Summary of Contents for Roca IN-WASH INSPIRA A803060002
Page 1
IN-WASH INSPIRA A803060001 A803060002 CZ / SK / EN / EE / LT / LV...
Page 3
- Před montáží výrobku si důkladně prostudujte tento montážní návod a přiložený leták s bezpečnostními opatřeními. Všechny součásti je nezbytné namontovat v souladu s pokyny. - Dešťová voda nebo užitková voda není vhodná k provozu tohoto zařízení. In-Wash sprchovací toaleta může být používána jen s běžnou pitnou vodou.
Page 4
- Enne paigaldamist lugege käesolev kasutusjuhend ja selles sisalduvad ohutusjuhised hoolikalt läbi. Osad tuleb paigaldada juhistele vastavalt. - Vihmavesi või hall vesi ei sobi selle seadme käigus pidamiseks. Bidee kaussi tohib käigus pidada vaid tavalise joogiveega. - Ärge kahjustage elektriühendusosi. - Veevarustuse soovituslik veesurve on vahemikus 0,05–0,9 MPa.
Page 7
Doporučený způsob montáže Soovitatav paigaldus Odporúčaný spôsob montáže Rekomenduojamas montavimas Recommended installation Uzstādīšanas ieteikumi Upevnění Upevnenie Ø40 Fixation Kinnitamine Tvirtinimas Nostiprināšana Ø110 55 ÷ 60 Doporučeno Příklad montáže Príklad montáže Odporučenie Installation example Recommended Paigaldusnäide Soovitatav Montavimo pavyzdys Rekomenduojama Uzstādīšanas paraugs Ieteikums Možnost Možnosť...
Page 8
Nepoužívat dešťovou vodu. Používat pouze pitnou vodu. Nepoužívať dažďovú vodu. Používať iba pitnú vodu. Do not use rain water. Use only potable water. Ärge kasutage vihmavett. Kasutage ainult joogivett. Nenaudokite lietaus vandens. Naudokite tik geriamąjį vandenį. Nelietojiet lietus ūdeni. Lietojiet tikai dzeramo ūdeni. Potrubí...
Page 9
25A lDn 0.03A 10 ó 15A V souladu s aktuálními právními předpisy V súlade s aktuálnymi právnymi predpismi According to current legislation Kehtivate nõuete järgi Pagal galiojančius teisės aktus Saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem Povinně Povinne Mandatory Kohustuslik Privaloma 3 x 1mm Obligāti ØMin: 6 mm ØMax: 8,5 mm...
Page 10
Připojení ke zdroji elektřiny musí být opatřeno diferenciální ochranou IDn 0,03 A a 25 A a dále magnetotermálním jističem 10 nebo 15 A. Obě ochrany se musejí nacházet mimo prostor koupelny. Prvky elektrického napájení tohoto výrobku musejí být trvale připojeny k pevné domovní elektroinstalaci. Používání...
Page 11
Elektripaigaldis peab olema kaitstud IDn 0,03 A ja 25 A diferentsiaalkaitsmega ja 10 või 15 A magnetotermilise lülitiga. Mõlemad lülitid peavad asuma vannitoast väljas. Seadme vooluühendus peab olema püsivalt elektri püsiliiniga ühendatud. Pistiku paigaldamine ei ole lubatud. Paigaldatav elektriliin peab olema vähemalt 1 mm2 ristlõikega kolmesooneline (faas, neutraal, maandus) isoleeritud kaabel, mis on mõeldud ainult WC-poti jaoks.
Page 12
Střední vodič (N) Uzemění Fáze Stredový vodič (N) Uzemnenie Fáza Neutral Ground Live Neutraal Maandus Faas Nulinis Įžeminimo Fazinis Nulle Zemējums Fāze (+3mm) 45ș (+3mm)
Page 20
CR 2032 (x2) Včetně Vrátne Included Kaasas Pridedama Komplektā Volitelně Možnosť Optional Lisavarustus Neprivaloma Izvēles OTEVŘETE NAPÁJENÍ SPÁRUJTE ZAŘÍZENÍ AUTOMATICKÝ TEST OTVORTE NAPÁJANIE SPOJTE AUTO-TEST OPEN POWER CONNECT AUTO-TEST AVAGE LÜLITAGE ÜHENDAGE ENESETEST ATSUKTI VANDENĮ ĮJUNGTI MAITINIMĄ SUDERINTI AUTO-TEST ATVĒRŠANA IESLĒGŠANA SAVIENOŠANA AUTOM.
Page 21
Po aktivaci napájení máte 60 sekund na připojení dálkového ovladače. K připojení dálkového ovladače stiskněte současně na 5 vteřin tlačítko Sušení a Vypnutí na dálkovém ovladači. Na potvrzení úspěšného připojení se ozve krátké pípnutí a rozsvítí se všechny LED kontrolky na dálkovém ovladači. Spustí...
Need help?
Do you have a question about the IN-WASH INSPIRA A803060002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers