Page 2
FAAC declines all liability caused by improper use or use other than that for which the Eloigner de la portée des enfants les radiocommandes ou tout autre générateur automated system was intended.
Page 3
FAAC is niet aansprakelijk als de regels der goede techniek niet in acht genomen zijn bij DEUTSCH de bouw van het sluitwerk dat gemotoriseerd moet worden, noch voor vervormingen die zouden kunnen ontstaan bij het gebruik.
Page 4
Via Calari, 10 - 40069 - Zola Predosa - Bologna - ITALIA Dirección: Declara que: El operador mod. 770 • ha sido fabricado para ser incorporado en una máquina o para ser ensamblado con otras maquinarias para constituir una máquina de conformidad con la Directiva 2006/42/CE;...
Grado de protección IP67 El actuador electromecánico 770 es irreversible y, por lo tanto, D i m e n s i o n e s o p e r a d o r garantiza el bloqueo mecánico sin necesidad de instalar una...
Página Guía para el instalador 4. INSTALACIÓN DEL AUTOMATISMO como referencia el eje de rotación (Fig. 10a o 10b); cerrar el perfil en U, del lado de la columna, utilizando una chapa como 4.1. CONTROLES PRELIMINARES la que se ilustra en la Fig. 10a o 10b. Soldar cuidadosamente el soporte de guía a la barra de Para que el automatismo funcione correctamente, la estructura sustentación (Fig.
En el fascículo “Guía para el Usuario” se ha preparado un módulo para anotar las intervenciones. 11. REPARACIONES El usuario debe abstenerse de intentar reparar o de intervenir directamente, y debe dirigirse exclusivamente a personal cualificado FAAC o a centros de asistencia FAAC.
La caja de soporte del automatismo permite preparar la cancela para una futura instalación del actuador. • Dé alimentación al sistema. El actuador electromecánico 770 es irreversible y, por lo tanto, garantiza el bloqueo mecánico sin necesidad de instalar una...
Page 12
Registro di manutenzione - Maintenance register - Registre d’enttretien Registro de mantenimeinto - Wartungsprogramm - Onderhoudregister REGISTRO DI MANUTENZIONE / MAINTENANCE REGISTER / REGISTRE D’ENTTRETIEN / REGI- STRO DE MANTENIMIENTO / WARTUNGSPROGRAMM / ONDERHOUDREGISTER Dati impianto / System data / données de l’installation / Datos equipo / Daten der Anlage / Gegevens installatie Installatore / Installer / Installateur / Installador / Monteur / installateur Cliente / Customer / Client / Cliente / Kunde / Klant Tipo impianto / Type of system / Type d’installation / Tipo de equipo / Art der Anlage / Type installatie Matricola / Serial No.
Page 13
Registro di manutenzione - Maintenance register - Registre d’enttretien Registro de mantenimeinto - Wartungsprogramm - Onderhoudregister Data / Date / Date / Descrizione intervento / Job description / Description de Firme / Signatures / Signatures / Firma / Unterschrift / Fecha / l’intervention / Descripción de la intervención / Beschrei- Handtekeningen Datum / bung der Arbeiten / Beschrijving ingreep Datum Tecnico / Technicia Technicien / Técnico Techniker / Technicus Cliente / Customer Client / Cliente Kunde / Klant Tecnico / Technicia Technicien / Técnico...
Page 16
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...
Need help?
Do you have a question about the 770 and is the answer not in the manual?
Questions and answers