Page 1
IN-WASH INSPIRA / IN-TANK FS A803095001 ES / EN / FR / DE / RU / PT / PL / CZ...
Page 2
- Antes de instalar, asegúrese de leer este manual de instalación y la hoja adjunta de precaucio- nes de seguridad. Las piezas deben ser instaladas de acuerdo a las instrucciones. - Las aguas de lluvia o desmineralizadas, así como el agua de mar, agua industrial o agua gris, no son adecuadas para el uso de este equipo.
Page 3
- Lesen Sie vor der Installation diese Montageanleitung und das beiliegende Blatt mit den Si- cherheitshinweisen. Die Teile müssen gemäß der Anleitung installiert werden. - Elektronische Anschlüsse dürfen nicht beschädigt werden. - Regenwasser oder Grauwasser bzw. voll entsaltztes Wasser sind für den Betrieb nicht geeig- net.
Page 4
- Przed instalacja, nalezy uwaznie przeczytac niniejsza instrukcje instalacji oraz dołaczona karte z opisem srodków ostroznosci i bezpieczenstwa. Czesci powinny byc instalowane zgodnie z instrukcja. - Uwazac, by nie uszkodzic elementów podłaczenia elektrycznego. - Zalecany zakres cisnienia wody wynosi od 0,05 MPa - 0,9 MPa. Urzadzenie nalezy uzytkowac we wskazanym zakresie cisnienia wody.
Page 5
[mm] Варианты соединительных патрубков Conexiones alternativas de evacuación Ligações de evacuação alternativas Alternative drainage connection Alternatywne podłaczenia odpływu Alternative drainage connection Alternativní připojení odpadu Alternative Anschlussoptionen für den Ablauf Incluído Included Inclus Inbegriffen В комплекте Incluído W zestawie Včetně Min. 200 Max.
Page 7
Podłaczenie hydrauliczne Wasseranschluss Conexión hidráulica Шланг для подключения воды Potrubí Pipes Ligação hidráulica Raccordement en eau Opción Opción Option Option Option Option Option Option Вариант Вариант 0,5 - 10 bar Opção Opção Opcja Opcja Možnost Možnost Ø1/2” Ø1/2” Podłaczenie elektryczne Conexión eléctrica Stromanschluss Электрокабель...
Page 8
Según normativa vigente According to current legislation Selon les normes en vigueur Gemäß geltender Norm В соответствии с национальными нормативами De acordo com a legislação em vigor 25A lDn 0.03A 10 ó 15A Saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem V souladu s aktuálními právními předpisy Opción conexión interior Internal connection option Option de connexion interne...
Page 9
La instalación eléctrica debe protegerse mediante un interruptor diferencial de IDn 0,03A y 25A de potencia y de un interruptor magnetotérmico de 10 ó 15A. situado fuera de los volúmenes del cuarto de baño. La conexión de alimentación de este producto debe realizarse siempre mediante el conector suministrado, a una instalación fija o a un enchufe de pared . En caso de conexión interior se debe usar una regleta IPX4 (no suministrada) para su conexión a la red eléctrica, con cable de 1mm2 de sección como mínimo.
Page 11
Asegurar estanqueidad Ensure tightness Assurer l'étanchéité Auf Dichtheit achten Обеспечить герметичность Garanta a estanqueidade Zapewnij szczelność Zajistěte těsnost...
Page 12
Podłaczenie elektryczne Conexión eléctrica Stromanschluss Электрокабель Elektro Electrical Ligação elétrica Raccordement électrique Opción conexión exterior External connection option Option de connexion externe Externe Anschlussmöglichkeit Опция внешнего подключения Opção de conexão externa Opcja zewnętrznego połączenia Možnost externího připojení Opción conexión interior Internal connection option Option de connexion interne Interne Verbindungsoption...
Page 13
Podłaczenie hydrauliczne Conexión hidráulica Wasseranschluss Шланг для подключения воды Potrubí Pipes Ligação hidráulica Raccordement en eau 38” H 3/8” H L: 450 L: 180 1/2” H (F) L: 600 (FS) / 350 (WH)
Page 16
черный Negro Black Preto Czarny Noir Černá Schwarz No usado en este producto Not used in this product Non utilisé dans ce produit Wird in diesem Produkt nicht verwendet Не используется в этом продукте Não usado neste produto Nieużywany w tym produkcie Nepoužívá...
Page 21
CR 2032 (x2) Incluido Included Inclus Inbegriffen включены Incluído W zestawie Opcional Zahrnuto Optional En option CR 2032 (x1) Optional опциональный Opcional Opcjonalnie Volitelné...
Page 22
Ver manual de usuario See user manual Voir le manuel d'utilisation Siehe Gebrauchsanleitung Пожалуйста, изучите Руководство по использованию Veja o manual do usuário Patrz podręcznik użytkownika Viz. uživatelská příručka...
Need help?
Do you have a question about the IN-WASH INSPIRA and is the answer not in the manual?
Questions and answers