Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dryer
User Manual
Asciugatrice
Manuale utente
GTP6324WI-IT
EN / IT
2960313342_EN/ 11-04-22.(10:07)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Grundig GTP6324WI-IT

  • Page 1 Dryer User Manual Asciugatrice Manuale utente GTP6324WI-IT EN / IT 2960313342_EN/ 11-04-22.(10:07)
  • Page 2 Dear Customer, Please read this guide prior to use this product! Thank you for choosing Grundig product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table Of Contents 1 Safety Instructions ................5 1.1 Intended use .....................5 1.2 Safety of children, vulnerable persons and pets ..........5 1.3 Electrical Safety ....................6 1.4 Transporting safety ....................7 1.5 Installing safety ....................7 1.7 Maintenance and cleaning safety ..............11 1.8 Lighting safety ....................11 2 Environmental instructions..............
  • Page 4 6 Running the product ................20 6.1 Control Panel ....................20 6.2 Symbols ......................20 6.3. Preparation of drying machine ................20 6.4 Program selection and consumption chart ............21 6.5 Auxiliary functions ....................24 6.6 Warning indicators ...................24 6.7 Starting the program ..................25 6.8 Child Lock .......................25 6.9 Changing the program after it is started ............25 6.10 Cancelling the program ..................26 6.11 End of program .....................26...
  • Page 5: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety instructions necessary to prevent the risk of personal injury or material damage. • Our company shall not be held responsible for damages that may occur if these instructions are not observed. • Installation and repair operations shall always be performed by Authorized Service.
  • Page 6: Electrical Safety

    • Electrical products are dangerous for children and pets. Children and pets shall not play with the product, climb on or get inside the product. • Keep the product door closed even when not operated. Children or pets could be locked inside the product and suffocate. •...
  • Page 7: Transporting Safety

    1.4 Transporting safety • Unplug the product prior to transport, empty the water tank and if any, remove the water drain connections. • This product is heavy, do not handle it by yourself. • Take required precautions for the product against falling and tipping. Do not crash or drop the product when transporting.
  • Page 8 • Install the product where periodic maintenance and cleaning can be done with ease. • Place the product with its back surface to the wall (for heater models). • After placing the product, ensure that the back wall does not come in contact with any extrusion (a water tap, electrical outlet etc.).
  • Page 9 Installation Table for Washing Machine and Tumble Dryer Depth Size (TD=Tumble Dryer, WM: Washing Stacking Kit Type Machine) Plastic - 54/60cm w or w/o 60cm KM --> ÇM≥50cm / 54cm KM --> ÇM≥45cm belt Plastic - 46cm w or w/o 46cm KM -->...
  • Page 10 • Laundry softeners or similar products shall be used in align with the laundry softener instructions. • Do not use the drying machine without the fibre filter. • Do not allow fibre accumulation around the drying machine. • To prevent back draft of gas in the room from the devices that consume other fuels, including open fire, appropriate ventilation shall be provided (for models with flue).
  • Page 11: Maintenance And Cleaning Safety

    1.7 Maintenance and cleaning safety • Do not wash the product by spraying or pouring water on it. Do not use a pressure cleaner, steam cleaner, hose or pressurised gun to clean the product. • Do not use sharp or abrasive tools to clean the product. •...
  • Page 12: Environmental Instructions

    : < 100mW Conformity declaration for CE Arcelik A.S. hereby declares that this appliance complies with Directive 2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available in the following internet address: – Products, from :support.grundig.com Dryer / User manual...
  • Page 13: Your Drying Machine

    3 Your drying machine 3.1 Technical specifications Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,8 cm Depth 65,3 cm Capacity (max.) 9 kg** Net weight (± %10) 48 kg Voltage Rated power input See type label*** Model code * Min.
  • Page 14: General Appearance

    3.2 General appearance 3.3 Scope of delivery 1. Water 6. Water discharge filling cap* hose* 2. Filter drawer 7. Pure spare Water* sponge* 8. Odour 3. User Capsule Manual Group* 4. Drying 9. Brush* basket* 5. Drying 1. Top panel 10.
  • Page 15: Installation

    4 Installation • Once the drying machine is installed, the connections must stay stable. After Read the “Safety Instructions” first! placing the drying machine, ensure that the back wall does not come in contact Before consulting the nearest Authorized with any extrusion (a water tap, electrical Service for installing the drying machine, see outlet etc.).
  • Page 16: Connection Of Water Drain Hose On Products With Vapour Feature

    4.3 Connection of water drain hose 2 Install the B end of water drain hose provided with your machine to the end on products with vapour feature of the hose you have removed from the You can directly drain accumulated water machine.
  • Page 17: Moving The Drying Machine

    4.5 Moving the drying machine • Drain the water in the drying machine completely. • If the product is connected via direct discharge, remove the hose connections. The drying machine is recommended to be moved in upright position. Otherwise, tilt it to the right side when viewed from the front and move the drying machine.
  • Page 18: Preparation

    5.3 Preparing the laundry to be dried 5 Preparation Items such as coins, metal parts, needles, nails, screws, stones etc. may damage the drum group of the product or may cause functional Read the “Safety Instructions” first! operation issues. Therefore check all laundry that will be loaded to the product.
  • Page 19: Correct Load Capacity

    • If you are using environment friendly filter, you are not required to clean the filter after every cycle. When the environment friendly icon is lit on the screen, change the filter cloth. 5.5 Correct load capacity NOTICE If the laundry in the product exceed maximum load capacity, it may not...
  • Page 20: Running The Product

    6 Running the product 6.1 Control Panel 1. Program selection button 7. Timer program and child lock selection button 2. On / Off button 8. Steam program selection button 3. Start / Pause button. 9. Low temperature selection button 4. End time selection button. 10.
  • Page 21: Program Selection And Consumption Chart

    6.4 Program selection and consumption chart Table of steam functioned cycles Programmes Programme Description Is a cycle aimed to reduce the wrinkle 1,5 (6 pieces) level on shirts and t-shirts using a steam function. This cycle usually eliminates the need for ironing for casual shirts after 1 (3 pieces) Ready to Wear* drying.
  • Page 22 Table of non-steam functioned cycles You may dry your cotton laundry to be ironed 1000 Cottons Iron dry in this program to have them slightly damp for ease of ironing. (Shirt, T-shirt, tablecloth, etc.) It is the programme that you can dry your washed products you want to Hygienic Drying provide with extra hygiene (baby clothes,...
  • Page 23 Energy consumption values Capacity (kg) Programmes Cottons Eco * 1000 1,62 Cottons Iron dry 1000 1,50 Synthetics cupboard dry 0,60 "Cottons Eco programme" used at full and partial load is the standard drying programme to which the information in the label and the fiche relates, that this programme is suitable for drying normal wet Cottons laundry and that it is the most efficient programme in terms of energy consumption for Cottons.
  • Page 24: Auxiliary Functions

    6.5 Auxiliary functions You can add or remove laundry Dryness level within end time. Displayed time is Dryness level button is used for adjusting to the sum of normal drying time and desired dryness. Program time may change end time. End Time LED turns off at depending on the selection.
  • Page 25: Starting The Program

    Cleaning of filter drawer/ 6.9 Changing the program after it is started heat exchanger You can change the program you selected to Warning symbol flashes periodically to remind dry your laundry with a different program after that filter drawer must be cleaned. the drying machine starts running.
  • Page 26: Cancelling The Program

    6.13 General Description Do not touch the inner surface of of Steam Programs the drum while adding or removing clothes during a continuing Steam cycles program. The drum surface is hot. You may use the steam function in cycles that 6.10 Cancelling the program are marked with a blue/red line in your machine panel.
  • Page 27: Homewhiz Function

    function in Blend, Jeans, Cotton, Economic The product screen is closed after the installation is completed and in the application, Cotton, and Synthetic cycles. When you tap it is asked to select the room where the product this button, steam function will be activated, the will be added.
  • Page 28 • The remote control is cancelled when the door is opened. • The remote control is cancelled when the program button is turned • If the Wifi icon is illuminated continuously, it means that it is active and connected to network •...
  • Page 29: Maintenance And Cleaning

