasionar
daños a usted o a las personas próximas a la
herramienta.
Atención! Algunos polvos originados en los
procesos de lijado, aserrado, amolado,
perforación y otras actividades de construcción
contienen sustancias químicas que pueden
provocar cáncer, defectos de nacimiento u otros
daños relacionados con la reproducción. Algunas
de estas sustancias químicas son:
– el plomo de las pinturas a base de plomo,
– sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros
productos de albañilería, y
– arsénico y cromio en madera de construcción
tratada químicamente.
El riesgo que se corre al exponerse a estas
sustancias varía en función de la frecuencia en la
que se efectúen estos tipos de trabajo. Para
reducir el tiempo de exposición a estas sustancias
químicas: trabajar en espacios bien aireados con
un equipo de seguridad homologado, como
mascarillas antipolvo diseñadas especialmente
para filtrar partículas microscópicas.
Es necesario cambiar una empuñadura dañada o
agrietada. No utilizar la herramienta que presente
una empuñadura defectuosa.
SÍMBOLOS SOBRE LA HERRAMIENTA:
. . . . Classe II de construcción
V . . . . . voltios
A . . . . . amperios
W . . . . . watt
Hz . . . . . hertzios
.../min. . . revoluciones por minuto
~ . . . . . . corriente alterna
n
. . . . . . velocidad sin carga
0
Este símbolo indica que la herramienta
está registrada por la Canadian
Standards Association, y en
Underwriters Laboratories por Canadian
Standards.
5
Vista de conjunto
Véase la página 3 (sírvase desplegarla).
1
Palanca para conectar y desconectar la
herramienta
2
Botón de bloqueo contra una conexión
accidental
3 *
Empuñadura / empuñadura con dispositivo
antivibración
4
Caperuza de protección
5
Disco abrasivo
6
Botón de retención del husillo
7
Botón para ajustar la empuñadura
8
Brida de apoyo
26
13:33 Uhr
Seite 26
9 *
10 *
11 *
*
6
Motor Marathon
Caperuza protectora
Gracias a que se puede ajustar la caperuza
protectora sin necesidad de herramientas, es
posible adaptarla en pocos segundos a las
diversas condiciones de trabajo.
Escobillas de carbón autodesconectantes
Una vez que las escobillas de carbón
autodesconectantes se han desgastado, la
herramienta eléctrica se desconecta auto-
máticamente evitándose así daños en el rotor.
Empuñadura girable sin herramientas
El interruptor se encuentra así en una posición
óptima para la operación de tronzado y
desbastado.
Empuñadura adicional con dispositivo
antivibración (según la versión):
para un trabajo cómodo en régimen continuo.
7
Conexión a la red:
Se deberá asegurar las tomas de corriente
mediante fusibles de reacción lenta o mediante
interruptores automáticos.
Montaje de la empuñadura de sujeción
Enroscar hasta el tope la empuñadura de sujeción
en el orificio roscado izquierdo, central o derecho
(según sus necesidades) y apretarla.
Tuerca de sujeción Quick o alternativa
Tuerca de sujeción con
Llave para agujeros frontales
dependiendo del equipamiento
Características especiales
del producto
El motor Marathon de Metabo,
protegido contra el polvo, tiene
una vida útil hasta un 50%
mayor gracias a la rejilla de
protección del bobinado contra
el polvo y a la bobina del
inductor con revestimiento de
polvo de Metabo.
Puesta en marcha
Antes de poner en marcha la
herramienta eléctrica, se debe controlar
si la tensión y frecuencia de la red
especificadas en la placa de tipo
coinciden con los datos de la red de
alimentación de corriente eléctrica a
que se desea conectar el aparato.
Utilice la esmeriladora angular sólo con
la empuñadura de sujeción montada.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

W 23-180W 23-230

Table of Contents