Hide thumbs Also See for TRIXIG:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TRIXIG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA TRIXIG

  • Page 1 TRIXIG...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Česky Italiano Magyar Polski Eesti Latviešu Lietuvių Româna Slovensky Български Hrvatski Русский Yкраїнська Srpski Slovenščina ‫ע‬ ‫ברית‬ 8 5...
  • Page 4: English

    English Read the instruction manual before first use. CAUTION • Do not modify, disassemble, open, drop, crush, puncture, or shred battery. • Do not expose the battery to rain or water. • Risk of fires and burns. Do not open, crush, heat above 50°C (122°F), or incinerate. •...
  • Page 5 • Battery should not be left discharged for a longer period. • Battery should not be charged while in contact with flammable material like textiles. • This battery can only be used with TRIXIG drill • USB-C cable not included CARE INSTRUCTION To clean the unit, wipe with a soft cloth moistened with a little mild detergent.
  • Page 6 For indoor use only Rechargeable Li-Ion battery cell inside. (Three INR19/66 Li-ion cells connected to a group in series) Charging time: If you use 5.0V 1.0A charge current – charging time < 360 min If you use 5.0V 2.0A charge current – charging time < 210 min If you use 5.0V 3.0A charge current – charging time < 150 min Do not open or dismantle.
  • Page 7 Do not attempt to open or remove any of the components Keep this manual for future use Manufacturer: IKEA of Sweden AB Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Batteries and rechargeable batteries are not household waste! As a consumer, you are required by law to dispose of...
  • Page 8 By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
  • Page 9: Česky

    Česky Před prvním použitím si přečtěte návod k použití. UPOZORNĚNÍ • Externí baterii nerozebírejte, neotvírejte, nevystavujte jí nárazu, pádu ani tlaku. • Nenechávejte externí baterii na dešti ani ve vodě. • Baterii neotevírejte, uvnitř je teplota nad 50°C (122°F). Hrozí riziko vzniku požáru nebo popálení se. • Při vystavení nadměrnému teplu, může dojít k přehřátí baterie.
  • Page 10 • Baterie by neměla být ponechána delší dobu vybitá. • Baterie by se neměla nabíjet, pokud je v kontaktu s hořlavým materiálem, jako jsou textilie. • Tuto baterii lze použít pouze s vrtačkou TRIXIG • Kabel USB-C není součástí balení. POKYNY K ÚDRŽBĚ...
  • Page 11 Jen pro domácí použití. Uvnitř je dobíjecí Li-Ion baterie. (Tři INR19/66 Li-ion články zapojené do skupiny v sérii) Doba nabíjení: Pokud používáte nabíjecí proud 5.0V, 1.0A – doba nabíjení < 360 min. Pokud používáte nabíjecí proud 5.0V, 2.0A – doba nabíjení < 210 min. Pokud používáte nabíjecí proud 5.0V, 3.0A – doba nabíjení < 150 min. Neotvírejte ani nedemontujte.
  • Page 12 Nepokoušejte se otevřít ani demontovat žádné součásti. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Výrobce: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702 , SE-343 81 Älmhult, ŠVÉDSKO Baterie a dobíjecí baterie nejsou domovním odpadem! Jako spotřebitelé jste ze zákona povinni zlikvidovat všechny baterie a akumulátory, ať...
  • Page 13 Oddělením označeného výrobku z komunálního odpadu, pomůžete snížit objem odpadů posílaných do spaloven nebo na skládku a minimalizovat případný negativní dopad na lidské zdraví a životní prostředí. Pro více informací, prosím, kontaktujte obchodní dům IKEA.
  • Page 14: Italiano

    Italiano Leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare l’attrezzo per la prima volta. AVVERTENZE • Non modificare, smontare, aprire, far cadere, forare o rompere la batteria. • Non esporre la batteria a pioggia e umidità. • Rischio di incendio e ustioni. Non aprire, schiacciare, riscaldare oltre 50°C (122°F) o bruciare. •...
  • Page 15 • La batteria non deve essere ricaricata mentre è a contatto con materiali infiammabili come i prodotti tessili. • Questa batteria può essere utilizzata solo con il trapano TRIXIG. • Il cavo USB-C non è incluso. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE Pulisci il prodotto con un panno morbido inumidito con un detergente poco concentrato.
  • Page 16 Dati tecnici Tipo: ICBL 10.8-16-USBC-P1 Tensione nominale: 10.8 V cc Tensione nominale: 12.0 V cc Capacità: 1.5 Ah ioni di litio, 16.2 Wh Ingresso: 5.0 Vcc / 1.0-3.0 A (USB-C) Questo dispositivo è conforme allo standard UL 2054. Solo per uso in ambienti interni. Contiene una batteria agli ioni di litio ricaricabile. (3 batterie INR19/66 ioni di litio collegate in serie a un gruppo) Tempo di ricarica: Se usi una corrente di carica di 5.0V 1.0A –...
  • Page 17 In seguito, rimuovere il gruppo batterie dal suo scomparto nel trapano e coprire gli attacchi del gruppo batterie con nastro adesivo per impieghi gravosi, in modo da evitare cortocircuiti e scariche di energia. Non tentare di aprire o rimuovere alcun componente. Conserva questo manuale per future consultazioni. Produttore: IKEA of Sweden AB Indirizzo: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVEZIA...
  • Page 18 Per saperne di più, contatta il negozio IKEA più vicino a te.
  • Page 19: Magyar

