BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. Thank you for purchasing the stand fan of Singer. Each unit has been manufactured to ensure safety and reliability. Before fi rst use, please read these instructions carefully and retain them for future reference.
Page 3
13. If the cord or any other part is damaged, you must contact any SINGER Service Center or SINGER Client Service. 14. The appliance is intended for household use only. 15. This appliance is not intended for use by persons...
Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged, return the appliance to a SINGER service center for examination, repair or adjustment. Do not attempt to dismantle any part of the appliance. This should only be done at an authorized SINGER service center.
Page 5
ENGLISH Control panel LED display Minus button Plus butoon & WI-FI Timer button Motion button ECO button Heat level button Fan speed button ON/OFF button Light indicators Timer indication ECO indication Motion indicator Fan speed level 4 indicator Fan speed level 3 indicator Fan speed level 2 indicator Fan speed level 1 indicator ON/OFF indicator...
ENGLISH INSTALLATION The device is packed in one box. Remove all packaging material and check that the device is not damaged. Do not use the heater if it is damaged, but always contact your supplier. Keep the packaging for safe storage and transport.
ENGLISH OPERATION WARNING Before every use, make sure that: • you operate the device with dry hands • the device is clean and dry • the device is not damaged CAUTION When the device is turned on it can give off smoke and an odor. This is normal and will disappear after a few minutes.
ENGLISH Heating mode The heating mode only works at fan speed level 2. Press the heat level button on the control panel or remote control until the desired heating level is reached: • level 1: low heat indicator lights up, P1 appears on the display •...
ENGLISH Motion mode Press the motion button on the control panel (Figure 11, pos. 3) or remote control (Figure 11, pos. 1). The motion indicator switches on. The device (Figure 11, pos. 4) starts rotating from left to right at an angle of 70°.
ENGLISH Maintenance WARNING Do not perform any repairs or modifi cations to this device. WARNING The device becomes very hot. Make sure the device is turned off, unplugged and completely cooled down. CAUTION Do not use: • scouring pads • hard brushes •...
ENGLISH TECHNICAL FEATURES Information requirement for the electric local space heaters Model identifi er(s): FHT 6320 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric storage local Heat output space heaters only (select one) manual heat charge control, with...
ENGLISH SPECIFICATIONS Product size: 192 x 268 x 316 mm Weight: 2.2 kg Voltage: 220-240 V ~ 50 Hz Power (L/H): 1800/2000 W Fan 55 W Protection rating: IPX 0 Protective class: Class II WIFI FUNCTION POWERED BY TUYA When the device is fi rst turned on, it may automatically enter pairing mode (power indicator will be fl...
Page 13
ENGLISH Attention: Please make sure your device is connected to a Wi-Fi router. Also, that the Wi-Fi router is already connected to the Internet before proceeding with user registration. Note: G. E. DIMITRIOU S.A. respects the user's personal data and expressly declares that it will not use the user's personal data for any advertising reason or for any other reason, without the user's prior written consent.
Page 14
ENGLISH 2 User accounts 2.1 Register an account 1. Tap Sign Up and carefully read and agree on the User Agreement and Privacy Policy to go to the Register page. 2. Register an account with an email address or mobile phone number. The State/Region fi...
Page 15
ENGLISH 2.2 Log in with the app account or third-party account Log in with the app account 1. Open the app. If you have registered an account of the app, tap Log In to go to the login page. 2. The State/Region fi eld value is automatically specifi ed and can also be manually changed.
Page 16
ENGLISH 3. If a LINE app account is created, it can also be authorized for login.
Page 17
ENGLISH 3 Add a device Tap Add Device or the plus icon (+) in the top right corner on the Home page togo to the device adding page. On the Add Device tab that appears, devices can be automatically found or manually added. To automatically add devices, the app must be granted Wi-Fi and Bluetooth permissions.
Page 18
ENGLISH 3. In this mode, enable Wi-Fi and Bluetooth for searching for devices. Wi-Fi devices can be found only when Wi-Fi is enabled. Nearby Bluetooth devices canbe found only when Bluetooth is enabled.
Page 19
ENGLISH 4. Tap Turn on Wi-Fi or Turn on Bluetooth to enable Wi-Fi or Bluetooth as instructed 5. If a gateway has been added to the app, it can be automatically recognized to pair associated sub-devices. If multiple gateways exist, a dialog box appears for the user to choose among these gateways.
Page 20
ENGLISH 6. To accelerate pairing with Bluetooth devices, the app supports the automatic discovery of nearby Bluetooth devices. Once the Home page is opened, the app automatically searches for Bluetooth devices pending pairing and showsdiscovered Bluetooth devices in a dialog box. 7.
