Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CK 15 E, CK 20 E
English
Fan heater
Operating and installation instructions
Français
Convecteurs soufflants
Instructions d'utilisation et de montage
This appliance must be installed, commissioned and serviced by approved service technicians in
accordance with these instructions.
L'installation ainsi que la première mise en service et la maintenance de cet appareil ne peuvent être
réalisées que par un installateur agréé, conformément à cette notice.
Comfort through Technology
English
Français
Précautions d'emploi
CM
C
US
84335
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for STIEBEL ELTRON CK 15 E

  • Page 1: Table Of Contents

    Comfort through Technology CK 15 E, CK 20 E English Fan heater Operating and installation instructions Français Convecteurs soufflants Instructions d‘utilisation et de montage English Safety precautions Operating instructions Installation instructions Technical data Limited warranty Français Précautions d’emploi Instructions d‘utilisation Instructions de montage Caractéristiques techniques Conditions de garantie This appliance must be installed, commissioned and serviced by approved service technicians in accordance with these instructions.
  • Page 2: Safety Precautions

    English WARNING The following information is important to the proper and safe use of your Stiebel Eltron wall mounted fan heater. Be sure to READ and UNDERSTAND completely the Operation and Instal- lation Manual BEFORE operating your heater. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR DEATH.
  • Page 3: Operating Instructions

    Operating instructions The CK wall mounted electric fan heater is particularily suited for bathrooms, kitchens, hallways etc. Make sure that the unit is properly sized according to the heat loss. Air intake is from the back and the heated air exits from the grill on the bottom of the front panel. The integral thermostat is located on the right hand side of the unit. Temperatures of 41 ºF (5 ºC) to 86 ºF (30 ºC) can be selected. The unit can be connected to a wall mounted room thermostat if desired. In that case turn the integral thermostat to its highest setting. Care To clean the heater wipe with a moist cloth – if necessary use a mild detergent. Operation Rotate the temperature selection knob N1 to the required room temperature (between 41 ºF (5 ºC) – 86 ºF (30 ºC)). Once the selec- ted room temperature has been reached the thermostat automatically switches off the heater. CK 15 E – 120 V / 1500 Watts Switching off heating/frost protection CK 20 E – 240 V / 2000 Watts, 208 V / 1500 Watts To switch from heating to frost protection, rotate the temperature selection knop N1...
  • Page 4: Installation Instructions

    ≥36 (900) 13 ¼ (335) 4 ¾ (123) (10) (200) ≥36 (900) ≥36 (900) 1 Mounting bracket 2 Knockout for wire 3 Mounting bracket inch (mm) Fig. 2 Installation instructions Electrical connections determined (for example: covered air exit opening). The heater will operate again after a Please retain these instructions for future The heater is only suited for 120 V, cooling time of several minutes. If the high limit reference by service personel.
  • Page 5: Technical Data

    CK 15 E CK 20 E >176 °F ±41 ºF >176 °F ±41 ºF >80 °C ±5 K >80 °C ±5 K >176 °F ±41 ºF >176 °F ±41 ºF >80 °C ±5 K >80 °C ±5 K A1 Heating element sub-assembly...
  • Page 6: Limited Warranty

    Stiebel Eltron, Inc. is not responsible for labor charges to remove and/or replace the detective part(s), or any incidental or consequential expenses. Should the owner wish to return the wall heater for repair, the owner must first secure written authori- zation from Stiebel Eltron, Inc. The owner shall be required to show proof of purchase date, and to pay all transportation costs to return the detective part(s) or wall heater for repair or replacement. Warranty is void if heater has been installed or used improperly or if design has been altered in any way. Stiebel Eltron, Inc. Distributed by: 17 West Street West Hatfield, MA 01088, USA Phone: 413-247-3380 or 800-582-8423 Fax: 413-247-3369 e-mail: info@stiebel-eltron-usa.com...
  • Page 7 Les informations suivantes sont importantes au vu de l’utilisation correcte et en toute sécurité de votre convecteur soufflant mural Stiebel Eltron. AVANT la mise en service de votre appareil, LISEZ entièrement les instructions d’utilisation et de montage et assurez-vous de les avoir bien comprises.
  • Page 8: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation Le convecteur soufflant CK pour installation au mur convient en particulier pour les salles de bains, cuisines, halls d’entrée et couloirs, etc. Veillez à ce que l’appareil soit dimensionné en fonction de la perte de chaleur. L’air ambiant est capté à l’arrière et l’air chauffé est soufflé par la grille qui se trouve dans la partie inférieure du panneau avant. Le thermostat intégré se trouve sur le panneau latéral droit. Il permet de sélectionner des températures dans une plage de 5°C (41°F) à 30°C (86°F). Si vous le souhaitez, vous pouvez raccorder l’appareil à un thermostat mural qui règle la température de la pièce. Dans ce cas, réglez le thermostat intégré sur la valeur la plus élevée. Entretien de l’appareil Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon humide, et si nécessaire, un détergent doux.
  • Page 9: Instructions De Montage

    ≥36 (900) 13 ¼ (335) 4 ¾ (123) (10) (200) ≥36 (900) ≥36 (900) 1 Applique de montage 2 Evidement pour câble 3 Applique de montage inch/pouce (mm) Fig. 2 Instructions de montage Connexions électriques Dispositifs de sécurité Les modèles CK 15 E et CK 20 E sont munis Nous vous recommandons de conserver ces Le convecteur ne peut être utilisé d’un limitateur de température maximale qui instructions de montage. Elles pourront servir qu’avec du 120 V, 208 V ou 240 V, cou- met à l’arrêt l’élément chauffant et le convec- de référence au personnel chargé ultérieure-...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    CK 15 E CK 20 E >176 °F ±41 ºF >176 °F ±41 ºF >80 °C ±5 K >80 °C ±5 K >176 °F ±41 ºF >176 °F ±41 ºF >80 °C ±5 K >80 °C ±5 K Clé A1 Sous-ensemble élément chauffant F1 Limitateur de température maximale...
  • Page 11: Conditions De Garantie

    Stiebel Eltron ne prend en charge ni les frais de main-d’œuvre liés à la dépose et/ou au remplacement des pièces dé- fectueuses, ni les frais fortuits ou découlant du remplacement. Si le propriétaire souhaite retourner le convecteur soufflant pour réparation, il doit d’abord obtenir l’autorisation écrite de Stiebel Eltron et pouvoir présenter la preuve (date) d’achat. Les frais liés au transport des pièces défectueuses ou du convecteur soufflant devant être réparés ou remplacés sont pour le compte du propriétaire. La garantie n’est pas valable en cas d’utilisation impropre ou de modification quelconque de l’appareil. Stiebel Eltron, Inc. Distribué par: 17 West Street West Hatfield, MA 01088, USA Phone: 413-247-3380 ou 800-582-8423 Fax: 413-247-3369 e-mail: info@stiebel-eltron-usa.com...
  • Page 12 Comfort through Technology Stiebel Eltron, Inc. 17 West Street West Hatfield, MA 01088, USA Phone: 413-247-3380 or 800-582-8423 Fax: 413-247-3369 e-mail: info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.com...

This manual is also suitable for:

Ck 20 e

Table of Contents