    Magyar Az első használat előtt olvasd el a használati útmutatót. VIGYÁZAT • Ne módosítsd, ne szedd szét, ne nyisd ki, ne ejtsd le, ne törd össze, ne lyukaszd ki, illetve ne vagdald össze az elemet. • Ne tedd ki eső vagy víz hatásainak az elemet. • Fennáll a tűz és az égési sérülések veszélye. Ne nyisd ki, ne törd össze, ne tedd ki 50°...
  • Page 20 • A terméket nem szabad hosszabb ideig lemerült állapotban hagyni. • A terméket nem szabad tölteni, miközben olyan gyúlékony anyagokkal érintkezik, mint pl. textíliák. • Ez a termék csak TRIXIG termékekkel használható. • Az USB-C kábelt nem tartalmazza. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Az egység tisztítása: puha, megnedvesített, enyhén tisztítószeres ruhával töröld át.
  • Page 21 Kizárólag beltéren használható. Újratölthető lítium-ion akkumulátor cellát tartalmaz. (3 db INR19/66 Li-ion cella van sorosan csatlakoztatva) Töltési idő: 5.0V / 1.0A esetén kevesebb, mint 360 perc 5.0V / 2.0A esetén kevesebb, mint 210 perc 5.0V / 3.0A esetén kevesebb, mint 150 perc Ne nyisd fel és ne szereld szét. Ne dobd tűzbe. Ne zárd rövidre. Az eszközt és az akkumulátort ne tárold olyan helyen, ahol a hőmérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 °C-ot...
  • Page 22 érdekében erős ragasztószalaggal ragaszd le az akkumulátorcsatlakozásokat. Az alkatrészeket ne próbáld meg kinyitni vagy eltávolítani. Őrizd meg az útmutatót a jövőbeni használatra. Gyártó: IKEA of Sweden AB Cím: Älmhult, Pf. 702, Svédország - SE-343 81 Az elemek és az újratölthető elemek nem minősülnek háztartási hulladéknak! Fogyasztóként törvény kötelez arra, hogy minden elemet és akkumulátort - függetlenül attól, hogy tartalmaz-e káros anyagokat* vagy sem - adj le a településen...
  • Page 23 Azzal, hogy az így jelölt termékeket a háztartási hulladéktól különválasztod, segítesz csökkenteni a hulladékégetőkbe kerülő vagy a földben elhelyezett szemét mennyiségét, ezzel minimalizálod az egészségre és a környezetre ártalmas lehetséges negatív hatásokat. További információkért kérjük, lépj kapcsolatba a legközelebbi IKEA áruházzal!
  • Page 24: Polski

    Polski Przeczytaj instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem. UWAGA • Niedozwolone jest modyfikowanie, demontowanie, otwieranie, upuszczanie, zgniatanie, przebijanie czy rozdrabnianie akumulatora. • Nie wystawiaj akumulatora na działanie deszczu lub wody. • Niebezpieczeństwo pożaru i oparzeń. Nie wolno ptwierac, zgniatać, nagrzewać powyżej 50° C (122° F) lub spalać. •...
  • Page 25 • Akumulatora nie należy ładować w pobliżu materiałów łatwopalnych, takich jak tkaniny. • Ten akumulator może być stosowany wyłącznie z wiertarką TRIXIG. • Zestaw nie zawiera przewodu z wtyczką USB-C. PIELĘGNACJA Przetrzyj urządzenie szmatką zwilżoną niewielką ilością łagodnego detergentu. Użyj drugiej, suchej szmatki, aby wytrzeć...
  • Page 26 Dane techniczne Typ: ICBL 10.8-16-USBC-P1 Napięcie nominalne: 10.8 V DC Napięcie znamionowe: 12.0 V DC Pojemność: 1.5 Ah litowo-jonowy, 16.2 Wh Wejście: 5.0 V DC / 1.0–3.0 A (USB-C) Urządzenie zgodne z normą UL STD. 2054. Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Wewnątrz ogniwa litowo-jonowe do wielokrotnego ładowania. (Trzy ogniwa litowo-jonowe INR19/66 połączone szeregowo). Czas ładowania: Prąd ładowania 5.0V 1.0A – czas ładowania < 360 min Prąd ładowania 5.0V 2.0A –...
  • Page 27 Rozładuj akumulator pracując z wiertarką. Następnie wyjmij akumulator z obudowy wiertarki i zakryj połączenia akumulatora wytrzymałą taśmą klejącą, aby zapobiec zwarciu i rozładowaniu energii. Nie należy próbować otwierać ani usuwać żadnych elementów. Zachowaj niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości. Producent: IKEA of Sweden AB Adres: Box 702 SE-343 81 Älmhult, SZWECJA...
  • Page 28 Selektywna zbiórka odpadów m.in. z gospodarstw domowych przyczynia się do zmniejszenia ilość odpadów przekazanych na składowiska lub do spalarni oraz ograniczenia ich potencjalnego negatywnego wpływu na zdrowie ludzi i środowisko. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA.
  • Page 29: Eesti