    7 Maintenance and cleaning • Open both of the lint filters (outer and inner) and remove the fibres with your hands or with the brush on the air deflector. You can clean the hair in the filters with a vacuum Read the “Safety Instructions”...
  • Page 30: Cleaning The Sensor

    • Insert the lint filters on one another and 7.2 Cleaning the sensor place it back in its place. The drying machine has humidity sensors that detect whether the laundry is dry. To clean the sensors: Open the drying machine loading door. If the machine is hot due to drying operation, wait until it cools.
  • Page 31: Emptying The Water Tank

    7.3 Emptying the water tank During drying, the moisture is removed from Open the toe board the laundry and condensed, then the water by pulling its button. is accumulated in the water tank. Empty the water tank after each drying session. Condensed water is not potable water! Move the latches to...
  • Page 32 If you see fibre After cleaning the accumulation on the filter, door and the fan cover and the toe condenser, drag the board, remove with a brush to the right and cloth. lock it in its place. After the cleaning Do not have weight process is completed, on the toe board...
  • Page 33: Troubleshooting

    8 Troubleshooting Drying operation takes too long. Fibre filter (interior and exterior filter) pores may be clogged. >>> Wash the fibre filters with warm water and dry. Condenser front side may be clogged. >>> Clean the front side of the condenser. The ventilation grills in front of the machine may be closed.
  • Page 34 The lighting inside the drying machine does not turn on. (In models with lamp) The drying machine might not have been turned on using On/Off button. >>> Check that the drying machine is turned on. Lamp might be malfunctioning. >>> Contact Authorized Service to replace the lamp. Wrinkle prevention icon or light is lit.
  • Page 35 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 GRUNDIG Supplier name or trademark GTP6324WI-IT Model name 7188287520 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser A+++ Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) 194,4 Automatic Type of Control...
  • Page 36 Caro cliente, invitiamo a leggere questa guida prima di utilizzare questo prodotto! Grundig Grazie per aver scelto il prodotto Vorremmo che lei potesse raggiungere un livello di efficienza ottimale da questo prodotto di alta qualità, realizzato con una tecnologia all'avanguardia.
  • Page 37 1 Istruzioni di sicurezza ................. 39 1.1 Uso previsto ....................39 1.2 Sicurezza dei bambini, delle persone vulnerabili e degli animali domestici ..39 1.3 Sicurezza elettrica ....................40 1.4 Sicurezza nel trasporto ..................41 1.5 Sicurezza in fase di installazione ..............41 1.6 Sicurezza d'uso ....................43 1.7 Sicurezza nella manutenzione e nella pulizia .............45 1.8 Sicurezza dell'illuminazione ................46 2 Istruzioni per l'ambiente ..............
  • Page 38 6 Funzionamento del prodotto .............. 55 6.1 Pannello di controllo ..................55 6.2 Simboli ......................55 6.3. Preparazione dell’asciugatrice ................55 6.4 Selezione programma e tabella di consumo .............56 6.5 Funzioni ausiliarie .....................59 6.6 Spie luminose di avvertenza ................59 6.7 Avvio del programma ..................60 6.8 Blocco bambini ....................60 6.9 Modifica del programma dopo che è...
  • Page 39: Istruzioni Di Sicurezza

    1 Istruzioni di sicurezza Questa sezione include le istruzioni di sicurezza necessarie per evitare il rischio di lesioni personali e danni materiali. • La nostra azienda non è da ritenersi responsabile per il verificarsi di danni causati dall’inosservanza delle presenti istruzioni. •...
  • Page 40: Sicurezza Elettrica

    • I dispositivi elettrici sono pericolosi per i bambini e gli animali domestici. I bambini e gli animali domestici non devono giocare con il prodotto, salirci sopra o entrare al suo interno. • Tenere la porta del prodotto chiusa anche quando non è in funzione. I bambini o gli animali domestici potrebbero rimanere chiusi dentro il prodotto e soffocare.
  • Page 41: Sicurezza Nel Trasporto

