Download Print this page
Waterpik WF-05 Manual
Waterpik WF-05 Manual

Waterpik WF-05 Manual

Irygator whitening professional
Hide thumbs Also See for WF-05:

Advertisement

Quick Links

CZ
SK
PL
HU
Ústní sprcha s bělením Waterpik Whitening Professional
Model WF-05
Ústny irigátor Waterpik Whitening Professional
Model WF-05
Irygator Waterpik Whitening Professional Model WF-05
Szájzuhany fehérítéssel Waterpik Whitening Professional
Model WF-05
ON
ON
OFF
OFF

Advertisement

loading

Summary of Contents for Waterpik WF-05

  • Page 1 Ústní sprcha s bělením Waterpik Whitening Professional Model WF-05 Ústny irigátor Waterpik Whitening Professional Model WF-05 Irygator Waterpik Whitening Professional Model WF-05 Szájzuhany fehérítéssel Waterpik Whitening Professional Model WF-05...
  • Page 2 Naši adresu najdete na konci • Neponořujte spotřebič do vody ani do jiné tohoto manuálu nebo na stránkách kapaliny. www.waterpik.com. • Nepoužívejte přístroj při koupání. • Nesměřujte proud vody pod jazyk, do uší, do nosu nebo jiných citlivých oblastí.
  • Page 3 doporučované společností Water Pik, Inc. • Pokud je přístroj používán dětmi nebo • Nevkládejte do otvorů přístroje žádné lidmi se zdravotním postižením, případně předměty či hadičky, které k tomu nejsou se nachází v jejich blízkosti, je nutný výrobcem přímo určeny. důsledný...
  • Page 4 OBSAH Popis produktu První použití Údržba a řešení problémů Omezená záruka...
  • Page 5 POPIS PRODUKTU 1. Vyklápěcí víko nádrže PRODUCT DESCRIPTION 2. Nádrž Vystačí pro 90 sekund používání 3. Tlačítko pro zapnutí (motor) 4. Tlačítko pro přepínání režimů Vyberte mezi režimem Floss nebo Massage a přizpůsobte pulzaci vody vašim potřebám 5. Ovládání tlaku vody Ergonomicky žebrovaný...
  • Page 6 Water Flosser handles. Vyměňte každých 6 měsíců C. Klasická tryska - Běžné použití Bělící tablety 5/2/17 1 Balení obsahuje 30 tablet Náhradní nástavce a tablety můžete zakoupit v síti prodejen PROFIMED, u dobrých prodejců 022495-FAA_WF-05CD_IM_F2.indd 5 5/2/17 12:50 P nebo na www.waterpik.com...
  • Page 7 GETTING STARTED PRVNÍ POUŽITÍ Zapnutí přístroje Powering the Unit Zapojte zástrčku kabelu do zásuvky. Pokud je zásuvka Plug the cord into an electrical outl ovládaná vypínačem, ujistěte se, že je vypínač zapnutý. switch, be sure it is turned on. Příprava nádrže Preparing the Reservoir Naplnit Zvedněte víko, vyjměte nádobu ze základny a naplňte...
  • Page 8 Vložení tablety Tablet Loading Stisknutím horního tlačítka otevřete vyklápěcí kryt. Vložte tabletu do otvoru a kryt bezpečně uzavřete. Insert tablet into water flosser handl handle. Insert tablet into opening an POZNÁMKA: Tabletu nevkládejte přímo place on handle. do nádrže na vodu. NOTE: Do NOT place tablet in reservoir K efektivnímu odstranění...
  • Page 9 Minutový / 30sekundový časovač One-Minute Timer/30-second Pacer (Floss Mode Only) horní čelist (pouze v režimu Floss) 30 sec. The Water Flosser will create a short pause at 30-sec Po 30 sekundách čištění provede přístroj krátkou pauzu, aby vám move to the other arch of your mouth and another shor připomněl, že se máte přesunout do další...
  • Page 10 CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® POUŽITÍ SPECIÁLNÍCH NÁSTAVCŮ SPECIALTY TIP USAGE SPECIALTY TIP USAGE Ortodontické nástavce Orthodontic Tip Orthodontic Tip Opatrně klouzejte špičkou ortodontického nástavce podél dásní.
  • Page 11 Pro usnadnění komunikace si připravte sériové a výrobní číslo produktu. Tato čísla naleznete na spodní straně produktu. Stále jsme nezodpověděli vaše otázky? Kontaktujte nás nebo navštivte www.waterpik.com. Společnost Water Pik, Inc. garantuje původnímu uživateli tohoto výrobku, že nebude vykazovat žádné...