    Eesti Enne esmakordset kasutamist lugege kasutusjuhendit. HOIATUS • Ärge muutke, võtke lahti, avage, pillake, läbistage või rebige akut. • Ärge pange akut vihma või vee kätte. • Tulekahju ja põletuse oht. Ärge avage, purustage, kuumutage temperatuuril üle 50°C (122°F) või pange tulle. • Hoidke aku eemal lahtisest leegist ja otsesest päikesevalgusest, et see ei kuumeneks.
  • Page 30 • Akut ei tohi pikemaks ajaks laadimata jätta. • Akut ei tohi laadida, kui see puutub samal ajal kokku tuleohtlike materjalide, näiteks tekstiilidega. • Seda akut võib kasutada vaid TRIXIG puuriga. • USB-laadija ei ole tootega kaasas. HOOLDUSJUHISED Toote puhastamiseks pühkige seda õrnatoimelise puhastusvahendiga niisutatud pehme lapiga.
  • Page 31 Vaid siseruumides kasutamiseks. Sees on laetav liitiumioonaku (kolm järjestikku ühendatud INR19/66 liitiumioonelementi). Toote remont Ärge proovige seda toodet ise remontida, kuna katete avamine ja eemaldamine võib teid muuta haavatavaks kõrgele voolule. Laadimisaeg Kui kasutad laadimisvoolu 5.0 V 1.0 A, on laadimisaeg < 360 min. Kui kasutad laadimisvoolu 5.0 V 2.0 A, on laadimisaeg < 210 min. Kui kasutad laadimisvoolu 5.0 V 3.0 A, on laadimisaeg <...
  • Page 32 Ärge proovige ühtegi osa avada ega eemaldada. Hoia juhend alles, et saaksid seda tulevikus kasutada. Tootja: IKEA of Sweden AB Aadress: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Patareid ja laetavad akud ei ole olmeprügi! Tarbijana olete seadusega kohustatud kõik patareid ja akud kasutusest kõrvaldama, olenemata sellest, kas need sisaldavad kahjulikke aineid* või mitte, teie omavalitsuses/naabruskonnas asuvas...
  • Page 33 Toode tuleb viia ümbertöötluspunkti kooskõlas kohalike keskkonnakaitse regulatsioonidega, mis puudutavad jäätmekäitlust. Eraldades tähistatud toote olmeprügist, aitate vähendada jäätmete kogust, mis saadetakse põletusahju või prügimägedele ja minimeerite nii võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnale. Täpsema info saamiseks võtke ühendust IKEA keskusega.
  • Page 34: Latviešu

    Latviešu Prieš naudodami pirmą kartą perskaitykite naudojimo instrukciją. UZMANĪBU • Akumulatoru aizliegts pārveidot, izjaukt, atvērt, mētāt, saspiest, sacaurumot un sasmalcināt. • Nepakļaujiet akumulatoru lietus vai ūdens ietekmei. • Uguns un apdegumu risks. Aizliegts atvērt, mētāt, dedzināt, pakļaut temperatūrai, kas augstāka par 50°C (122°F) grādiem. • Turiet akumulatoru drošā attālumā no atklātas uguns un saulesstariem, lai izvairītos no uzkaršanas.
  • Page 35 • Akumulatoru nedrīkst ilgstoši uzglabāt neuzlādētu. • Akumulatoru nedrīkst uzlādēt, ja tas ir saskarē ar uzliesmojošiem materiāliem, piemēram, tekstilu. • Šo akumulatoru drīkst lietot tikai ar TRIXIG urbi. • USB-C vads nav iekļauts komplektā. KOPŠANAS INSTRUKCIJA Ierīci var tīrīt ar mīkstu, saudzīgā tīrīšanas līdzeklī samērcētu drānu.
  • Page 36 Lietošanai tikai telpās Komplektā iekļauts atkārtoti uzlādējams litija jonu akumulators. (Trīs INR 19/66 savienotas litija jonu šūnas) Uzlādes laiks: 5.0 V 1.0 A strāvas avots: < 360 min 5.0 V 2.0 A strāvas avots: < 210 min 5.0 V 3.0 A strāvas avots: < 150 min Neatidarykite ir neišardykite. Neišmeskite į ugnį. Negalima trumpinti jungimo. Nelaikykite įrankio ir sudėtinės baterijos ten, kur temperatūra gali siekti arba viršyti 50 °C...
  • Page 37 Nebandykite atidaryti ar pašalinti jokių komponentų. Saglabāt šo instrukciju turpmākai uzziņai. Ražotājs: IKEA of Sweden AB Adrese: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN (ZVIEDRIJA) Baterijos ir įkraunamos baterijos nėra buitinės atliekos! Kaip vartotojas, pagal įstatymus privalote išmesti visas baterijas ir akumuliatorius (nesvarbu, ar juose yra kenksmingų...
  • Page 38 ņemot vērā vietējos vides aizsardzības noteikumus, kas attiecas uz atkritumu apsaimniekošanu. Nošķirot marķēto preci no sadzīves atkritumiem, jūs palīdzēsiet samazināt atkritumu apjomu, kas nonāk atkritumu sadedzināšanas iekārtās vai atkritumu poligonos, tādējādi samazinot to potenciālo negatīvo ietekmi uz veselību un vidi. Sīkāka informācija IKEA veikalos.
  • Page 39: Lietuvių

    Lietuvių Pirms pirmās lietošanas reizes izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. DĖMESIO • Nekeiskite akumuliatoriaus konstrukcijos, neišrinkinėkite, nemėtykite, nebadykite ir nepurtykite jo. • Saugokite akumuliatorių nuo vandens, lietaus. • Gaisro pavojus: nedeginkite ir nekaitinkite akumuliatoriaus; neatidarinėkite, neardykite jo, jei aplinkos temperatūra yra virš 50°C (122°F). • Laikykite akumuliatorių toliau nuo atviros ugnies, nelaikykite jo saulėkaitoje, kad neįkaistų.
  • Page 40 • Išsekusios išorinės baterijos nederėtų palikti neįkrautos labai ilgam. • Baterijos nereikėtų krauti, kol ji turi sąlytį su degiomis medžiagomis, pavyzdžiui, tekstile. • Ši baterija gali būti naudojama tik su gręžtuvu TRIXIG. • Rinkinyje nėra USB-C įkroviklio. PRIEŽIŪROS NURODYMAI Valykite minkšta šluoste su trupučiu švelnaus ploviklio.
  • Page 41 Skirta naudoti tik patalpoje. Viduje yra įkraunamoji ličio jonų baterija. (Trys nuosekliai sujungtos ličio jonų baterijos INR19/66) Krovimo trukmė: Jei naudojate 5.0 V 1.0 A įkrovimo srovę, įkrovos trukmė < 360 min Jei naudojate 5.0 V 2.0 A įkrovimo srovę, įkrovos trukmė < 210 min Jei naudojate 5.0 V 3.0 A įkrovimo srovę, įkrovos trukmė <...
  • Page 42 īssavienojumu un enerģijas izlādi. Nemēģiniet atvērt vai izņemt kādu no komponentiem. Išsaugokite instrukcijas ateičiai. Gamintojas: „IKEA of Sweden AB“. Adresas: p. d. 702 SE-343 81 Elmhultas, ŠVEDIJA Baterijas un atkārtoti uzlādējamie akumulatori nav sadzīves atkritumi! Jums kā patērētājam ir tiesību aktos noteikts pienākums visas baterijas un akumulatorus neatkarīgi no tā, vai tie satur kaitīgas vielas,* nogādāt uz savas pašvaldības/...
  • Page 43 Gaminys turi būti perdirbamas pagal šalies aplinkosaugos reikalavimus. Atskirdami taip pažymėtą gaminį nuo buitinių atliekų padėsite sumažinti atliekų kiekius išvežamus į sąvartynus ar deginimo vietas, ir galimą neigiamą poveikį žmogaus sveikatai bei gamtai. Daugiau informacijos jums suteiks parduotuvėje IKEA.
  • Page 44: Româna

    Româna Citiți manualul de instrucțiuni înainte de prima utilizare. ATENŢIE • Nu modifica, dezasambla, deschide sau distruge bateria. • Nu expune bateria la ploaie sau altă sursă de apă. • Risc de incendiu şi arsuri. Nu deschide şi nu încălzi la temperaturi mai mari de 50°C (122°F). •...
  • Page 45 • Bateria nu trebuie lăsată descărcată perioade lungi de timp. • Bateria nu trebuie încărcată atunci când este în contact cu materiale inflamabile precum textilele. • Această baterie poate fi folosită doar cu burghiul TRIXIG • Cablul USB C nu este inclus INSTRUCŢIUNI DE ÎNGRIJIRE pentru a curăţa unitatea, şterge cu o cârpă...
  • Page 46 Doar pentru uz în interior Include baterie reîncărcabilă cu celule Li-Ion. (Trei celule Li-Ion INR19/66 conectate la un grup în serie) Durata încărcării: Dacă folosești curent de încărcare 5.0V 1.0A - durata încărcării < 360 min Dacă folosești curent de încărcare 5.0V 2.0A - durata încărcării < 210 min Dacă folosești curent de încărcare 5.0V 3.0A - durata încărcării < 150 min Nu deschideți sau demontați.
  • Page 47 și descărcarea de energie. Nu încercați să deschideți sau să eliminați niciuna dintre componente. Păstrează aceste instrucțiuni pentru utilizări viitoare. Producător: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUEDIA Bateriile și bateriile reîncărcabile nu sunt deșeuri menajere! În calitate de consumator, aveți obligația legală de a elimina toate bateriile și toți acumulatorii, indiferent dacă...
  • Page 48 Sortând în mod corect deșeurile, vei contribui la reducerea volumului de deșeuri ce urmeaza a fi arse sau trimise la groapa de gunoi și la minimizarea potenţialului impact negativ asupra oamenilor si mediului. Poţi afla mai multe informaţii la magazinul IKEA.
  • Page 49: Slovensky

    Slovensky Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo. UPOZORNENIE • Batériu žiadnym spôsobom nerozoberajte, neotvárajte, nedeformujte, neprepichujte, nerežte do nej, ani do nej inak nezasahujte. • Batériu nevystavujte dažďu alebo vode. • Riziko požiaru a popálenia. Neotvárajte, nedeformujte, nezahrievajte nad 50°C (122°F) a nepodpaľujte. • Batériu nevystavujte otvorenému ohňu alebo priamemu slnku, aby sa nezahriala.
  • Page 50 • Batéria by sa nemala nechávať vybitá dlhšiu dobu. • Batéria by sa nemala nabíjať, keď je v kontakte s horľavým materiálom, ako sú textílie. • Batériu je možné použiť iba s vŕtačkou TRIXIG • Kábel USB-C nie je súčasťou balenia STAROSTLIVOSŤ...
  • Page 51 Iba na použitie vnútri. Nabíjateľná batéria Li-Ion vo vnútri. (Tri INR19/66 Li-ion články zapojené do skupiny v sérii) Doba nabíjania Ak používate na nabíjanie prúd 5.0V 1.0A – doba nabíjania < 360 min Ak používate na nabíjanie prúd 5.0V 2.0A – doba nabíjania < 210 min Ak používate na nabíjanie prúd 5.0V 3.0A – čas nabíjania < 150 min Ne odpirajte in ne razstavljajte je.
  • Page 52 Da bi ohranili naravne vire, reciklirajte ali ustrezno odvrzite akumulatorsko baterijo. Ta akumulatorska baterija vsebuje litij-ionske celice. Informacije o razpoložljivih možnostih recikliranja in/ali odlaganja dobite pri lokalni komunalni službi. Akumulatorsko baterijo izpraznite z uporabo vijačnika. Nato odstranite akumulatorsko baterijo iz ohišja vrtalnika in prelepite njene priključke z močnim lepilnim trakom, da preprečite kratki stik in razelektritev.
  • Page 53 Oddelením označeného výrobku z komunálneho odpadu, pomôžete znížiť objem odpadu posielaného do spaľovní alebo na skládku a minimalizovať prípadný negatívny dopad na ľudské zdravie a životné prostredie. Pre viac informácií, prosím, kontaktujte obchodný dom IKEA.
  • Page 54: Български

    Български Прочетете ръководството с инструкции преди първата употреба. ВНИМАНИЕ • Не променяйте, разглобявайте, отваряйте, изпускайте, смачквайте, пробивайте или раздробявайте батерията. • Не излагайте батерията на дъжд или вода. • Опасност от възпламеняване и изгаряния. Не отваряйте, смачквайте, нагорещявайте над 50°C (122°F) или изгаряйте. • Дръжте на разстояние батерията от открит огън или слънчева...
  • Page 55 • Батерията не трябва да се зарежда, когато е в контакт със запалими материали като текстил. • Тази батерия може да се използва само с бормашина TRIXIG • USB кабелът не е включен. ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДДРЪЖКА За да почистите уреда, забършете с мека кърпа, напоена...
  • Page 56 Tехнически данни Тип: ICBL 10.8-16-USBC-P1 Номинален волтаж: 10.8V d.c. Номинално напрежение: 12.0V d.c. Капацитет: 1.5Ah литиево-йонна, 16.2Wh Входяща мощност: 5.0V d.c. / 1.0-3.0A (USB-C) Този продукт отговаря на стандарт UL STD. 2054 За употреба само на закрито. Акумулаторна литиево-йонна батерия. (3 литиево-йонни клетки INR19/66 свързани в група) Време за зареждане: Време за зареждане, ако ползвате поток 5.0V 1.0A - <...
  • Page 57 След това извадете батерията от корпуса на свредлото и покрийте връзките на батерията с тежка самозалепваща се лента, за да предотвратите късо съединение и освобождаване на енергия. Не се опитвайте да отваряте или премахвате някой от компонентите. Запазете тези инструкции за справка Производител: IKEA of Sweden AВ Адрес: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN...
  • Page 58 Батериите и акумулаторните батерии не са битови отпадъци! Като потребител сте задължени по закон да изхвърляте всички батерии и акумулатори, независимо дали съдържат вредни вещества* или не, в събирателен пункт във Вашата община/квартал или чрез търговско дружество, предлагащо изхвърляне на батерии, така че те да...
  • Page 59: Hrvatski