    • Quando si scollega l'apparecchio, non tenere in mano il cavo di alimentazione, ma la spina. 1.4 Sicurezza nel trasporto • Scollegare il prodotto prima del trasporto, svuotare il serbatoio dell'acqua e, se presenti, rimuovere le connessioni di scarico dell'acqua. •...
  • Page 42 • Non installare il prodotto in prossimità di materiali infiammabili ed esplosivi e non tenere materiali infiammabili ed esplosivi vicino al prodotto quando è in funzione. • Il prodotto non deve essere installato contro una porta, una porta scorrevole dove l’oblò di caricamento non può essere completamente aperto, oppure dietro a una porta incernierata dove la cerniera del prodotto è...
  • Page 43: Sicurezza D'uso

    • Sarà necessario usare set di tubi nuovi, forniti in dotazione con il prodotto. Non riutilizzare set di tubi vecchi. Non collegare attacchi ai tubi. • Posizionare il cavo di alimentazione e i tubi flessibili in modo tale che non sia possibile inciamparvi sopra. •...
  • Page 44 • La schiuma di gomma (schiuma di lattice), le cuffiette per la doccia, i tessuti resistenti all'acqua, i materiali e i vestiti supportati dalla gomma, i cuscini con imbottiture in schiuma di gomma non devono essere asciugati in una macchina asciugatrice. •...
  • Page 45: Sicurezza Nella Manutenzione E Nella Pulizia

    • Non toccare il tamburo mentre gira. • La parete posteriore del prodotto sarà calda durante il funzionamento. Non toccare il lato posteriore del prodotto durante l'asciugatura o dopo che il processo di asciugatura è stato completato. (Per i modelli con riscaldamento) •...
  • Page 46: Sicurezza Dell'illuminazione

    • Pulire l'accumulo di fibre sulle alette dell'evaporatore dietro il cassetto del filtro con un aspirapolvere. Si può pulire a mano, purché si indossino guanti protettivi. Non cercare di pulire a mani nude. Le alette dell'evaporatore possono danneggiare le mani. (Per i prodotti con pompa di calore) •...
  • Page 47: Istruzioni Per L'ambiente

    : < 100mW Dichiarazione di conformità per CE Arcelik A.S. dichiara con la presente che l’apparecchiatura è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: – Prodotti, da: support.grundig.com Asciugatrice/ Manuale utente...
  • Page 48: La Vostra Asciugatrice

    3 La vostra asciugatrice 3.1 Specifiche tecniche Altezza (regolabile) 84,6 cm / 86,6 cm* Larghezza 59,8 cm Profondità 65,3 cm Capacità (max.) 9 kg** Peso netto (± %10) 48 kg Tensione Ingresso alimentazione nominale Vedere etichetta tipo*** Codice modello * Altezza minima: Altezza con il supporto regolabile chiuso. Altezza massima: Altezza con il supporto regolabile aperto alla massima altezza.
  • Page 49: La Tua Asciugatrice

    3.2 La tua asciugatrice 3.3 Informazioni sull’imballaggio 1. Tubo Contenitore di scarico acqua * riempimento dell’acqua* 2. Spugna di ricambio 7. Acqua cassetto pura* filtro* 8. Gruppo 3. Manuale capsule dell’Utente fragranza* 4. Cestello di 9. Spazzola* asciugatura* 1. Pannello superiore 5.
  • Page 50: Installazione

    4 Installazione • Non ci devono essere porte che possono Leggere come prima cosa le essere bloccate, porte scorrevoli o "Istruzioni di sicurezza"! porte incernierate vicino all'ambiente di installazione dell'asciugatrice che Prima di consultare il servizio autorizzato più possono bloccare l’apertura dell’oblò di vicino per l'installazione dell'asciugatrice, caricamento.
  • Page 51: Rimozione Del Gruppo Di Sicurezza Usato Per La Spedizione Del Prodotto