  • Page 12 WHITENING Pro video-návod, registraci Návod pro snadné použití výrobku a další zákaznickou podporu navštivte stránky Model WF-05 waterpik.com/WelcomeWH. Příprava přístroje (jen před prvním použitím) Zarovnat Zapnout Naplnit Zvýšit Floss tlak Massage Zapnout proud vody Uvedení do chodu A. Stisknutím tlačítka otevřete B.
  • Page 13 Ústny irigátor Waterpik Whitening Professional Model WF-05...
  • Page 14 Našu ad- Pre zníženie rizika úrazu resu nájdete na konci tohto manuálu ale- elektrickým prúdom: bo na stránkach www.waterpik.com. • Nemanipulujte so zástrčkou, ak máte • Nesmerujte prúd vody pod jazyk, do uší, mokré ruky. do nosa alebo iných citlivých oblastí. Vý- robok je schopný...
  • Page 15 • Nepoužívajte vonku, ani tam, kde sa pou- • Prístroj má polarizovanú zástrčku (jeden žívajú aerosólové prípravky (spreje) alebo výčnelok je širší ako druhý). V rámci bez- tam, kde sa podáva kyslík. pečnosti je táto zástrčka určená pre pola- rizované zásuvky, kam ju možno zasunúť len jedným smerom.
  • Page 16 OBSAH Opis produktu Prvé použitie Údržba a riešenie problémov Obmedzená záruka...
  • Page 17 OPIS PRODUKTU 1. Vyklápacie veko nádrže PRODUCT DESCRIPTION 2. Nádrž Vystačí na 90 sekúnd používania 3. Tlačidlo na zapnutie (motor) 4. Tlačidlo na prepínanie režimov. Vyberte medzi režimom Floss alebo Massage a prispôsobte pulzáciu vody vašim potrebám 5. Ovládanie tlaku vody Ergonomicky rebrovaný...
  • Page 18 Water Flosser handles. Vymeňte každých 6 mesiacov C. Klasická tryska - Bežné použitie Bieliace tablety 5/2/17 1 Balenie obsahuje 30 tabliet Náhradné nadstavce a tablety môžete zakúpiť v sieti predajní PROFIMED, u predajcov alebo 20022495-FAA_WF-05CD_IM_F2.indd 5 5/2/17 12:5 na www.waterpik.com...
  • Page 19 GETTING STARTED PRVÉ POUŽITIE Zapnutie prístroja Powering the Unit Zapojte zástrčku kábla do zásuvky. Ak sa zásuvka ovlá- Plug the cord into an electrical outl da vypínačom, uistite sa, že je vypínač zapnutý. switch, be sure it is turned on. Príprava nádrže Preparing the Reservoir Naplniť...
  • Page 20 Vloženie tablety Tablet Loading Stlačením horného tlačidla otvorte vyklápací kryt. Vlož- te tabletu do otvoru a kryt bezpečne uzatvorte. Insert tablet into water flosser handl handle. Insert tablet into opening an POZNÁMKA: Tabletu nevkladajte priamo do nádr- place on handle. že na vodu.
  • Page 21 Minútový / 30-sekundový časovač One-Minute Timer/30-second Pacer (Floss Mode Only) horná čeľusť (iba v režime Floss) 30 sec. The Water Flosser will create a short pause at 30-sec Po 30 sekundách čistenia vykoná prístroj krátku pauzu, aby vám pripome- move to the other arch of your mouth and another shor nul, že sa máte presunúť...
  • Page 22 CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® ÚDRŽBA A RIEŠENIE PROBLÉMOV CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® POUŽITIE ŠPECIÁLNYCH NADSTAVCOV SPECIALTY TIP USAGE SPECIALTY TIP USAGE Ortodontické nadstavce Orthodontic Tip Orthodontic Tip Opatrne kĺžte špičkou ortodontického nadstavca pozdĺž ďasien. Krátkym...
  • Page 23 Pre uľahčenie komunikácie si pripravte sériové a výrobné číslo produktu. Tieto čísla nájdete na spodnej strane produktu. V prípade, že máte ďalšie otázky, kontaktujte nás alebo navštívte www.waterpik.com. Spoločnosť Water Pik, Inc. garantuje pôvodnému používateľovi tohto výrobku, že nebude vy- kazovať...
  • Page 24 WHITENING Pre videonávod, registráciu výrobku a ďalšiu zákaznícku Návod na jednoduché použitie podporu navštívte stránku Model WF-05 waterpik.com/WelcomeWH. Príprava prístroja (len pred prvým použitím) Zarovnať Zapnúť Naplniť Zvýšiť Floss tlak Massage Zapnúť prúd vody Uvedenie do chodu A.Stlačením tlačidla otvorte vyklápací...
  • Page 25 Irygator Waterpik Whitening Professional Model WF-05...
  • Page 26 • Nie należy dotykać wtyczki mokrymi rę- tuj się z Water Pik, Inc. lub lokalnym dys- kami. trybutorem, którego możesz znaleźć na stronie www.waterpik.com. • Nie wlewać do wody innych płynów. • Nie kieruj wody pod język, do ucha, nosa • Nie używać podczas kąpieli.
  • Page 27 wężyka z wodą, chyba że podano inaczej. • Urządzenie wyłączy się automatycznie po 5 minutach ciągłego użytkowania. • Trzymaj przewód zasilający z dala od gorą- • Dzieci powinny być nadzorowane, aby cych powierzchni. mieć pewność, że nie bawią się urządze- niem lub akcesoriami.
  • Page 28 SPIS TREŚCI Opis Produktu Zaczynamy Czyszczenie i konserwacja Twojego Waterpik Water Flosser Ograniczona - 2-letnia Gwarancja...
  • Page 29 OPIS PRODUKTU 1. Pokrywa zbiornika z za- PRODUCT DESCRIPTION wiasami 2. Zbiornik 90 sekund - prze- pustowość wody 3. Przycisk zasilania (silnik) 4. Przycisk trybu Wybierz między Floss i Massage tryby customizo- wanej pulsacji wody 5. Pokrętło do regulacji ci- śnienia Ergonomiczne pokrętła uła- twiają...
  • Page 30 Wymień co 6 miesięcy C. Klasyczna końcówka - Jet - Do ogólnego stosowania Tabletki wybielające 5/2/17 1 30 tabletek. Odświeżający miętowy smak. Końcówki wymienne i tabletki wybielające można kupić u sprzedawców detalicznych lub, 20022495-FAA_WF-05CD_IM_F2.indd 5 w sieci sklepów PROFIMED i na stronie www.waterpik.com.
  • Page 31 GETTING STARTED PIERWSZE UŻYCIE Zasilanie urządzenia Powering the Unit Podłącz przewód do gniazdka elektrycznego. Upewnij Plug the cord into an electrical outl się, że jest podłączony do prądu. switch, be sure it is turned on. Przygotowanie zbiornika Preparing the Reservoir Napełnij Podnieś...
  • Page 32 Ładowanie tabletki Tablet Loading Włóż tabletkę do Water Flossera, naciskając górny przycisk u góry uchwytu. Włóż tabletkę i zamknij kla- Insert tablet into water flosser handl pę odpowiednio ją zabezpieczając, poprzez kliknięcie handle. Insert tablet into opening an na rączce. place on handle.
  • Page 33 Zegar jednominutowy / 30-sekundowy Pacer One-Minute Timer/30-second Pacer (Floss Mode Only) Górny Łuk (tylko tryb Floss) 30 sec. The Water Flosser will create a short pause at 30-sec Water Flosser zrobi krótką pauzę na 30 sekund, aby przypomnieć ci o przej- move to the other arch of your mouth and another shor ściu do drugiego łuku oraz kolejną...
  • Page 34 CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® KONSERWACJA I ROZWIąZYWANIE PROBLEMÓW CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® KOŃCÓWKI SPECJALNE SPECIALTY TIP USAGE SPECIALTY TIP USAGE Końcówka ortodontyczna Orthodontic Tip Orthodontic Tip Aby używać końcówki ortodontycznej, delikatnie przesuń końcówkę...
  • Page 35 OGRANICZONA GWARANCJA Wyciek Jeśli pojawi się wyciek z powodu uszkodzonego węża może to spowodować konieczność wy- miany jego uchwytów. Możesz je kupić na stronie www.waterpik.com lub u lokalnego dystry- butora lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Obsługa serwisowa Waterpik Water Flossers nie ma żadnych elektrycznie sterowanych urządzeń i nie wymagają...
  • Page 36 WHITENING Aby uzyskać filmik instruktażowy, zarejestruj produkt oraz Skrócona instrukcja obsługi w celu otrzymania wsparcia odwiedź: Model WF-05 waterpik.com/WelcomeWH 1. Przygotowanie urządzenie (Tylko pierwsze użycie) Wyrównaj Moc włączona Napełnij Poziom Floss ciśnienia Massage – wysoki Woda włączona Aby napełnić jednostkę...
  • Page 37 Szájzuhany fehérítéssel Waterpik Whitening Professional Model WF-05...
  • Page 38 értékesítőjéhez! Címünket kentése: megtalálja e kézikönyv végén vagy a www. waterpik.com oldalon. • Ne érintezzen a konektorral abban az eset- ben, ha nedves a keze! • Ne irányítsa a vízáramot a nyelve alá, a fü- lébe, az orrába vagy más érzékeny terület-...
  • Page 39 • Az elektromos vezetéket tartsa a forró felü- • A készülék nem játék. Gyermekek felügye- letektől biztonságos távolságban! let nélkül ne érintkezzenek vele. • Ne használja kültéren, sem ott, ahol aero- • A készülék polarizált csatlakozóval rendel- szolos készítményeket (spray) használnak, kezik (az egyik tű...
  • Page 40 TARTALOM A termék leírása Az első használat Karbantartás és probléma-megoldás Korlátozott jótállás...
  • Page 41 A TERMÉK LEÍRÁSA 1. A tartály dönthető fedele PRODUCT DESCRIPTION 2. Tartály 90 másodperces használat- ra elegendő 3. Bekapcsoló gomb (motor) 4. Üzemmódok átkapcsoló gombja Válasszon a Floss vagy a Massage üzemmódok közül és illessze a víz pulzálását a saját szükségletéhez! 5.
  • Page 42 Water Flosser handles. Cserélje le 6 hónaponként! C. Klasszikus fúvóka - Szokásos használatra Fehérítő tabletták 5/2/17 1 A csomagolás 30 tablettát tartalmaz. Cserélhető szórófejeket és tablettákat vásárolhat a PROFIMED árusítóhelyek hálózatában, 20022495-FAA_WF-05CD_IM_F2.indd 5 5/2/17 jóváhagyott értékesítőknél vagy a www.waterpik.com webhelyen.
  • Page 43 GETTING STARTED AZ ELSŐ HASZNÁLAT A készülék bekapcsolása Powering the Unit Helyezze a dugót a konektorba! Ha a konektor kapcso- Plug the cord into an electrical outl lóval van ellátva, gondoskodjon róla, hogy a kapcsoló switch, be sure it is turned on. be legyen kapcsolva! Preparing the Reservoir A tartály előkészítése...
  • Page 44 A tabletta behelyezése Tablet Loading A felső gomb lenyomásával nyissa fel a dönthető fede- let! Helyezze a tablettát a nyílásba és a fedelet biztonsá- Insert tablet into water flosser handl gosan zárja le! handle. Insert tablet into opening an MEGJEGYZÉS: Ne tegye a tablettát közvetlenül a tar- place on handle.
  • Page 45 Egy perces/30 másodperces időzítő One-Minute Timer/30-second Pacer (Floss Mode Only) felső állkapocs (csak Floss üzemmódban) 30 sec. The Water Flosser will create a short pause at 30-sec 0 másodpercnyi tisztítás után a készülék rövid szünetet tart, hogy emlékez- move to the other arch of your mouth and another shor tesse Önt, tovább kell haladnia a szája egy másik része felé.
  • Page 46 CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® KARBANTARTÁS ÉS PROBLÉMAMEGOLDÁS CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® SPECIÁLIS SZÓRÓFEJEK HASZNÁLATA SPECIALTY TIP USAGE Orthodontikus szórófejek SPECIALTY TIP USAGE Orthodontic Tip Óvatosan csússzon az orthodontikus szórófej csúcsával az íny mentén!
  • Page 47 ® lenőrzésnek lehetne vagy kellene alávetni. A készülék tartozékait megtalálja a www.profimed.hu és a www.waterpik.com oldalakon. A kommunikáció megkönnyítéséhez készítse elő a termék sorozatszámát és gyártási számát! Ezeket a számokat a termék alsó oldalán találja. Még nem válaszoltunk a kérdésére? Lépjen kapcsolatba velünk vagy látogasson a www.
  • Page 48 WHITENING A videós használati utasítás, a termék regisztrálása és további Utasítások az egyszerű használathoz ügyféltámogatás eléréséhez látogassa meg a waterpik.com WF-05 modell /WelcomeWH oldalakat A készülék előkészítése (csak az első használat előtt) Igazítsa Kapcsolja Kitölteni Növelje Floss a nyomást Massage Vízáramlás...