    Hrvatski Pročitajte priručnik s uputama prije prve uporabe. OPREZ • Ne mijenjati, rastavljati, otvarati, ispuštati, gnječiti, bušiti, ili trgati bateriju. • Ne izlagati bateriju kiši ili vodi. • Rizik od vatre i opeklina. Ne otvarati, gnječiti, zagrijavati iznad 50°C (122°F), ili paliti. • Držati bateriju dalje od otvorenog plamena ili sunčeve svjetlosti kako bi se spriječio porast temperature.
  • Page 60 • Baterija ne smije biti ispražnjena duži period. • Baterija se ne smije puniti dok je u kontaktu s zapaljivim materijalima poput tekstila. • Baterija se može koristiti samo s TRIXIG bušilicom. • USB-C kabel nije priložen. UPUTE ZA NJEGU Prebrisati jedinicu mekom krpom umočenom u malo blagog...
  • Page 61 Samo za upotrebu u unutarnjem prostoru. Punjiva Li-Ion baterija u unutrašnjosti. (Tri INR19/66 Li-ion ćelije povezane u grupu u nizu) Vrijeme punjenja: Ako se koristi 5.0V 1.0A struja punjenja – vrijeme punjenja < 360 min Ako se koristi 5.0V 2.0A struja punjenja – vrijeme punjenja < 210 min Ako se koristi 5.0V 3.0A struja punjenja – vrijeme punjenja <...
  • Page 62 Ne pokušavajte otvoriti ni ukloniti nijednu komponentu. Sačuvati ove upute za ubuduće Proizvođač: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, Švedska Baterije i punjive baterije nisu kućanski otpad! Kao potrošač, po zakonu ste dužni zbrinuti sve baterije i akumulatore, bez obzira na to sadrže li štetne tvari*, na mjestu za prikupljanje u...
  • Page 63 Odvajanjem označenog proizvoda od komunalnog otpada pomaže se smanjivanju količine otpada koji se odvozi u spalionice ili na odlagališta te smanjuje negativan utjecaj na zdravlje ljudi i okoliš. Za više informacija kontaktirati svoju robnu kuću IKEA.
  • Page 64: Русский

    Русский Pročitajte priručnik s uputama prije prve uporabe. ВНИМАНИЕ • Запрещается видоизменять, разбирать, вскрывать, бросать, подвергать ударам, прокалывать или разрезать аккумулятор. • Не подвергать воздействию воды. • Опасность возгорания и пожара. Не вскрывайте, не разбивайте, не нагревайте выше 50°C (122°F), не подвергайте воздействию огня. • Не оставляйте аккумулятор вблизи источников отрытого огня...
  • Page 65 • Небольшой светодиод, разделенный на три кольца, показывает уровень оставшегося заряда батареи. • Нажмите кнопку, расположенную на задней панели, чтобы увидеть уровень заряда. Световой сигнал выключится вскоре после этого. Полезная информация • Во время зарядки аккумулятор нагревается: это нормально. По окончании зарядки он постепенно остынет.
  • Page 66 Обслуживание устройства Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать данное устройство, так как вскрытие корпуса может привести к поражению электрическим током и другим опасным последствиям. Техническая информация Тип: ICBL 10.8-16-USBC-P1 Номинальное напряжение: 10.8 В постоянного тока. Расчетное напряжение: 12.0 В постоянного тока. Емкость: 1.5 А•ч Литий-ионный/16.2 Вт•ч Вход: постоянный...
  • Page 67 Nemojte odlagati u vatru. Nemojte kratko spajati. Ne čuvajte alat i bateriju na mjestima gdje temperatura može doseći ili premašiti 50 °C. Da biste očuvali prirodne resurse, reciklirajte ili pravilno odložite bateriju. Ova baterija sadržava litij-ionske baterije. Informacije o dostupnim mogućnostima recikliranja i/ili odlaganja potražite u lokalnoj upravi za otpad.
  • Page 68 Baterije i punjive baterije nisu kućanski otpad! Kao potrošač, po zakonu ste dužni zbrinuti sve baterije i akumulatore, bez obzira na to sadrže li štetne tvari*, na mjestu za prikupljanje u vašoj općini/susjedstvu ili putem komercijalnog subjekta koji nudi odlaganje baterija kako bi se mogle zbrinuti na ekološki prihvatljiv način.
  • Page 69: Yкраїнська