    4.2 Rimozione del gruppo di sicurezza usato per la spedizione del prodotto AVVISO Togliere il gruppo di sicurezza usato per la spedizione del prodotto prima di iniziare a usare il prodotto. Non lasciare un accessorio o qualsiasi parte del gruppo di AVVISO sicurezza usato per la spedizione del prodotto all'interno del tamburo.
  • Page 52: Regolazione Dei Supporti

    4.6 Attenzione al rumore 3 Installare l’estremità A del tubo di scarico dell’acqua fornito con l’elettrodomestico, da dove è stato rimosso il tubo sull’asciugatrice. 4 Fissare l’estremità C del tubo di Durante il scarico dell’acqua allo scarico dell’acqua funzionamento o direttamente al lavandino. del prodotto, il compressore può...
  • Page 53: Preparazione

    5.3 Preparare il bucato da asciugare 5 Preparazione Oggetti quali ad esempio monete, parti metalliche, aghi, chiodi, viti, pietre ecc. possono danneggiare Leggere come prima cosa le il gruppo di tamburi del prodotto o "Istruzioni di sicurezza"! causare problemi di funzionamento. Controllare quindi tutto il bucato che verrà...
  • Page 54: Capacità Di Carico Corretta

    • Sui modelli con pompa di calore, controllate il condensatore almeno ogni sei mesi e pulitelo se è sporco. • Se si utilizza un filtro ecologico, non è necessario pulire il filtro dopo ogni ciclo. Quando l'icona dell'ambiente è accesa sullo schermo, cambiare il panno del filtro.
  • Page 55: Funzionamento Del Prodotto

    6 Funzionamento del prodotto 6.1 Pannello di controllo 1. Pulsante di selezione del programma 7. Pulsante di programmazione del timer e di selezione del blocco bambini 2. Pulsante On/Off 8. Pulsante di selezione del programma con vapore 3. Pulsante Avvio/Pausa. 9.
  • Page 56: Selezione Programma E Tabella Di Consumo

    6.4 Selezione programma e tabella di consumo Tabella dei cicli funzionanti a vapore Programmi Descrizione del programma È un ciclo volto a ridurre il livello di grinze su 1,5 (6 pezzi) camicie e magliette, utilizzando la funzione vapore. Questo ciclo solitamente elimina la necessità...
  • Page 57 Tabella dei cicli non funzionanti a vapore I tessuti di cotone a strato singolo e casual Cotone pronto da stirare asciugati un po' umidi, in modo che siano 1000 pronti per la stiratura. È il programma che permette di asciugare i prodotti lavati cui assicurare un'igiene Asciugatura Hygiene extra (vestiti per bambini, biancheria intima,...
  • Page 58 Valori consumo elettricità Programmi Capacità (kg) Cotone Eco* 1000 1,62 Cotone pronto da stirare 1000 1,50 Capi sintetici pronti da 0,60 indossare Il “programma Cotone Eco” utilizzato a pieno carico e a carico parziale è il programma di asciugatura standard cui si riferiscono le informazioni riportate sull’etichetta e sulla scheda, adatto per asciugare la normale biancheria di cotone bagnato, ed è...
  • Page 59: Funzioni Ausiliarie

    6.5 Funzioni ausiliarie 4. Premere il pulsante Start / Stand-by. Inizia il conteggio alla rovescia del tempo di fine. Il Livello di asciugatura simbolo “:” nella parte centrale del tempo di Il pulsante del livello di secchezza è usato per ritardo visualizzato lampeggia.
  • Page 60: Avvio Del Programma

    Serbatoio dell'acqua cambiano se viene modificata la posizione del pulsante di selezione programma. Se il serbatoio dell'acqua si riempie mentre il programma continua, la spia di avvertenza Quando l'asciugatrice è in funzione inizia a lampeggiare e l'apparecchiatura passa e il blocco bambini è attivo, se in modalità...
  • Page 61: Annullamento Del Programma

    L’interno dell’asciugatrice è L’aggiunta di bucato dopo molto caldo quando viene l’inizio della fase di asciugatura annullato il programma in fase potrebbe causare il mescolamento di funzionamento, quindi avviare del bucato asciutto all’interno il programma “Refresh” per dell’asciugatrice col bucato umido consentirne il raffreddamento.
  • Page 62: Funzione Homewhiz

    risultato dei processi di rimozione delle grinze Se il serbatoio del vapore è vuoto, e degli odori può variare. Al termine dei cicli di l'icona mostrata sotto lampeggerà. vapore, il bucato deve essere immediatamente È necessario asciugare il bucato estratto dalla macchina e appeso su una in un ciclo con la funzione vapore gruccia.
  • Page 63 del proprio dispositivo. Per accedere più Se il Wifi è spento e l'icona non è illuminata, velocemente alle applicazioni, è possibile usare premere il tasto del telecomando per 3 secondi i codici QR sottostanti. per accendere il Wifi. Premere il tasto del telecomando per consentire il controllo a distanza del prodotto mentre il Wifi è...
  • Page 64: Manutenzione E Pulizia

    7 Manutenzione e pulizia Verificare che capelli, fibre e batuffoli di cotone non cadano nella fessura dove sono installati i filtri. Leggere come prima cosa le "Istruzioni di sicurezza"! • Aprire entrambi i filtri di fibre (esterno e interno) e rimuovere le fibre con le mani o 7.1 Filtri in fibra (filtri interni ed con la spazzola del deflettore d'aria.
  • Page 65: Pulizia Del Sensore

    • Inserire i filtri in fibra uno sull'altro e rimetterli in posizione. 7.2 Pulizia del sensore • Pulire la superficie interna dell’oblò di caricamento e la guarnizione con un panno L'asciugatrice ha dei sensori di umidità che morbido e umido o con la spazzola del rilevano se il bucato è...
  • Page 66: Svuotare Il Serbatoio Dell'acqua

    Se si accumulano fibre nell'imbuto del serbatoio dell'acqua, rimuoverle sotto l'acqua corrente. Rimettere in posizione il serbatoio dell'acqua. Se si utilizza l'opzione di scarico diretto, non è necessario scaricare il serbatoio dell'acqua. 7.3 Svuotare il serbatoio dell'acqua 7.4 Pulizia del condensatore Durante l'asciugatura, l'umidità...
  • Page 67 La spazzola per la pulizia si trova Si può pulire a mano, purché si all'interno della borsa contenente indossino guanti protettivi. Non la documentazione. Prendere la cercare di pulire a mani nude. Le spazzola dalla borsa contenente alette del condensatore possono la documentazione e inserirla al danneggiare le mani.
  • Page 68: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    8 Guida alla risoluzione dei problemi L’operazione di asciugatura richiede troppo tempo. I pori del filtro in fibra (filtro interno ed esterno) possono essere ostruiti. >>> Lavare i filtri in fibra con acqua calda e asciugare. Il lato anteriore del condensatore potrebbe essere intasato. >>> Pulire il lato anteriore del condensatore. Le griglie di ventilazione davanti alla macchina potrebbero essere chiuse.
  • Page 69 Il simbolo di avvertenza del serbatoio dell'acqua è acceso/lampeggiante. Il serbatoio dell'acqua potrebbe essere pieno. >>> Svuotare del serbatoio dell'acqua. Il tubo di carico dell’acqua potrebbe essere caduto. >>> Se il prodotto è collegato direttamente allo scarico dell'acqua di scarico, controllare il tubo flessibile di scarico dell'acqua. L'illuminazione all'interno dell'asciugatrice non si accende.
  • Page 70 SCHEDA PRODOTTO Conforme al Regolamento delegato della commissione (UE) N. 392/2012 GRUNDIG Nome fornitore o marchio commerciale GTP6324WI-IT Nome modello 7188287520 Capacità nominale (kg) Ventilato ad aria Tipo di asciugatrice a tamburo Condensatore A+++ Classe di efficienza energetica Consumo energetico annuale (kWh)

This manual is also suitable for:

7188287520

Table of Contents