Page 21
ENGLISH 8. When the indicators on Narrowband Internet of Things (NB-IoT), Wi-Fi, and Bluetooth devices are blinking quickly, these devices can be added in the Auto Scan method. To use this method, prepare a Wi-Fi network. Only 2.4 GHz Wi-Finetworks are supported.
Page 22
ENGLISH Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems). This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 23
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα της Singer. Κάθε προϊόν έχει κατασκευαστεί για να διασφαλίσει την ασφάλεια και αξιοπιστία. Πριν την πρώτη χρήση, παρακαλούμε να δια- βάσετε...
Page 24
βάση ή η ίδια η συσκευή έχουν υποστεί βλάβη. 13. Αν το καλώδιο ή κάποιο άλλο μέρος της συσκευής έχει υποστεί βλάβη, θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα Εξου- σιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ή να επι- κοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER.
Page 25
προϊόν δυσλειτουργεί ή έχει πέσει ή έχει υποστεί βλάβη με οποιον- δήποτε τρόπο. Θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ή να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER. Μην επιχειρήσετε να αποσυ- ναρμολογήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα του ανεμιστήρα. Αυτό μπο- ρεί...
Page 27
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τηλεχειριστήριο* Πλήκτρο ταχύτητας ανεμιστήρα Πλήκτρο ECO Πλήκτρο χρονοδιακόπτη Πλήκτρο αύξησης Πλήκτρο μείωσης Πλήκτρο περιστροφής Πλήκτρο επιπέδου Θέρμανσης ON/OFF πλήκτρο λειτουργίας *Συμπεριλαμβάνεται η μπαταρία Figure 6 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Η συσκευή είναι συσκευασμένη σε ένα κουτί. Αφαιρέστε όλο το υλικό συσκευασίας και ελέγξτε ότι η συσκευή δεν έχει...
Page 28
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τηλεχειριστήριο Πιέστε το χείλος (Εικόνα 8, θέση 2) και αφαιρέστε την υποδοχή (Εικόνα Αφαιρέστε την μπαταρία (εάν υπάρχει) (Εικόνα 8, θέση 3). Τοποθετήστε μια μπαταρία (CR2025) όπως υποδεικνύεται στη θήκη μπαταριών. Φροντίστε να εισάγετε την μπαταρία σωστά. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα. Figure 8 ΠΡΙΝ...
Page 29
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία ανεμιστήρα 1. Πατήστε το κουμπί ταχύτητας ανεμιστήρα στον πίνακα ελέγχου ή στο τηλεχειριστήριο μέχρι να επιτευχθεί η επιθυμητή ταχύτητα ανεμιστήρα: • Επίπεδο 1: ανάβει η ένδειξη ανεμιστήρα και η ένδειξη επιπέδου 1 • Επίπεδο 2: ανάβει η ένδειξη ανεμιστήρα και η ένδειξη επιπέδου 2 •...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία ECO (στη λειτουργία ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ) Η λειτουργία ECO είναι μια ενεργειακά αποδοτική λειτουργία. Η συσκευή διατηρεί τη θερμοκρασία δωματίου στους 23°C. Αυτό σημαίνει ότι εάν η θερμοκρασία δωματίου • είναι χαμηλότερη από 17°C, η συσκευή θα λειτουργεί σε υψηλή θερμοκρασία.
Page 31
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία αναμονής 1. Πατήστε το κουμπί OFF στον πίνακα ελέγχου (Εικόνα 10, θέση 4) ή στο τηλεχειριστήριο (Εικόνα 10, θέση 1). 2. Η συσκευή συνεχίζει να λειτουργεί σε λειτουργία ανεμιστήρα για 30 δευτερόλεπτα. Η οθόνη LED θα μετρήσει αντίστροφα από το 30 στο 3.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε: • συρμάτινα σφουγγάρια καθαρισμού • σκληρές βούρτσες • εύφλεκτα, σκληρά ή χημικά προϊόντα καθαρισμού. Αποτρέψτε την είσοδο νερού στη συσκευή. Μην βυθίζετε κανένα μέρος της συσκευής σε νερό ή άλλα υγρά. Συνιστάται να καθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση και πριν την...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Απαιτούμενες πληροφορίες για τους ηλεκτρικούς τοπικούς θερμαντήρες χώρου Model identifi er(s): FHT 6320 Είδος Σύμβολο Αξία Μονάδα είδος Μονάδα Τύπος εισόδου θερμότητας, μόνο για Παραγωγή θερμότητας τοπικούς θερμαντήρες χώρου αποθήκευσης ηλεκτρικής ενέργειας (επιλέξτε έναν)) Ονομαστική απόδοση χειροκίνητος έλεγχος φόρτισης...