    Yкраїнська Ознайомтесь з посібником з експлуатації перед першим використанням. УВАГА • Не можна вносити зміни в конструкцію батареї або розбирати, відкривати, кидати, роздавлювати, проколювати чи різати її. • Оберігайте батарею від дощу та води. • Небезпека пожежі та отримання опіків. Не дозволяється відкривати, роздавлювати, нагрівати до температури понад...
  • Page 70 • Батарейку не можна залишати розрядженою на довший час. • Під час заряджання батарейки поруч не повинно бути займистих матеріалів, таких як тканини. • Цю батарейку можна використовувати лише з TRIXIG ТРІКСІГ дрилем. • Кабель USB-С не додається. ІНСТРУКЦІЇ З ДОГЛЯДУ Для очищення виробу витирайте його м’якою тканиною з...
  • Page 71 Технічні характеристики Тип: ICBL 10.8-16-USBC-P1 Номінальна напруга: 10.8 В пост. струму Розрахункова напруга: 12.0 В пост. струму Ємність: 1.5Ah литий-ионный, 16.2Вт Вхід: 5.0 В пост. струму / 1.0-3.0 A (USB-C) Цей прилад відповідає стандарту UL STD. 2054 Лише для використання в приміщенні Усередині акумуляторна літій-іонна батарейка. (Три літій-іонні елементи INR19/66, з’єднані в групу послідовно) Час заряджання: У разі використання струму 5 В 1 А - час заряджання < 360 хв У...
  • Page 72 клейкою стрічкою, щоб запобігти будь-якому короткому замиканню та розряду електроенергії. Не намагайтеся відкрити або видалити будь-який із компонентів. Зберігайте ці інструкції для подальшого використання. Виробник: ІКЕА оф Свіден ЕйБі (IKEA of Sweden AB) Адреса: а/с 702, SE-343 81 Ельмхульт, ШВЕЦІЯ Батареї та акумулятори, що підзаряджаються, не є побутовими відходами! Як споживач, ви зобов'язані згідно закону утилізувати всі батареї та акумулятори, незалежно від...
  • Page 73 відповідно до місцевих положень щодо утилізації відходів. Відокремлюючи позначений виріб від побутових відходів, ви допоможете зменшити об’єм відходів, які відправляються на сміттєспалювальні станції або звалища та допоможете зменшити потенційний негативний вплив на здоров’я людини та навколишнє середовище. За детальною інформацією зверніться до магазину IKEA.
  • Page 74: Srpski

    Srpski Pročitaj uputstvo za upotrebu pre prve upotrebe. OPREZ • Ne preudešavaj, ne rastavljaj, ne otvaraj, ne ispuštaj, ne lomi, ne buši i ne seci bateriju. • Ne izlaži je kiši i vodi. • Opasnost od požara i opekotina. Ne otvaraj, ne lomi, ne zagrevaj iznad 50°C (122°F), ne spaljuj. •...
  • Page 75 • Baterija ne sme da se ostavlja ispražnjena dugo vremena. • Baterija ne sme da se puni dok je u kontaktu sa zapaljivim materijalom poput tekstila. • Baterija se može koristiti samo s TRIXIG bušilicom • USB-C kabl se ne dobija uz proizvod UPUTSTVO ZA ODRŽAVANJE Prebriši mekom krpom natopljenom u malo blagog sredstva za...
  • Page 76 Samo za upotrebu u zatvorenom. Punjiva litijum-jonska baterija unutra. (Tri INR19/66 litijum-jonske ćelije serijski povezane u grupu) Vreme punjenja: Ako se koristi napajanje 5.0 V, 1.0 A – vreme punjenja <360 min Ako se koristi napajanje 5.0 V, 2.0 A – vreme punjenja <210 min Ako se koristi napajanje 5.0 V, 3.0 A – vreme punjenja <150 min Ne otvaraj i ne rastavljaj.
  • Page 77 Ne pokušavaj da otvoriš ili ukloniš bilo koju komponentu. Sačuvaj ovo uputstvo za buduću upotrebu Proizvođač : IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Baterije i punjive baterije nisu kućni otpad! Kao potrošač, po zakonu si u obavezi da odložiš sve baterije i akumulatore, bez obzira na to da li sadrže ili ne sadrže štetne materije*, na...
  • Page 78 ćeš umanjiti neželjeni učinak na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Radi bližih obaveštenja, molimo obrati se robnoj kući IKEA.
  • Page 79: Slovenščina

    Slovenščina Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo. POZOR • Baterije ne spreminjaj, razstavljaj, odpiraj, meči, stiskaj, prebadaj ali razrezuj. • Baterije ne izpostavljaj dežju ali vodi. • Nevarnost požara in opeklin. Ne odpiraj, ne stiskaj, ne izpostavljaj temperaturi preko 50°C (122°F) in ne zažgi. • Baterije ne izpostavljaj odprtemu ognju ali neposredni sončni svetlobi, sicer se lahko pregreje.
  • Page 80 • Baterija ne sme ostati dolgo izpraznjena. • Baterije ne smeš polniti, kadar je v stiku z vnetljivimi materiali, kot je tekstil. • Ta baterija se lahko uporablja samo s TRIXIG vrtalnikom • Kabel USB-C ni priložen NAVODILA ZA VZDRŽEVANJE Izdelek očisti z mehko krpo, navlaženo z malce blagega čistila.
  • Page 81 Samo za uporabo v zaprtih prostorih V notranjosti je polnilna litij-ionska baterijska celica. (Tri litij-ionske baterijske celice INR19/66, zaporedno vezane v skupinah) Čas polnjenja: Čas polnjenja pri toku 5.0 V 1.0 A < 360 min Čas polnjenja pri toku 5.0 V 2.0 A < 210 min Čas polnjenja pri toku 5.0 V 3.0 A < 150 min Ne odpirajte in ne razstavljajte je. Ne vrzite je v ogenj. Ne povzročite kratkega stika.
  • Page 82 Ne poskušajte odpreti ali odstraniti katerega koli sestavnega dela. Shrani ta navodila za nadaljnjo uporabo Proizvajalec: IKEA of Sweden AB Naslov: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDSKA Baterij in akumulatorskih baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke! Kot potrošnik morate po zakonu vse baterije in akumulatorje, ne glede na to, ali vsebujejo škodljive snovi* ali...
  • Page 83 Z ločevanjem odpadkov se zmanjša količina odpadkov v sežigalnicah in na smetiščih in s tem morebiten negativen vpliv na človekovo zdravje in okolje. Dodatne informacije so na voljo v najbližji trgovini IKEA.
  • Page 84 .‫אין להטעין את הסוללה כשהיא במגע עם חומרים דליקים כגון טקסטיל‬ .‫ בלבד‬TRIXIG ‫יש להשתמש בסוללה זו עם מקדחת‬ .‫ אינו כלול‬USB ‫מטען‬ ‫הוראות טיפול‬ ‫לניקוי היחידה, נקו במטלית רכה ספוגה בחומר ניקוי עדין. נגבו לייבוש‬ .‫במטלית רכה ויבשה‬ !‫שימו לב‬ ‫לעולם אל תשתמשו בחומרי ניקוי שורטים או ממסים כימיים מאחר והם‬...
  • Page 85 ‫עברית‬ .‫יש לקרוא את מדריך ההוראות לפני השימוש הראשון‬ ‫אזהרה‬ ‫אין לעשות שינויים, לפרק, לפתוח, לזרוק, לרסק, לנקב או לגרוס את‬ .‫הסוללה‬ .‫אין לחשוף את הסוללה לגשם או מים‬ ,50°C (122°F( ‫סכנת שריפות וכוויות. אין לפתוח, למעוך, לחמם מעל‬ .‫או לשרוף‬ ‫שמרו על הסוללה הרחק מלהבות או אור שמש על מנת למנוע התחממות‬ .‫יתר‬...
  • Page 86 .‫שמרו על עלון זה לעיון בעתיד‬ IKEA of Sweden AB :‫יצרן‬ Box 702, SE-343 81 ÄLMHULT :‫כתובת‬ ‫סוללות וסוללות נטענות אינן אשפה ביתית! צרכנים נדרשים לפי החוק‬ *‫להשליך את כל הסוללות והמצברים, בין אם הם מכילים חומרים מסוכנים‬ ‫או לא, בנקודת איסוף בעיר/שכונה או דרך ישות מסחרית שמציעה שירותי‬ .‫השלכת סוללות בצורה ששומרת על הסביבה‬...
  • Page 87 .‫אסור לפתוח או לפרק‬ .‫אסור להשליך לאש‬ .‫אסור לגרום לקצר‬ ‫אין לאחסן את הכלי ואת מארז הסוללות במקומות שבהם הטמפרטורה‬ ‫עשויה לעלות על 05 מעלות‬ ‫כדי לשמור על משאבי טבע, יש למחזר או להשליך כהלכה את מארז‬ ‫). לקבלת מידע‬Li-ion( ‫הסוללות. מארז סוללות זה מכיל סוללות ליתיום-יון‬ ‫לגבי...
  • Page 88 ID 1111265732 © Inter IKEA Systems B.V. 2023 AA-2394899-4...

Table of Contents