Page 34
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Διαστάσεις 192 x 268 x 316 mm Βάρος 2.2 kg Τάση 220-240 V ~ 50 Hz Ισχύς (L/H) 1800/2000 W Fan 55 W Επίπεδο προστασίας IPX 0 Κλάση προστασίας Class II ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ WIFI ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ TUYA Όταν η συσκευή ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά, μπορεί να εισέλθει αυτόματα...
Page 35
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής Ως χρήστες συσκευών Android και IOS αναζητήστε την εφαρμογή στο Google Play ή APP Store, αντίστοιχα, πληκτρολογώντας Smart Life στο πεδίο αναζήτησης. Επίσης μπορείτε να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε την εφαρμογή σαρώνοντας παρακάτω το αντίστοιχο QR code ανάλογα...
Page 36
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2 Λογαριασμοί χρηστών 2.1 Εγγραφή λογαριασμού 1. Πατήστε Εγγραφή και διαβάστε προσεκτικά και συμφωνήστε σχετικά με τη Συμφωνία χρήστη και την Πολιτική απορρήτου για να μεταβείτε στη σελίδα Εγγραφή. 2. Καταχωρήστε έναν λογαριασμό με διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή αριθμό κινητού τηλεφώνου. Η τιμή πεδίου Πολιτεία/ Περιοχή...
Page 37
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.2 Συνδεθείτε με τον λογαριασμό εφαρμογής ή τον λογαριασμό τρίτου μέρους Συνδεθείτε με τον λογαριασμό εφαρμογής 1. Ανοίξτε την εφαρμογή. Εάν έχετε δημιουργήσει λογαριασμό στην εφαρμογή, πατήστε Σύνδεση για να μεταβείτε στη σελίδα σύνδεσης. 2. Η τιμή πεδίου Πολιτεία/Περιοχή καθορίζεται αυτόματα και μπορεί επίσης...
Page 38
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2. Στη σελίδα εξουσιοδότησης που εμφανίζεται, ενεργοποιήστε την εξουσιοδοτημένη σύνδεση με τον λογαριασμό WeChat ή Tencent QQ. Για iPhone, μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ένα Apple ID για σύνδεση. 3. Εάν δημιουργηθεί ένας λογαριασμός εφαρμογής LINE, μπορεί επίσης να εξουσιοδοτηθεί για σύνδεση.
Page 39
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 Προσθήκη συσκευής Πατήστε Προσθήκη συσκευής ή το εικονίδιο συν (+) στην επάνω δεξιά γωνία της αρχικής σελίδας του Τοτομεταβείτε στη σελίδα προσθήκης συσκευής. Στην καρτέλα Προσθήκη συσκευής που εμφανίζεται, οι συσκευές μπορούν να εντοπιστούν αυτόματα ή να προστεθούν με μη...
Page 40
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3. Σε αυτήν τη λειτουργία, ενεργοποιήστε το Wi-Fi και το Bluetooth για αναζήτηση συσκευών. Οι συσκευές Wi-Fi μπορούν να βρεθούν μόνο όταν είναι ενεργοποιημένο το Wi-Fi. Οι κοντινές συσκευές Bluetooth μπορούν να βρεθούν μόνο όταν είναι ενεργοποιημένο το Bluetooth.
Page 41
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4. Πατήστε Ενεργοποίηση Wi-Fi ή Ενεργοποίηση Bluetooth για να ενεργοποιήσετε το Wi-Fi ή το Bluetooth σύμφωνα με τις οδηγίες 5. Εάν μια πύλη έχει προστεθεί στην εφαρμογή, μπορεί να αναγνωριστεί αυτόματα η σύζευξη συσχετισμένων υποσυσκευών. Εάν υπάρχουν πολλές πύλες, εμφανίζεται ένα παράθυρο διαλόγου για να επιλέξει ο χρήστης...
Page 42
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 6. Για να επιταχύνετε τη σύζευξη με συσκευές Bluetooth, η εφαρμογή υποστηρίζει την αυτόματη ανακάλυψη κοντινών συσκευών Bluetooth. Μόλις ανοίξει η αρχική σελίδα, η εφαρμογή αναζητά αυτόματα συσκευές Bluetooth σε αναμονή ζεύξης και εμφανίζει τις συσκευές Bluetooth που εντοπίστηκαν σε ένα παράθυρο διαλόγου. 7.
Page 43
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8. Όταν οι ενδείξεις στις συσκευές Narrowband Internet of Things (NB- IoT), Wi-Fi και Bluetooth αναβοσβήνουν γρήγορα, αυτές οι συσκευές μπορούν να προστεθούν στη μέθοδο αυτόματης σάρωσης. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη μέθοδο, προετοιμάστε ένα δίκτυο Wi-Fi. Υποστηρίζονται μόνο δίκτυα Wi-Fi 2,4 GHz.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων). Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε...
Need help?
Do you have a question about the FHT 6320 and is the answer not in the manual?
Questions and answers